字幕表 動画を再生する
Yesterday, President Trump hosted Ukrainian President Zelensky at the White House, and it went really, really well.
昨日、トランプ大統領はウクライナのゼレンスキー大統領をホワイトハウスに招き、実にうまくいった。
Everyone who watched felt at ease and thought, the world is now a safer place.
見ていた誰もが安心し、世界はより安全な場所になったと思った。
Here now is a replay of their historic press conference.
歴史的な記者会見のリプレイをどうぞ。
Yes, hello, hello, everyone, it is I, President and CEO of Gaza Hotel and Casino, Donald Trump.
はい、みなさん、こんにちは、私、ガザ・ホテル・アンド・カジノの社長兼CEOのドナルド・トランプです。
And I'd like to welcome President Zelensky here to this incredible trap.
そして、この素晴らしい罠にゼレンスキー会長をお迎えしたい。
It's going to be a big, beautiful trap, and we're going to attack him very soon for no reason, right, J.D.?
大きな、美しい罠にはまるだろうし、理由もなくすぐに彼を攻撃するつもりなんだ、そうだろ、J.D.?
Watch out, because this kitty's got claws.
気をつけろ、この子猫には爪がある。
Very butch.
とてもブッチ。
And Marco Rubio's here, too.
マルコ・ルビオもここにいる。
Little Marco.
リトル・マルコ
Little Marco, are you excited to attack our European ally?
リトル・マルコ、ヨーロッパの同盟国を攻撃することに興奮しているのか?
Um, knowingless.
ええと、何も知らない。
De nada.
何もない。
Before we get started, I'd like to thank President Zelensky for dressing like casual Star Trek.
始める前に、スタートレックのようなカジュアルな服装をしてくれたゼレンスキー社長に感謝したい。
We love Star Trek because there's no D-E-I.
スタートレックが好きなのは、D-E-Iがないからだ。
The white guy was the leader, and he bossed around Spock, who I believe was Guatemalan.
白人がリーダーで、グアテマラ人と思われるスポックを威張り散らしていた。
We love that.
それが大好きなんだ。
President Zelensky, you want to say a few words?
ゼレンスキー社長、一言お願いします。
Maybe tell Mr. Putin how much you love him and that you're sorry you invaded Russia?
プーチン氏に、どれだけ彼を愛しているか、そしてロシアを侵略したことを申し訳なく思っているかを伝えるとか?
Maybe offer him one night with your wife?
奥さんとの一夜を提案するとか?
Mr. President, with all due respect, I...
大統領、お言葉ですが、私は...
Excuse me?
なんですって?
I'm sorry, what?
すみません、何ですか?
I'm sorry, I have to jump in here because that's how we plan this.
申し訳ないが、これが我々の計画なので、ここに飛び込まなければならない。
What happened to thank you, okay?
ありがとうございました。
Remember thank you?
ありがとうを覚えている?
You haven't said thank you to us once in the past 15 seconds I've been yelling at you.
私が怒鳴っていたこの15秒間、あなたは一度も私たちにありがとうと言わなかった。
I've said thank you.
ありがとうと言ったよ。
You didn't say it now.
今、あなたは言わなかった。
But you didn't say it now when you walked in here.
でも、ここに入ってきたとき、あなたは今それを言わなかった。
You didn't say thank you.
ありがとうと言わなかった。
You didn't say anything about us being handsome.
私たちがハンサムだなんて一言も言ってないじゃない。
We're my handsome little boys.
私たちは私のハンサムな息子たちだ。
You didn't ask us that once.
そんなこと、一度も聞かなかったじゃないか。
Look he's right, and we're very handsome, okay?
彼は正しいし、僕たちはとてもハンサムなんだ。
Our ties are matching, and they're growing, frankly, by the minute.
私たちの絆は一致しているし、正直なところ、刻々と深まっている。
We don't even have the dust in here anymore.
もうここにはホコリすらない。
The ties sweep away the dust.
ネクタイがほこりを払う。
And yet you don't compliment the ties.
それなのに、あなたはネクタイを褒めない。
You don't say thank you.
ありがとうと言わない。
You don't tell us how hot we look, okay?
私たちがどれだけセクシーに見えるか、教えてくれる?
You don't say if I was gay I'd be all over you too, okay?
もし僕がゲイだったら、君に夢中になっていたかもしれないよ?
And we're supposed to help you?
それで私たちはあなたを助けろと?
But if I could just say...
ただ、言わせてもらえば...。
You have been talking this entire time!
あなたはずっと話していた!
I'm sorry, does the sign outside say Ukraine House?
すみません、外の看板にはウクライナ・ハウスと書いてありますか?
No, it says America House.
いや、アメリカ・ハウスと書いてある。
Oh, oh man, look at Rubio over there, fully dissociating.
ルビオが完全に解離している。
It looks like Homer Simpson disappearing into that hedge.
まるでホーマー・シンプソンが生け垣の中に消えていくようだ。
To quote the late, good Tom Petty, he's free-falling.
故トム・ペティの言葉を借りれば、彼は自由落下しているのだ。
I'm sorry if I...
もし私が...
You know, you say you want to end this war, but frankly, you don't have the cards, okay?
あなたはこの戦争を終わらせたいと言っているが、率直に言って、あなたにはそのカードがないんだ。
I have the cards, all right?
私はカードを持っている。
I have skip.
私はスキップを持っている。
I have draw four.
私は4本引いた。
I have reverse.
私には逆がある。
I have get out of jail free.
私は釈放された。
The Supreme Court gave me that one.
最高裁がくれたんだ。
I have Pikachu and Charmander and Charizard.
僕はピカチュウとチャーマンダーとチャリザードを持っている。
All I'm missing is a Charmeleon.
足りないのはシャルミレオンだけだ。
But without us, you don't have any of the cards, okay?
でも、私たちがいなければ、あなたはどのカードも持っていないのよ?
You got no cards.
カードがないじゃないか。
You're playing poker, and Putin's playing Magic the Gathering, and the Russians have been treated very badly with respect to the war, and also, frankly, Onora, right?
あなたはポーカーをしていて、プーチンはマジック・ザ・ギャザリングをしている。ロシア人は戦争に関して非常にひどい扱いを受けているし、率直に言ってオノラもそうだろう?
Onora was misled, and she fell in love, and now she might even lose to Brutalist.
オノラは惑わされ、恋に落ち、そして今、ブルータリストに負けるかもしれない。
It's disgusting.
うんざりする。
You know, maybe you should come visit Ukraine.
君はウクライナに来るべきだよ。
Hey!
やあ!
Don't you even dare.
そんな勇気はない。
I have been to Ukraine on Google Maps.
グーグルマップでウクライナに行ったことがある。
It's a mess.
混乱だ。
You think you're getting any money from us after your little outburst today?
今日のような暴挙に及んで、我々から金がもらえるとでも思っているのか?
To quote my personal hero, Willy Wonka, you broke the rules!
私のヒーロー、ウィリー・ウォンカの言葉を借りれば、あなたはルールを破った!
You get nothing!
何も得られない!
You lose!
君の負けだ!
Good day, sir!
こんにちは
And you know what, you're also, you're not even wearing a suit.
それに、君はスーツも着ていない。
It's disrespectful.
失礼だ。
Who shows up to the White House in a t-shirt and jeans like a garbage person?
Tシャツにジーンズというゴミみたいな格好でホワイトハウスに現れたのは誰だ?
Hey, guys, hi, guys.
やあ、みんな、やあ、みんな。
Elon, we love your outfit.
イーロン、私たちは君の衣装が大好きだよ。
Very official and respectful, and I love when he gets that chainsaw right next to my head.
彼が私の頭の真横にチェーンソーを置くのが大好きなんだ。
Thanks.
ありがとう。
Donald, what are you doing in my office?
ドナルド、私のオフィスで何をしているんだ?
You know I'm the president now, right?
私が大統領になったことは知っているよね?
I'm kidding, I'm kidding.
冗談だよ、冗談。
Maybe not.
そうではないかもしれない。
Maybe not.
そうではないかもしれない。
Awesome, awesome, awesome.
すごい、すごい、すごい。
You've got to make a joke, you know, you've got to make a really good joke.
ジョークを言わなきゃ、本当にいいジョークを言わなきゃ。
Legalize comedy!
コメディの合法化!
Legalize comedy!
コメディの合法化!
Come on!
さあ、行こう!
Legalize it!
合法化しろ!
I'm so comfortable with all of that.
そのすべてが心地いいんだ。
I really enjoy everything you're doing with Doge, Elon.
僕は君がDogeでやっていることすべてを楽しんでいるよ、イーロン。
Well, they're saying I'm firing people with no cause, but I do have cause.
まあ、彼らは私が理由もなく解雇していると言っているが、私には理由がある。
It's cause I feel like it.
その気になったからだよ。
Come on!
さあ、行こう!
Glitch.
グリッチ
Better.
より良くなった。
Better.
より良くなった。
They're doing mass firings in the government.
彼らは政府内で大量解雇を行っている。
We love mass firings because you don't have to know what any of their names are or what exactly they do.
私たちが大量解雇を好むのは、彼らの名前や具体的な仕事内容を知る必要がないからだ。
Well, I mean, we're not going to get it perfect, you know, but we are firing the non-essential employees like air traffic controllers.
まあ、完璧にはできないだろうが、航空管制官のような重要でない従業員は解雇している。
Yes.
そうだ。
Yes, and sure, some of the planes are going to land upside down, but then the luggage falls right into your lap and you're ready to go.
確かに、逆さまに着陸する飛行機もあるが、そのときは荷物が膝の上に落ちてきて、出発の準備が整う。
It's efficient.
効率的だ。
And Elon's got this incredible team of professionals like a 19-year-old who's known as Big Balls.
そしてイーロンは、ビッグボールと呼ばれる19歳のような素晴らしいプロフェッショナルなチームを持っている。
Big Balls.
大きなボール。
Big Balls.
大きなボール。
Yo!
ヨー!
Reporting for Dookie, sir!
ドゥーキーのために出頭しました
And, uh, Big Balls, you've been doing some awesome Doge stuff, right, Big Balls?
それと、ビッグボールズ、君は素晴らしいドージェの仕事をしているよね、ビッグボールズ?
Oh, for sure.
ああ、確かに。
This week I fired a black general and a woman admiral.
今週、私は黒人の将軍と女性提督を解雇した。
It was awesome!
素晴らしかったよ!
It's so awesome.
とても素晴らしいよ。
It's awesome.
最高だよ。
It's awesome.
最高だよ。
And in addition to Doge, we've started another initiative called the Department of Undoing Child Health Care and Education, or DOOSH.
DOGEに加え、私たちはDOOSH(Department of Undoing Child Health Care and Education)と呼ばれる別のイニシアチブを立ち上げた。
DOOSH is going to be epic.
DOOSHは壮大なものになるだろう。
DOOSH is going to really clean everything out.
DOOSHは本当にすべてを一掃しようとしている。
Comedy's back!
コメディの復活
Comedy's back!
コメディの復活
Come on!
さあ、行こう!
Come on!
さあ、行こう!
Yeah.
そうだね。
Well, uh, I think that concludes a pretty much perfect press conference.
まあ、これでほぼ完璧な会見は終わったと思う。
We humiliated this guy, and J.D. finally got to audition for Real Housewives of Potomac.
私たちはこの男に恥をかかせ、J.D.はついに『リアル・ハウスワイフ・オブ・ポトマック』のオーディションを受けることになった。
I'm willing to throw a wine glass at anyone.
私は誰にでもワイングラスを投げつけるつもりだ。
And to cap off an amazing week, we're going to finally release the Epstein files.
そして素晴らしい一週間の締めくくりとして、ついにエプスタイン・ファイルを公開する。
Yes, America is going to see all the names from A to S.
そう、アメリカはAからSまですべての名前を見ることになる。
No T!
Tはない!
So, Zelinsky, you want to say it with me?
ゼリンスキー、一緒に言ってくれるかい?
I guess I have to.
そうしなければならないと思う。
And I'm from New York!
僕はニューヨーク出身だしね!
It's Saturday Night!
土曜の夜だ!