字幕表 動画を再生する
I just want to run away, start this all the other someday you'll be a little bit closer.
私はただ逃げ出したいだけなんだ。
I miss your face, but I need some space to grow, you know.
君の顔が恋しいけど、僕には成長するためのスペースが必要なんだ。
I just want to run away, start this all the other someday you'll be a little bit closer.
私はただ逃げ出したいだけなんだ。
I miss your face, but I need some space to grow, you know.
君の顔が恋しいけど、僕には成長するためのスペースが必要なんだ。
You never asked for this, surprise that we'd last to this, I know it's been hard, but I can't live like being passionless.
あなたはこんなことを望んでいなかったし、私たちがここまで続いたことにも驚かなかった。
Everything I work for was for us, sorry if it's been too much, but I'm in too deep and if I stop now then I might even roll.
私が働いているすべては、私たちのためだった。やりすぎだったら申し訳ないが、深みにはまりすぎていて、今やめたら転がり落ちてしまうかもしれない。
Saying I should go back to college, try something normal for once.
大学に戻って、一度くらい普通のことをやってみるべきだと言っている。
But when you say that it hurts me, sometimes I just want to run.
でも、あなたが痛いと言うと、走り出したくなることもある。
I know.
分かっている。
Same thing goes what you waiting for, same thing goes what you waiting for.
あなたが待っているものは同じことだ。
I just want to run away, start this all the other someday you'll be a little bit closer, I miss your face, but I need some space to grow, you know.
ただ逃げ出したいだけなんだ。いつか君がもう少し近くに来てくれたら、君の顔が恋しくなる。
I just want to run away, start this all the other someday you'll be a little bit closer.
私はただ逃げ出したいだけなんだ。
I miss your face, but I need some space to grow, you know.
君の顔が恋しいけど、僕には成長するためのスペースが必要なんだ。
It's finally working out, yeah, we finally made it out, I've been busy touring different cities, but you're waiting out.
やっとうまくいったんだ、ああ、やっとうまくいったんだ。
All I want to do is get back home, I guess success brings different stresses and some plaques bring new depression, guess I had to learn that lesson.
成功はさまざまなストレスをもたらすし、楯は新たな憂鬱をもたらす。
We just want to start a family, but my time is eaten up by this path, I could quit now, but just don't know how long money would last.
私たちはただ家庭を築きたいだけなんだけど、この道に時間を取られてしまって、今すぐ辞めることもできるけど、お金がいつまで続くかわからない。
And.
そして
If.
もしそうなら
I.
I.
Stop.
止まれ。
Now.
今すぐだ。
Maybe.
たぶんね。
I.
I.
I just want to run away, start this all the other someday you'll be a little bit closer, I miss your face, but I need some space to grow, you know.
ただ逃げ出したいだけなんだ。いつか君がもう少し近くに来てくれたら、君の顔が恋しくなる。
I just want to run away, start this all the other someday you'll be a little bit closer.
私はただ逃げ出したいだけなんだ。
I miss your face, but I need some space to grow, you know.
君の顔が恋しいけど、僕には成長するためのスペースが必要なんだ。
Every time I think about taking a stage, start to feel like I'm frozen in place.
ステージに立つことを考えるたびに、その場で固まっているような感覚に襲われるんだ。
I don't want to be.
私はそうなりたくない。
There.
そこだ。
Without.
それがなければ
You.
君だ。
Singing your songs won't be the same if you're gone at all, no every note will sound wrong.
あなたがいなくなれば、あなたの歌を歌うことは同じではなくなる。
I know that you don't know it, but I choose you every moment.
あなたは知らないだろうけど、私はどんなときもあなたを選んでいる。
Same thing goes what you waiting for, same thing goes what you waiting for.
あなたが待っているものは同じことだ。
I just want to run away, start this all the other someday you'll be a little bit closer, I miss your face, but I need some space to grow, you know.
ただ逃げ出したいだけなんだ。いつか君がもう少し近くに来てくれたら、君の顔が恋しくなる。
I just want to run away, start this all the other someday you'll be a little bit closer.
私はただ逃げ出したいだけなんだ。
I miss your face, but I need some space to grow, you know.
君の顔が恋しいけど、僕には成長するためのスペースが必要なんだ。
I know you're sad right now, but one day we're going to make it out and I know it hurts, but if you give me time, I'll make this work.
今は悲しいだろうけど、いつか僕たちはやり遂げるんだ。痛いだろうけど、時間をくれれば、きっとうまくいくよ
I know you're sad right now, but one day we're going to make it out and I know it hurts, but if you give me time, I'll make this work.
今は悲しいだろうけど、いつか僕たちはやり遂げるんだ。痛いだろうけど、時間をくれれば、きっとうまくいくよ