Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • What if I told you that the thing that you're desperately chasing, the perfect body, fame, success, more money, isn't actually what you want?

    もし私が、あなたが必死に追い求めているもの、完璧な肉体、名声、成功、より多くのお金などが、実はあなたが望んでいるものではないと言ったら?

  • I have spent 30 years figuring this out and I'm going to save you decades of time, frustration and suffering in the next 10 minutes.

    私は30年かけてこのことを解明してきた。これから10分間で、何十年分もの時間、フラストレーション、苦しみを救ってあげよう。

  • We all do this, we all tell ourselves, I'll be happy when...

    私たちは皆、こうして自分に言い聞かせている。

  • I'll be happy when I lose weight, I'll be happy when I get the promotion, I'll be happy when I have a partner, I'll finally be respected when I'm successful.

    痩せたら嬉しい、昇進したら嬉しい、パートナーができたら嬉しい、成功したらやっと尊敬される。

  • But here's the truth I wish I had known earlier.

    しかし、もっと早く知りたかった真実がここにある。

  • Hi, I'm Maggie, welcome to my channel.

    こんにちは、マギーです。私のチャンネルへようこそ。

  • So this is embarrassing to admit, but I used to want to be famous, like I really wanted it, ever since I was 12 and I had my first role in a school play.

    だから、認めるのは恥ずかしいんだけど、12歳のときに初めて学芸会で役をもらったときから、有名になりたいと思っていたんだ。

  • I got attention, I got accolades and I thought, this is pretty good, I want this.

    注目されたし、称賛もされた。

  • And like many, many actors, it came from a deep place of unworthiness.

    そして、多くの俳優がそうであるように、自分には価値がないという深いところから来ている。

  • You know, like a lot of kids, I felt overlooked, not seen, not special.

    多くの子供たちがそうであるように、私は見過ごされている、見られていない、特別ではないと思っていた。

  • And so acting gave me that moment of attention, that moment to shine.

    だから演技をすることで、私に注目される瞬間、輝く瞬間を与えてくれた。

  • It was something that people said that I was good at.

    みんなに得意だと言われることだった。

  • So I thought to myself in my little child brain, if I get famous, then everyone will like me, then life will work out, then I'll be happy.

    だから、有名になればみんなに好かれるし、人生もうまくいくし、幸せになれると、小さな子供の頭で考えたんだ。

  • I chased that dream for years.

    私は何年もその夢を追い続けた。

  • The auditions, the rejections, the small wins, always thinking the next role would be the one that made me feel complete.

    オーディション、不合格、小さな勝利、常に次の役が私を完成させてくれると考えていた。

  • But here's what I've learned.

    しかし、ここで学んだことがある。

  • I'm worthy right now, and you're worthy right now.

    私は今、価値があるし、あなたも今、価値がある。

  • We're worthy because we exist.

    私たちは存在しているから価値がある。

  • We've all heard the stories, the Jim Carreys of the world, who say that once they became famous, they felt empty and hollow inside.

    私たちは皆、世界のジム・キャリーの話を聞いたことがある。有名になったとたん、心の中が空虚で空洞になったという人たちだ。

  • Why?

    なぜですか?

  • Because they're chasing the wrong thing.

    彼らは間違ったものを追い求めているからだ。

  • They weren't actually seeking fame, they were seeking love, validation and acceptance.

    彼らが求めていたのは名声ではなく、愛であり、承認であり、受容であった。

  • Things that they could have given themselves all along.

    ずっと自分たちで与えられたはずのものだ。

  • Things that I could have given myself all along.

    ずっと自分自身に与えられたはずのものだ。

  • Another example from my life is that I thought that no one would love me unless I was thin.

    私の人生でのもう一つの例は、私が痩せていなければ誰も愛してくれないと思っていたことだ。

  • Any relationship that didn't work out, I would think it was because I wasn't thin enough or pretty enough.

    恋愛がうまくいかなかったときは、私が痩せていなかったり、かわいくなかったりしたせいだと思っていた。

  • This belief controlled every facet of my life.

    この信念が私の人生のあらゆる面を支配していた。

  • I was absolutely obsessed with it.

    私はそれに夢中だった。

  • And guess what?

    そして何だと思う?

  • I did get thin and I did find love.

    やせたし、愛も見つけた。

  • And now I'm seven years into that relationship with my dream partner, who is literally everything I've ever wanted.

    そして今、文字通り私が望んできたすべてをかなえてくれる夢のパートナーと7年目の交際を続けている。

  • And as you do when you're in relationships, sometimes you let yourself go a little bit and I gained some weight.

    そして、恋愛をしているとそうなるように、時には自分を少し解放してしまい、体重が増えてしまった。

  • And it still was an obsession in this relationship, even though I had love, do have love right now.

    この関係では、愛があったとしても、まだ執着があった。

  • But I had this realisation.

    しかし、私はこう悟った。

  • What I really wanted wasn't the perfect body or the perfect relationship.

    私が本当に望んでいたのは、完璧な肉体でも完璧な人間関係でもなかった。

  • What I wanted was my own love.

    私が欲しかったのは自分の愛だった。

  • To feel love for myself, to approve of myself, to deeply accept myself as I am.

    自分への愛を感じること、自分を認めること、ありのままの自分を深く受け入れること。

  • No matter what I weigh, no matter what I look like, to be OK, no matter what.

    体重が何キロであろうと、どんな姿であろうと、何があっても大丈夫であること。

  • And I could have given myself that a long time ago as well.

    私だって、もっと前にそうすることができたはずだ。

  • Think about it.

    考えてみてほしい。

  • How many times have you chased a goal, achieved the goal and then felt happy for a minute or two?

    目標を追い求め、達成し、そして1分か2分、幸せを感じたことが何度あるだろうか?

  • And then you're on to the next goal.

    そして次の目標に向かう。

  • Then you felt that dissatisfaction, that itch, that urge to achieve something else.

    そして不満やかゆみを感じ、何かを達成したいという衝動に駆られた。

  • You know, I work with the elderly.

    私は高齢者と働いている。

  • I'm a podiatrist and most of my patients are over 70.

    私は足病医で、患者のほとんどは70歳以上です。

  • A lot of them well over 80, over 90 and I've even got some over 100.

    80歳以上、90歳以上、100歳以上の選手もいる。

  • And I've been doing this job for over 20 years.

    そして私はこの仕事を20年以上続けている。

  • And let me tell you, that gives you a whole new perspective on life.

    言っておくが、それは人生に対するまったく新しい視点を与えてくれる。

  • I know what it looks like to age well.

    私はいい歳の取り方がどんなものか知っている。

  • I know what it looks like to age poorly.

    貧乏くじを引くのがどんなものか、私は知っている。

  • And I'm not talking about looks.

    ルックスの話ではない。

  • I'm talking about mobility and health.

    モビリティと健康について話しているんだ。

  • I have patients in housing commission flats.

    私は住宅委員会のアパートに患者を受け入れている。

  • I have patients that are in multi-million dollar homes overlooking the beach.

    ビーチを見下ろす数百万ドルの家に住んでいる患者もいる。

  • I've got patients who spend all of their money on lottery tickets.

    宝くじに全財産をつぎ込む患者もいる。

  • And when I ask them, what are you going to do if you win?

    もし勝ったらどうするんだ?

  • They say, what do I need all that money for?

    何のためにそんな大金が必要なんだ?

  • I would just give it to my family.

    家族にあげるだけだよ。

  • So they're spending all their pension money, all their spare money, even in this cost of living crisis, on lottery tickets.

    だから彼らは、この生活費危機の中でも、年金をすべて、有り余るお金をすべて宝くじにつぎ込んでいるのだ。

  • For a dream that they're not even going to enjoy because they feel too old to enjoy life.

    人生を楽しむには年を取りすぎていると感じるからだ。

  • However, I also have some patients who are amazing.

    しかし、私には素晴らしい患者もいる。

  • They're so curious.

    好奇心旺盛なんだ。

  • They've got a sparkle in their eye.

    彼らは目を輝かせている。

  • They're so fun to be around.

    一緒にいるととても楽しいんだ。

  • They've got a great sense of humour.

    彼らは素晴らしいユーモアのセンスを持っている。

  • They'll say, I look in the mirror, I don't recognise that old lady, so I just keep walking.

    鏡を見ても、あの老婦人に見覚えはない。

  • You know, they never stop growing.

    成長が止まらないんだ。

  • They've got purpose, whether it's gardening or travelling.

    ガーデニングでも旅行でも、彼らには目的がある。

  • Some of them are doing crazy things.

    クレイジーなことをやっている連中もいる。

  • I had this patient who's like 85 or something and she jumped out of a plane.

    85歳くらいの患者さんが飛行機から飛び降りたんだ。

  • These patients are so inspiring.

    この患者たちはとても感動的だ。

  • There's really something about them.

    彼らには本当に何かがある。

  • They tend to be really joyful and really content and really accepting.

    彼らは実に喜び、実に満足し、実に受け入れる傾向がある。

  • And I think these patients, whether consciously or unconsciously, they understand something crucial.

    そして患者たちは、意識的であれ無意識的であれ、何か重要なことを理解しているのだと思う。

  • And that is we're either evolving or devolving, but we're never staying the same.

    つまり、私たちは進化しているか、衰退しているかのどちらかであって、決して変わらないということだ。

  • If you're not growing and learning and experiencing, you are dying.

    もしあなたが成長し、学び、経験していないなら、あなたは死につつある。

  • You're getting smaller.

    あなたは小さくなっている。

  • Your world is getting smaller.

    あなたの世界は狭くなっている。

  • You're stunted.

    あなたは発育不良だ。

  • No one is going to stay the same.

    誰も変わらない。

  • I had a patient the other day who was complaining to me about her wrinkles.

    先日、シワのことで私に訴えてきた患者がいた。

  • And she was 92, complaining about her wrinkles because her 70-year-old daughter-in-law has lovely skin.

    そして彼女は92歳で、70歳の嫁の肌がきれいだからと、自分のしわに文句を言っていた。

  • And she was envious of that skin and wanting to get the $12 skincare product moisturiser that her daughter-in-law has.

    そして、その肌を羨ましがり、嫁が持っている12ドルのスキンケア製品のモイスチャライザーを欲しがった。

  • And I'm like, you're 92.

    92歳なんだから。

  • I have so many patients who will say, how old do you think I am?

    私のことを何歳だと思ってるの?

  • This obsession with what we look like externally doesn't stop unless you choose to stop it.

    外見的なものへの執着は、自分で止めない限り止まらない。

  • You want to know what true freedom feels like?

    本当の自由がどんなものか知りたいか?

  • It's when something that used to scare you doesn't scare you anymore.

    以前は怖かったものが、今は怖くなくなる。

  • When you can speak in front of people without your heart racing.

    心臓がバクバクすることなく、人前で話すことができるとき。

  • When people who used to bother you, who maybe were mean to you or cruel to you, when their words don't affect you anymore.

    以前はあなたを悩ませていた人たち、あなたに意地悪だったり残酷だったりした人たちが、彼らの言葉があなたに影響を与えなくなったとき。

  • When you don't care what people think.

    人の目を気にしないとき。

  • When you've had wounds and triggers that used to just set you off.

    傷や引き金があって、以前はそれがただ自分を興奮させるだけだった。

  • When it's like water off a duck's back.

    アヒルの背中に水がかかるようなものだ。

  • That's true freedom.

    それが真の自由だ。

  • When you can look in the mirror and see your ageing face and completely accept yourself and love yourself.

    鏡を見て、老けていく自分の顔を見て、完全に自分を受け入れ、自分を愛することができたとき。

  • When you can look at your middle-aged body and go, yes, my body is changing, but I still love it.

    中年になった自分の体を見て、そうだ、私の体は変化している、でも私はまだそれを愛している、と思えるとき。

  • When you can walk into a party and not be thinking, what will people think of me?

    パーティー会場に足を踏み入れても、「私はどう思われるだろう?

  • But be thinking, I'm curious, who's here?

    でも、誰がここにいるのか気になる。

  • Who can I meet?

    誰に会えますか?

  • What can I learn today?

    今日、私は何を学ぶことができるのか?

  • That's what real confidence looks like.

    それが本当の自信というものだ。

  • Not the fake kind when you're seeking validation.

    あなたが検証を求めているときは、偽物のようなものではない。

  • Where you're putting photos of yourself on Instagram to make it look like you have a wonderful life.

    インスタグラムに自分の写真を載せて、素晴らしい人生を送っているように見せているところ。

  • Real confidence is when external things don't get to you anymore.

    本当の自信とは、外的なことにとらわれなくなることだ。

  • Where you're not walking around getting offended, taking things personally, or being triggered by people.

    気分を害したり、個人的に物事を捉えたり、人に誘発されたりして歩き回ることがない。

  • No one has that power over you.

    そんな力は誰にもない。

  • I used to desperately want to pay off my mortgage.

    以前は住宅ローンを完済したくてたまらなかった。

  • I still do.

    今でもそうだ。

  • Of course, I want to pay off my mortgage.

    もちろん、住宅ローンは完済したい。

  • But I used to think I wouldn't feel safe until I paid off my mortgage, which is 25 years.

    でも、以前は住宅ローンを完済するまで安心できないと思っていた。

  • And then someone said to me, imagine having paid off your mortgage.

    住宅ローンを完済したと想像してみてください。

  • And then think about finances.

    そして、財政についても考える。

  • What comes up for you?

    何か思いつくことはありますか?

  • And I'm like, oh, well, I've got to pay the rates.

    それで、僕は、ああ、まあ、料金を支払わなければならないんだ。

  • And I've got to pay the bills.

    それに請求書も払わなきゃいけない。

  • And I've got to pay the XYZ.

    そして、XYZを支払わなければならない。

  • And what if this?

    もしそうだとしたら?

  • And what if that?

    もしそうだとしたら?

  • And then it became very clear to me that my fear was around scarcity, of there not being enough, of not being safe.

    そして、私が恐れていたのは欠乏感であり、十分でないこと、安全でないことだった。

  • But I can give myself that feeling of safety and security right now by trusting that it's a benevolent universe.

    でも、今は慈悲深い宇宙だと信じることで、自分に安全や安心感を与えることができる。

  • Trusting that things always work out for me by reframing the negative into the positive.

    ネガティブなことをポジティブにリフレーミングすることで、物事はいつもうまくいくと信じている。

  • I'm bastardizing this, but I think Einstein said you need to decide if this universe is friendly or not.

    これは私の憶測だが、アインシュタインはこの宇宙が友好的かどうかを決める必要があると言ったと思う。

  • And for a long time, I thought the universe was not friendly.

    そして長い間、宇宙は友好的ではないと思っていた。

  • But now I truly believe that she is benevolent.

    でも今は、彼女は慈悲深い人だと心から信じている。

  • She is always pushing you and helping you to grow and to give you the things that you say that you want.

    彼女は常にあなたの背中を押し、成長を助け、あなたが望むものを与えてくれる。

  • However that looks like, it may not be how you think it should look, but that's what she's doing.

    それがどのように見えようと、あなたが思うようには見えないかもしれないが、それが彼女のしていることなのだ。

  • I had an experience recently with my YouTube channel, which I really, really want to grow.

    最近、自分のYouTubeチャンネルで経験したことがある。

  • I love it so much.

    とても気に入っている。

  • I genuinely love YouTube.

    僕は純粋にYouTubeが大好きなんだ。

  • So now's probably a good time to ask you to like and subscribe and maybe comment if you're enjoying this video.

    このビデオを楽しんでくれているのなら、「いいね!」や「購読」、そして「コメント」をお願いするいい機会かもしれない。

  • But yes, recently I released a video, and it did really well.

    でも、最近ビデオを出したんだ。

  • It's at 33,000 views, which is huge for me.

    再生回数は33,000回。

  • Very, very exciting.

    とても、とてもエキサイティングだ。

  • It's what I always wanted.

    僕がずっと望んでいたことなんだ。

  • And then something interesting happened.

    そして面白いことが起こった。

  • Fear began to creep in a little bit.

    恐怖が少しずつ忍び寄ってきた。

  • I started to get a little worried about the next video.

    次のビデオが少し心配になってきた。

  • What if it doesn't do so well?

    もしうまくいかなかったら?

  • What if it was a one-hit wonder?

    それが一発屋だったら?

  • What if I can't replicate that success?

    その成功を再現できなかったら?

  • I had forgotten the whole point.

    肝心なことをすっかり忘れていた。

  • The whole point is to grow, is to serve, is to evolve.

    要は成長すること、奉仕すること、進化することだ。

  • It's to add value to people through my videos.

    私のビデオを通して人々に価値を与えることです。

  • It's not to go viral.

    流行らせるためではない。

  • Of course, I would love my videos to do well, but keeping it in perspective, what is the point?

    もちろん、私は自分のビデオが良い成績を収めることを望んでいる。

  • The point is to make videos that help touch, move, and inspire people, to help them lead a compassionate life, a joyful life, offering the knowledge and wisdom that I've gained over my 48 years.

    私が48年間培ってきた知識と知恵を提供し、人々が思いやりのある人生、喜びに満ちた人生を送れるよう、人々の心に触れ、感動を与え、鼓舞するようなビデオを作ることだ。

  • Everyone has something to offer.

    誰もが何かを提供できる。

  • Everyone has life experience.

    誰もが人生経験を持っている。

  • There's always something to offer.

    常に何か提供できるものがある。

  • So the journey is the destination.

    つまり、旅が目的地なのだ。

  • A lot of people say it's not the journey, it's the destination.

    多くの人が、旅ではなく目的地だと言う。

  • But a wise teacher of mine said the journey is the destination.

    しかし、私の賢明な師は、旅は目的地だと言った。

  • This is it.

    これだ。

  • This is it.

    これだ。

  • Not when I get 100,000 subscribers or not when, you know, you're thin or you're rich or whatever.

    購読者数が10万人になったときでも、痩せているときでも、金持ちになったときでも、何でもいい。

  • The journey is the destination.

    旅は目的地である。

  • The joy isn't reaching the goal.

    喜びはゴールに到達することではない。

  • It's the process of getting there.

    そこにたどり着くまでのプロセスだ。

  • It's all the little wins and victories and struggles along the way.

    小さな勝利と勝利、そして苦難の道のりのすべてだ。

  • It's the hero's journey.

    英雄の旅だ。

  • It's when you take your first step and you've got your backpack and then you travel along and there's dragons you've got to slay and then there's things you've got to overcome, obstacles, scary forests, old man with a crystal ball, all these things.

    最初の一歩を踏み出し、リュックサックを背負い、旅に出ると、倒さなければならないドラゴンがいて、乗り越えなければならないものがある。

  • That is the hero's journey and that is life.

    それが英雄の旅であり、人生なのだ。

  • The journey is the destination.

    旅は目的地である。

  • It's not getting to the peak of the mountain.

    山のピークに到達することではない。

  • Although that is nice, once you're there, then there's another mountain and then there's another mountain and then there's another mountain.

    それはいいことだが、そこに行けばまた別の山があり、また別の山があり、また別の山がある。

  • Thank God there's another mountain.

    別の山があることを神に感謝する。

  • So here's what it took me 30 years to understand.

    だから、私が理解するのに30年かかったことがある。

  • You can have everything you want right now because everything you think you want is because it's going to give you a feeling.

    なぜなら、あなたが欲しいと思っているものはすべて、あなたに感覚を与えるものだからだ。

  • It's going to give you a feeling of being loved, accepted, validated, enough, approved of, all the things.

    愛されている、受け入れられている、認められている、十分である、承認されている、そんな感覚を与えてくれる。

  • You're actually searching for that feeling and you can give yourself that feeling right here, right now.

    あなたは実際にその感覚を求めていて、今ここでその感覚を自分に与えることができる。

  • You want to feel worthy?

    価値を感じたいか?

  • Give yourself permission to feel worthy right now and you're so worthy.

    今、自分に価値を感じる許可を与えよう。

  • You're so worthy.

    あなたはとても価値がある。

  • You're worthy because you exist.

    あなたが存在するから価値がある。

  • You're an aspect of God.

    あなたは神の一面だ。

  • You want to feel safe now?

    これで安心か?

  • Then choose to feel safe now.

    それなら、今、安全だと感じることを選択しよう。

  • Choose to believe that you live in a safe, benevolent universe that loves you.

    あなたを愛する安全で慈悲深い宇宙に住んでいると信じることを選択する。

  • You want to feel loved now?

    今、愛されていると感じたいか?

  • Don't wait till you meet that partner.

    パートナーに出会うまで待つ必要はない。

  • Love yourself now.

    今、自分自身を愛してください。

  • Make the choice to love yourself now.

    今、自分を愛する選択をしよう。

  • Develop a relationship with yourself right now.

    今すぐ自分自身との関係を築く。

  • We're meant to grow.

    私たちは成長することを意味している。

  • We're meant to evolve.

    我々は進化することを意図している。

  • We're meant to dream big dreams, but not because those dreams will make us happy.

    私たちは大きな夢を見るように意図されているが、その夢が私たちを幸せにするからではない。

  • It's because the process of growing itself is what brings fulfillment.

    成長する過程そのものが充実感をもたらすからだ。

  • Look at your own life.

    自分の人生を見てごらん。

  • What are you waiting for?

    何を待っているんだい?

  • What is the thing that you think will make you feel complete or whole or happy or content?

    自分を完全なもの、完全なもの、幸せなもの、満足なものにしてくれるものは何だと思う?

  • And give that to yourself right now.

    そして今、それを自分自身に与えるんだ。

  • The choice is yours.

    選択はあなた次第だ。

  • Are you going to wait till someday to feel complete?

    いつか完全だと感じる日まで待つつもりなのか?

  • Life is not about meeting some magical destination.

    人生とは、魔法のような目的地に出会うことではない。

  • It's about growing until we take our last breath.

    息を引き取るまで成長することだ。

  • It's about evolving and trying things out and being the best we can be.

    進化し、いろいろなことを試し、ベストを尽くすことなんだ。

  • Every time we try something new, we step out of our comfort zone.

    新しいことに挑戦するたびに、私たちはコンフォートゾーンから一歩踏み出す。

  • New doors open.

    新しい扉が開く

  • New opportunities appear.

    新たなチャンスが現れる。

  • It is amazing what can happen when you get into your discomfort zone.

    自分の不快ゾーンに入り込むと、何が起こるかわからない。

  • It really is a hero's journey.

    本当にヒーローの旅だ。

  • I am so excited by life.

    私は人生にとても興奮している。

  • Every year that I look back on the last year and think, Oh God, that wasn't a good look.

    毎年、去年を振り返っては、ああ、これはよくなかったと思う。

  • Oh, how embarrassing.

    ああ、恥ずかしい。

  • That's a good thing.

    それはいいことだ。

  • That shows that I'm now in a position where I can do better than I did then.

    それは、今の僕があの時よりも良い結果を残せるポジションにいることを示している。

  • And I hope to live that way for the rest of my life.

    そして、残りの人生もそのように生きていきたい。

  • Thank you so much for watching.

    ご視聴ありがとうございました。

  • Much love.

    愛を込めて。

  • See you in the next video.

    次のビデオでお会いしましょう。

What if I told you that the thing that you're desperately chasing, the perfect body, fame, success, more money, isn't actually what you want?

もし私が、あなたが必死に追い求めているもの、完璧な肉体、名声、成功、より多くのお金などが、実はあなたが望んでいるものではないと言ったら?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

10分で話すことを理解するのに30年以上かかった...。 (It took me 30+ years to realize what I'll tell you in 10 minutes...)

  • 0 0
    黃巧蓁 に公開 2025 年 03 月 01 日
動画の中の単語