Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The world has changed a lot in the past few weeks, through the bizarre events unfolding in America, culminating on the 28th of February, when Zelensky was hosted in the Oval Office, only to be yelled at and berated by the President and Vice President, and also openly mocked for not wearing a suit by Marjorie Taylor Greene's boyfriend, who was also there for some reason.

    2月28日、ゼレンスキーは大統領執務室で接待を受けたが、大統領と副大統領から怒鳴られ、叱責され、なぜか同席していたマージョリー・テイラー・グリーンのボーイフレンドからもスーツを着ていないことを公然と嘲笑された。

  • What was your second question?

    2つ目の質問は?

  • My second question for President Zelensky...

    ゼレンスキー会長に2つ目の質問を...

  • Do you ever...

    あなたは...

  • Why don't you wear a suit?

    なぜスーツを着ない?

  • Why don't you wear a suit?

    なぜスーツを着ない?

  • You're the highest level in this country's office, and you refuse to wear a suit.

    あなたはこの国の最高レベルのオフィスなのに、スーツを着ることを拒否している。

  • I just want to see...

    私はただ...

  • Do you own a suit?

    スーツはお持ちですか?

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだ。

  • Problems.

    問題だ。

  • A lot of Americans have problems with you not respecting the...

    多くのアメリカ人は、あなたが...

  • I don't have such...

    そんなものは...

  • This spectacle was as amusing as it was horrifying.

    この光景は、恐ろしいと同時に愉快でもあった。

  • The US President and Vice President, supposedly the leaders of the free, democratic world, in control of the most powerful military force on the planet, and the largest economy, yelling and bickering at the leader of a nation, under attack by Russia, publicly, in front of cameras, in the Oval Office.

    自由で民主的な世界のリーダーであるはずのアメリカ大統領と副大統領が、地球上で最も強力な軍事力と最大の経済力を掌握しながら、ロシアに攻撃されている国の指導者に対して、大統領執務室のカメラの前で、公然と怒鳴り、口論しているのだ。

  • Many people are attempting to analyze this situation, rationalize it.

    多くの人々がこの状況を分析し、合理化しようとしている。

  • What were Trump and Vance playing at?

    トランプとバンスは何をしていたのか?

  • Was this a trap deliberately set?

    これは意図的に仕掛けられた罠なのか?

  • What kind of backwards 4D chess move was this from the Trump administration?

    トランプ政権による4次元チェスの裏技とは?

  • In my opinion, these attempts at analysis are fine, but I think I have an easier method of making sense of the situation.

    私見では、こうした分析の試みも結構だが、もっと簡単に状況を理解する方法があると思う。

  • Now please keep in mind these are only my preliminary thoughts, and I didn't have the time yet to flesh them out properly.

    これらはあくまでも私の予備的な考えであり、それをきちんと具体化する時間がまだなかったことを心に留めておいてほしい。

  • But due to how quickly everything is changing, I've decided to make this video anyway.

    しかし、すべてが急速に変化しているため、とにかくこのビデオを作ることにした。

  • So you tell me if the following makes sense to you.

    では、以下のことが理解できるかどうか、教えてほしい。

  • As far as I can see, the Trump administration's behavior can be explained by three interacting internal forces.

    私が見る限り、トランプ政権の行動は3つの相互作用する内部力によって説明できる。

  • These are fascist, corporatist, and incompetent.

    これらはファシストであり、コーポラティストであり、無能である。

  • The fascist wing contains all the far-right lunatics, your neo-Nazis, Christian fascists, and so on.

    ファシストの翼には、極右の狂信者、ネオナチ、キリスト教ファシストなどが含まれる。

  • Their ideal world is that of 1950s vacuum cleaner commercials.

    彼らの理想の世界は、1950年代の掃除機のコマーシャルだ。

  • Mom, dad, suburbs, 2.5 children, all-white neighborhoods, which they want to bring about through a larpy, traditional conservative dictatorship.

    母、父、郊外、2.5人の子供、白人だけの地域、彼らはそれを大らかで伝統的な保守派の独裁によって実現させたいのだ。

  • To them, democracy, free speech, freedom of religion, and so on are just tools to exploit to the aforementioned end.

    彼らにとって、民主主義、言論の自由、信教の自由などは、前述の目的のために利用する道具にすぎない。

  • And they will throw away all those ideals the second they no longer need to pretend to love them.

    そして、愛するふりをする必要がなくなった瞬間に、その理想をすべて捨てるだろう。

  • The corporatist wing contains your wannabe oligarchs, people who want to turn the US into a corporation with a government attached, basically, an unregulated playpen for billionaires where they can do whatever they want.

    コーポラティスト・ウィングには、オリガルヒ(寡頭政治家)志望の人々が含まれ、米国を政府付属の企業、基本的には億万長者のための規制のない遊び場に変えたいと考えている。

  • Corporatists seek to subvert the government, then replace its functions, thereby becoming the de facto government themselves.

    企業主義者たちは、政府を破壊し、その機能を代替することで、事実上の政府そのものになろうとしている。

  • For more details, see the cyberpunk genre as a whole.

    詳しくはサイバーパンクというジャンル全体を参照のこと。

  • And then we have the incompetent wing, which is mostly Trump and his ego.

    そして、トランプと彼のエゴが大半を占める無能な翼がある。

  • Trump is emotional, rather unintelligent, and a narcissist.

    トランプは感情的で、どちらかといえば知性がなく、ナルシストだ。

  • He's basically a massive liability for the fascists and corporatists, but Trump also happens to be the face of their movement.

    彼は基本的に、ファシストやコーポラティストにとっては大きなお荷物だが、トランプは偶然にも彼らの運動の顔でもある。

  • Without Trump, there is no MAGA, there is no enacting Project 2025, and there is no turning America into an oligarchy, so they have to put up with him.

    トランプがいなければ、MAGAもなく、プロジェクト2025の実現もなく、アメリカの寡頭政治化もない。

  • They can control him to some extent, but sometimes Trump will just go his own way no matter what.

    彼らはある程度彼をコントロールできるが、トランプは何があっても自分の道を突き進むことがある。

  • Trump's incompetence also trickles down the ranks in a way, since they hire people based on loyalty to Trump, not skill.

    トランプ大統領の無能さも、ある意味でランクを下げている。技術ではなく、トランプ大統領への忠誠心に基づいて人を雇うからだ。

  • This creates a sort of weird, swaying, dead weight within the system, like water sloshing around inside a ship's hull, making it prone to wild, unexpected swings for seemingly no reason.

    これは、船体の中で水がたゆたうような、ある種の奇妙な揺れや自重をシステム内に作り出し、一見何の理由もなく、予期せぬ乱高下を起こしやすくする。

  • So this would be incompetence, the wild card of the three wings.

    つまり、これは無能であり、3つの翼のワイルドカードなのだ。

  • And appealing to just one at a time will not work.

    一度に1人だけにアピールしてもうまくいかない。

  • Keir Starmer has recently visited the US, where he put on a frankly embarrassing performance of bootlicking and groveling.

    キーア・スターマーは最近米国を訪れ、そこで率直に言って恥ずかしくなるような媚びへつらうパフォーマンスを披露した。

  • What I said, which is that we do have, of course, a special relationship with our friends in the UK, and also with some of our European allies, but we also know that there have been infringements on free speech that actually affect not just the British, of course, what the British do in their own country is up to them, but also affect American technology companies, and by extension, American citizens.

    言論の自由に対する侵害があったことは、もちろん英国だけでなく、米国のテクノロジー企業、ひいては米国市民にも影響を及ぼしている。

  • So that is something that we'll talk about today at lunch.

    それについては、今日のランチで話そう。

  • We've had free speech for a very, very long time in the United Kingdom, and it will last for a very, very long time.

    イギリスでは、言論の自由がとてもとても長い間続いてきた。

  • Well, no, I mean, certainly we wouldn't want to reach across US citizens, and we don't, and that's absolutely right.

    まあ、いや、つまり、確かに我々はアメリカ国民全体に手を差し伸べたいとは思わないし、そうしない。

  • Trying his absolute best to suck up to Trump.

    トランプに取り入ろうと全力を尽くしている。

  • Did it work?

    うまくいったのか?

  • Not really.

    そうでもないよ。

  • Why?

    なぜですか?

  • Because Starmer tried appealing to the incompetence, not the fascism or corporatism.

    スターマーはファシズムやコーポラティズムではなく、無能さを訴えようとしたからだ。

  • Zelensky floated the mineral deal to Trump early on.

    ゼレンスキーは早くからトランプに鉱物取引を持ちかけていた。

  • Help us, and we'll make some of our rare earth metals available to you.

    ご協力いただければ、レアアースの一部を提供させていただきます。

  • Did it work?

    うまくいったのか?

  • No.

    そうだ。

  • Why?

    なぜですか?

  • Because Zelensky only appealed to the corporatists, not the fascists or the incompetent.

    ゼレンスキーはファシストや無能者ではなく、コーポラティストにしかアピールしなかったからだ。

  • Viktor Orban has been orbiting Trump and his people for almost a decade, trying to posture as a fellow warrior for white civilization, hoping to get political support for his authoritarian project back home.

    ヴィクトール・オルバンはほぼ10年間、トランプとその周辺を周回し、白人文明の戦士の仲間であるかのようなポーズをとり、本国での権威主義的プロジェクトに対する政治的支援を得ようとしてきた。

  • Does it work?

    効果はあるのか?

  • No.

    そうだ。

  • Because Orban only appeals to the fascists, not the corporatists or the incompetent.

    オルバンはファシストにしかアピールせず、企業主義者や無能者にはアピールしないからだ。

  • In order to deal with the Trump administration, you have to appeal to all three wings at the same time.

    トランプ政権に対応するためには、3つの翼に同時にアピールしなければならない。

  • But here's the kicker.

    しかし、ここからが問題だ。

  • If you can offer something meaningful that both fascists, corporatists and the incompetent will favor, if you do something that appeases all three simultaneously, then you will have become indistinguishable from them.

    ファシストもコーポラティストも無能な人間も好意的になるような有意義なものを提供できれば、3つすべてを同時になだめるようなことをすれば、あなたは彼らと区別がつかなくなるだろう。

  • You are playing their game.

    あなたは彼らのゲームをプレーしている。

  • You are in their framework.

    あなたは彼らの枠組みの中にいる。

  • You will have made a deal with the devil essentially, with no going back.

    実質的に悪魔と取引をしたことになり、後戻りはできない。

  • Notably, Elon Musk is the perfect combination of the three wings, being both fascist, corporatist and incompetent.

    注目すべきは、イーロン・マスクがファシスト、コーポラティスト、無能という3つの翼を完璧に兼ね備えていることだ。

  • Not coincidentally, the only person who can appeal nearly perfectly to all three wings at the same time is Vladimir Putin.

    偶然ではないが、この3つの翼に同時にほぼ完璧にアピールできるのはプーチンしかいない。

  • If you wonder why the Trump administration is so drawn to Russia, this is why.

    トランプ政権がなぜこれほどまでにロシアに惹かれるのか不思議に思うなら、これがその理由である。

  • Russia is a dictatorship with sham elections.

    ロシアは見せかけの選挙を行う独裁国家だ。

  • It leans increasingly heavily into far-right Christian nationalism, where its leader pretends to be a devout believer while also furnishing his palace with striptease poles.

    極右のキリスト教ナショナリズムへの傾倒を強めており、指導者は敬虔な信者のふりをしながら、宮殿にはストリップのポールを備えている。

  • Russia is also hyper-capitalist.

    ロシアもまた超資本主義である。

  • The owner class below Putin is composed of oligarchs heading large corporations in a system that is essentially legalized cartelling and corruption, fully plugged into the neoliberal world economy, where the dream of all those below the owners, the mid- and low-level managerial class, is to hoard enough public money so they can spend their days in a gaudy mansion in Dubai.

    プーチン以下のオーナー層は、新自由主義的世界経済に完全に組み込まれた、基本的に合法化されたカルテルと汚職のシステムで大企業を率いるオリガルヒで構成されており、オーナー以下のすべての人々、つまり中堅・下級管理職層の夢は、ドバイの派手な邸宅で毎日を過ごせるだけの公金をため込むことである。

  • The Russian elite also knows how to handle incompetent leaders.

    ロシアのエリートは無能な指導者の扱い方も心得ている。

  • Putin is used to dealing with dimpot dictators in their satellite states and easily finds common ground with Trump.

    プーチンは衛星国のおぼっちゃま独裁者の扱いに慣れており、トランプとの共通点を容易に見つけることができる。

  • He had also received official KGB training on how to deal with authoritarian, narcissistic leaders.

    彼はまた、権威主義的でナルシストな指導者に対処する方法について、KGBの公式訓練を受けていた。

  • Therefore, it is no wonder that the Trump administration and Russia constantly keep gravitating towards each other.

    従って、トランプ政権とロシアが常に互いに惹かれ合っているのも不思議ではない。

  • So, as the remaining bastions of the free, democratic world, how do you counter this?

    では、自由と民主主義の世界に残された砦として、これにどう対抗するのか?

  • What do we do?

    どうする?

  • Quite simply, we need to address the systemic issue that gave rise to the Trump administration and most other far-right movements in the West.

    端的に言えば、トランプ政権や欧米の他のほとんどの極右運動を生み出したシステム上の問題に対処する必要がある。

  • But what would that be?

    しかし、それは何だろう?

  • Well, as they say, it's the economy, stupid!

    まあ、よく言われるように、経済のせいだよ!

  • Wealth inequality is rising.

    富の不平等が拡大している。

  • The rich get richer, while everyone else gets poorer.

    金持ちはより金持ちになり、それ以外の人はより貧しくなる。

  • Prices are up, inflation is up, your salary isn't.

    物価は上昇し、インフレ率も上昇している。

  • All the while, billionaires' wealth is increasing at a record pace.

    その一方で、億万長者の富は記録的なペースで増加している。

  • People are not idiots, and they see all that happening.

    人々はバカではない。

  • But they can't always articulate their negative feelings in any coherent political form.

    しかし、彼らは常に自分のネガティブな感情を首尾一貫した政治的な形で表現することができない。

  • So people's negative feelings, the bad vibes if you will, manifest in general anti-elitism and anti-intellectualism, like an extremely high fever that also damages your body, not just the virus inside you.

    つまり、人々の否定的な感情、言うなれば悪い波動は、一般的な反エリート主義や反知性主義として現れる。

  • But it doesn't have to be this way.

    だが、こうである必要はない。

  • All this anger and desire for change can be channeled into a positive and constructive political movement.

    この怒りや変化への欲求はすべて、前向きで建設的な政治運動に向けることができる。

  • Only, that specific political movement has been dead for some time in most Western countries.

    ただ、そのような特定の政治運動は、ほとんどの西欧諸国ではしばらく前から終わっている。

  • We are talking about leftism, which for many regular people has become an actual slur.

    私たちが話しているのは左翼主義についてであり、それは多くの一般人にとって実際の中傷になっている。

  • Footage of leftist meetings and conferences go viral because of how ridiculous they get.

    左翼の会合や会議の映像は、そのばかばかしさからバイラルになる。

  • If we want to defeat capitalism, we are going to need a party that will organize working people to fight for the demands that we want and to win socialism.

    資本主義を打ち負かしたいのであれば、労働者人民を組織し、われわれが望む要求のために闘い、社会主義を勝ち取る党が必要になる。

  • Thank you so much.

    本当にありがとう。

  • Quick point of privilege.

    特権の簡単なポイント

  • Quick point of personal privilege.

    個人的な特権について。

  • Guys, first of all, James Jackson, Sacramento, he, him.

    みんな、まずはジェームズ・ジャクソン、サクラメント、彼、彼だ。

  • I just want to say, can we please keep the chatter to a minimum?

    言いたいのは、おしゃべりはほどほどにしてほしいということだ。

  • I'm one of the people who's very, very prone to sensory overload.

    私は感覚過敏になりやすい人間なんだ。

  • There's a lot of whispering and chatter going on.

    ヒソヒソとおしゃべりが絶えない。

  • It's making it very difficult for me to focus.

    そのせいで集中できないんだ。

  • Please, can we just, I know we're all fresh and ready to go, but can we please just keep the chatter to a minimum?

    お願いだから、みんなフレッシュで準備万端なのはわかるけど、おしゃべりは最小限にしてくれないか?

  • It's affecting my ability to focus.

    集中力に影響を及ぼしているんだ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you, comrade.

    ありがとう、同志よ。

  • Okay, is there a speaker against name, chapter, pronoun?

    では、名前、章、代名詞に対する発言者はいますか?

  • Point of personal privilege.

    個人的な特権の点。

  • Yes.

    そうだ。

  • Please do not use gendered language to address everyone.

    すべての人に性別のある言葉を使わないでください。

  • Online leftist spaces are filled with terminally online young adults engaging in a purity race to the bottom, where they will excise anyone from the community whom they don't deem enough of a believer.

    ネット上の左翼スペースは、底辺への純潔競争を繰り広げる末期的なネットの若者たちで埋め尽くされており、彼らは十分な信者でないと判断した人物をコミュニティから排除する。

  • Basically, with some exceptions, leftism across the West ceased to be a political movement and instead became a loose network of afternoon clubs for socially maladjusted young adults, who think they are better than everyone else.

    基本的に、一部の例外を除いて、西側諸国の左翼主義は政治運動ではなくなり、その代わりに、自分は他の誰よりも優れていると考える、社会不適応を起こした若者たちの午後のクラブの緩やかなネットワークとなった。

  • The liberals, those stupid normies, those blue-billed idiots who failed to realize that North Korea is actually a secret worker's paradise, and also the Holodomor didn't happen, Assad didn't guess his own people, Stalin was based, Trotsky deserved to die, China is socialist, the Uyghur concentration camps are Western propaganda, Ukraine is run by Nazis, the Donetsk People's Republic is a bastion against American imperialism, the Soviet Union was democratic, nothing happened in 1956 Budapest or 1968 Prague, and even if something did happen, it was a fight against a fascist counter-revolution, and so on, and so forth.

    リベラル派、愚かな正常派、北朝鮮が実は秘密の労働者の楽園であり、またホロドモールは起きておらず、アサドも自国民を推測しておらず、スターリンは根拠があり、トロツキーは死んで当然であり、中国は社会主義であり、ウイグルの強制収容所は西側のプロパガンダであることに気づかなかった青臭いバカどもだ、ウクライナはナチスに牛耳られ、ドネツク人民共和国はアメリカ帝国主義に対する砦であり、ソ連は民主的であり、1956年のブダペストや1968年のプラハでは何も起こらなかったし、たとえ何かが起こったとしても、それはファシストの反

  • Complete lunacy, an absolute non-starter.

    完全に狂っている。

  • The only reason they don't deny the Holocaust is because the people doing it called themselves Nazis instead of communists.

    彼らがホロコーストを否定しない唯一の理由は、ホロコーストを行った人々が共産主義者ではなくナチスと名乗ったからだ。

  • Imagine if the National Socialists called themselves the Aryan Communists instead, while also doing the Holocaust.

    もし、国家社会主義者たちがホロコーストを行いながら、自分たちのことをアーリア共産主義者と呼んでいたらと想像してみてほしい。

  • We would have lefties today going the Holocaust was State Department propaganda to justify the American Empire's evasion of Europe in order to save their bourgeoisie.

    ホロコーストは、アメリカ帝国がブルジョアジーを救うためにヨーロッパから逃れてきたことを正当化するための国務省のプロパガンダだったと、今日の左翼は言うだろう。

  • The Allies were fascists who destroyed based Germany only because they were building communism with German characteristics and dared to oppose the class of capitalistic parasites ruining German socialism with national characteristics from within.

    連合国がファシストであったのは、彼らがドイツの特徴を生かした共産主義を構築し、民族的特徴を生かしたドイツ社会主義を内側から破滅させる資本主義的寄生虫階級に対抗する勇気を持ったからにほかならない。

  • This sounds ridiculous, but this is exactly what they say about the Soviets, Stalin's ethnic purges and the gulags.

    ばかげているように聞こえるが、これはまさにソビエトやスターリンの民族粛清、収容所について言われていることだ。

  • So, yeah.

    だから、そうだね。

  • This is much of leftism today in the Western world.

    これが今日の西欧諸国における左翼主義の多くである。

  • Their ideology is warped beyond recognition, locked in a downward purity spiral, condemned to irrelevance and ineffectiveness.

    彼らのイデオロギーは認識できないほど歪んでおり、下向きの純粋さのスパイラルに陥っている。

  • A bucket of bitter, angry and mentally unwell crabs.

    苦く、怒りっぽく、精神的に不調なカニのバケツ。

  • Thoroughly compromised by Russian propaganda and poisoned by an aimless, axiomatic hatred for America.

    ロシアのプロパガンダに徹底的に妥協し、無目的で公理的なアメリカへの憎悪に毒されている。

  • Now, don't get me wrong.

    誤解しないでほしい。

  • Right now, hating America in its current form is the most patriotic thing anyone can do.

    今、現在のアメリカを憎むことは、誰にでもできる最も愛国的なことだ。

  • Fuck America.

    ファック・アメリカ。

  • But there is a difference to this and axiomatic hatred.

    しかし、これと公理的な憎悪とは違う。

  • Compare hating a woman because she did something horrible versus hating her because you are a bitter incel.

    彼女がひどいことをしたから女性を憎むのと、あなたが辛辣なインセルだから彼女を憎むのとを比べてみてください。

  • The first kind of hatred is focused.

    第一の憎しみは集中することだ。

  • It is a result of her actions and ideally you want her to fess up and make things right so you can stop hating her.

    それは彼女の行動の結果であり、理想を言えば、あなたが彼女を憎むのをやめることができるように、彼女が白状し、物事を正すことを望んでいる。

  • The incel's hatred is axiomatic.

    インセルの憎悪は公然のものだ。

  • The horrible thing the woman did is just another justification for the incel's irrational hatred for her.

    その女性がした恐ろしいことは、インセルの彼女に対する不合理な憎しみを正当化する理由にすぎない。

  • There is nothing she can do to change the incel's mind.

    彼女がインセルの心を変えることはできない。

  • The incel's hatred is not rational or productive.

    インセルの憎悪は合理的でも生産的でもない。

  • It doesn't lead anywhere.

    どこにもつながらない。

  • Except for giving him a fake sense of superiority as he continues to wallow in his own misery.

    ただ、彼が自分の惨めさに浸り続けることで、見せかけの優越感を得ることだけは別だ。

  • Hating America as an axiom, also known as American diabolism, is not good enough.

    アメリカ嫌いを公理とするのは、アメリカの極悪非道とも呼ばれるが、それだけでは十分ではない。

  • Especially if you refuse to extend the same criticism towards Russia, China or even North Korea.

    特に、ロシアや中国、あるいは北朝鮮に対して同じ批判をすることを拒むのであればなおさらだ。

  • This is why, for example, when discussing atrocities committed by the Chinese government, commentators like Hasan Abi, who are normally so eager to rag on the US, suddenly talk like Xi Jinping is standing right behind them with a gun to their heads.

    例えば、中国政府による残虐行為について論じるとき、普段はアメリカをボロクソに叩くハサン・アビのようなコメンテーターが、突然、習近平が銃を突きつけてすぐ後ろに立っているかのように話すのはこのためだ。

  • No, it's not.

    いや、そんなことはない。

  • It's two different countries.

    2つの異なる国だ。

  • Really?

    本当に?

  • Taiwan and China.

    台湾と中国

  • Is that according to American foreign poli- No, what's your opinion?

    それはアメリカの外交政策に従ったものですか?

  • Ha ha ha.

    ハハハハ。

  • What's your opinion?

    あなたの意見は?

  • Taiwan, independent?

    台湾、独立?

  • My opinion on Taiwan is that Taiwan is uh, the Chinese concept of Taiwan should remain in the hands of the people in Taiwan who believe- No, their part's independent.

    台湾に関する私の意見は、台湾は......台湾という中国の概念は、台湾の人々の手に残るべきだということです。

  • Who, for the, for the record, for the most part, just believe to not disrupt the ongoing, uh, the ongoing relations, uh, with- Why are you being so carefully footed around this?

    誰が、記録のために、大部分は、ただ、現在進行中の、えー、現在進行中の、えー、との関係を混乱させないと信じているだけだ......なぜこの件に関してそんなに慎重なのですか?

  • Because I know that there's gonna be a- You cannot build anything productive on American diabolism.

    アメリカの極悪非道の上に生産的なものは作れない。

  • Insular social clubs?

    閉鎖的な社交クラブ?

  • Yes.

    そうだ。

  • Political movements?

    政治運動?

  • No.

    そうだ。

  • But in order to build a lasting, effective opposition to the wave of new authoritarianism emanating from the White House, we need a political movement that addresses issues on a systemic level, that is friendly, agreeable, and at the everyday person's eye level.

    しかし、ホワイトハウスから発信される新たな権威主義の波に対して、永続的で効果的な対抗策を構築するためには、システムレベルで問題に取り組み、親しみやすく、賛同しやすく、日常生活者の目の高さにある政治運動が必要である。

  • So let's, ugh, educate yourself, Normie, go read theory.

    だから、教育しようじゃないか、ノーミー、理論を読んでこい。

  • And more?

    さらに?

  • You're right, things are getting worse for the bottom 90%.

    あなたの言う通り、下位90%にとって状況は悪化している。

  • Here, take a look at these cool ideas for fixing that.

    それを解決するクールなアイデアをご覧あれ。

  • There is plenty of political capital out there a leftist movement could build on.

    左翼運動が築き上げることのできる政治的資本はいくらでもある。

  • Our current state is the natural territory of the political left.

    私たちの現状は、政治的左派の自然な領域である。

  • But where are they?

    しかし、彼らはどこにいるのか?

  • In their insular social clubs, busy excising people for thinking the Holodomor was real.

    彼らの偏狭な社交クラブでは、ホロドモールが現実のことだと思い込んでいる人々を排斥するのに忙しかった。

  • Such gatekeepers obsessed with ideological purity are the death of any political movement.

    このようなイデオロギーの純粋性にこだわる門番は、どんな政治運動にとっても死を意味する。

  • They are neuter, ineffectual, inert, useless, because they are not interested in building a political movement.

    彼らは政治運動の構築に関心がないため、無力で、不活発で、役立たずなのだ。

  • They want tiny, exclusive social clubs where they get to feel smart and special.

    彼らは、自分がスマートで特別だと感じられるような、ちっぽけで排他的な社交クラブを求める。

  • They are the chosen ones who took the red pill and rose above the ocean of clueless normies.

    彼らはレッドピルを飲んで、無知なノーマーの海から立ち上がった選ばれし者たちなのだ。

  • They have figured out the perfect form of government.

    彼らは完璧な政府の形を考え出した。

  • They are on top of the world intellectually and they don't want anyone else in there who isn't as ideologically pure as they are.

    彼らは知的に世界の頂点にあり、自分たちほどイデオロギー的に純粋でない人間をそこに入れたくないのだ。

  • They don't want their ideas to become widespread and popular because then leftism would be mainstream and they would no longer feel special for subscribing to it.

    なぜなら、そうなれば左翼主義が主流となり、自分たちが左翼主義を支持していることを特別なことだと思わなくなるからだ。

  • So what should a good leftist movement look like?

    では、良い左翼運動とはどのようなものだろうか?

  • Bernie Sanders.

    バーニー・サンダース

  • Period.

    期間

  • No purity testing, no gatekeeping, no being pro-China or pro-Russia, no American diabolism.

    純度テストも、ゲートキーピングも、親中も親露も、アメリカの極悪非道もない。

  • Also, please drop the lefty academic terms.

    また、左翼的な学術用語はやめてほしい。

  • They just make all of you sound like a bunch of weirdos.

    あなた方全員が変人の集団に聞こえるだけだ。

  • Compare and contrast.

    比較対照する。

  • The price of eggs went up.

    卵の値段が上がった。

  • Those corporations is just a bunch of snake oil thieves, I tell you what.

    あの企業はただの蛇油泥棒の集団だ。

  • Ugh, Aunt Mary.

    メアリーおばさん。

  • See, that's why the workers must seize the means of production to stop the destruction of the value of their labor by the bourgeoisie.

    だから労働者は、ブルジョアジーによる労働価値の破壊を食い止めるために、生産手段を奪い取らなければならないのだ。

  • Aunt Mary, that's exactly right.

    メアリーおばさん、その通りです。

  • Now how about we fix this with some good old super capitalism?

    さて、古き良き超資本主義でこれを解決するのはどうだろう?

  • It's like normal capitalism, but instead of filling boardrooms with those lazy, latte-drinking, good-for-nothing suits, you put the workers in there.

    通常の資本主義に似ているが、役員室を怠け者でラテを飲むような役立たずの背広組で埋め尽くすのではなく、労働者をそこに入れるのだ。

  • Imagine not having your idiot boss at your job.

    自分の職場にバカな上司がいないことを想像してみてほしい。

  • I just think you and your colleagues are smart enough to run that ship on your own and do it better even.

    私はただ、あなたやあなたの同僚たちは、自分たちだけでその船を動かすのに十分賢いし、もっとうまくやれると思う。

  • Right, okay, you get the idea.

    そうか、わかった。

  • As far as I can see, democracy is in a death spiral right now.

    私が見る限り、民主主義は今、死のスパイラルにある。

  • Corporatism and authoritarianism are converging and centrists just don't have an answer to this.

    企業主義と権威主義は収束しつつあり、中道主義者はこれに対する答えを持っていない。

  • The left does.

    左翼はそうだ。

  • A type of popular, accessible, agreeable, relatable left that seeks to include instead of gatekeeping, that draws you in instead of blowing you off, that is more than happy to explain their policies in everyday terms instead of telling you to read centurial theory they themselves haven't read.

    大衆的で、親しみやすく、同意しやすく、親近感のある左翼のタイプは、門戸を守る代わりに取り込もうとするものであり、あなたを追い払う代わりに引き込むものであり、彼ら自身が読んだことのない百科全書的な理論を読めと言う代わりに、彼らの政策を日常的な言葉で喜んで説明するものである。

  • And one that does not have bizarre sympathies for fascist dictatorships like Russia or China.

    また、ロシアや中国のようなファシスト独裁国家に異様なシンパシーを抱くこともない。

  • So basically, Bernie Sanders.

    だから、基本的にはバーニー・サンダースだ。

  • But in every western country.

    しかし、西側諸国はどこもそうだ。

  • This is what we need, in my opinion, to effectively oppose the Trump administration and its allies across the globe.

    これこそが、トランプ政権と世界中の同盟国に効果的に対抗するために必要なことだと私は思う。

The world has changed a lot in the past few weeks, through the bizarre events unfolding in America, culminating on the 28th of February, when Zelensky was hosted in the Oval Office, only to be yelled at and berated by the President and Vice President, and also openly mocked for not wearing a suit by Marjorie Taylor Greene's boyfriend, who was also there for some reason.

2月28日、ゼレンスキーは大統領執務室で接待を受けたが、大統領と副大統領から怒鳴られ、叱責され、なぜか同席していたマージョリー・テイラー・グリーンのボーイフレンドからもスーツを着ていないことを公然と嘲笑された。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B2 中上級 日本語

トランプを倒す唯一の方法 (The Only Way to Defeat Trump)

  • 7 0
    Kappa Elmo に公開 2025 年 03 月 03 日
動画の中の単語