Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So anyways, I really think it could be a good deal, you know, I think it's good that this is going on.

    だから、とにかく、僕は本当にいい取引になると思う。

  • I'm really excited for you, it's going to be great.

    きっと素晴らしいものになる。

  • What's up brother?

    調子はどうだい?

  • Are you going to the gym or something?

    ジムか何かに通っているの?

  • No, I just got back from the gym.

    いや、ジムから帰ってきたばかりなんだ。

  • Just chilling, you know.

    ただ冷やかすだけだよ。

  • Why are you doing that with your voice?

    なぜ声を出すんですか?

  • Sorry, it's just all the muscle tissue is healing around my throat and it's like causing compression because of the blood flow and... You wouldn't know.

    ごめん、喉の周りの筋肉組織が治ってきて、血流のせいで圧迫されてるみたいなんだ...。 あなたにはわからないでしょうけど。

  • You can work out your throat?

    喉を鍛えられるのか?

  • Do you guys mind if I take this off?

    これを外してもいいかな?

  • No.

    いや。

  • I'm just making sure you're cool.

    君が冷静かどうかを確認してるんだ。

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだ。

  • So you don't have my shakers.

    私のシェーカーを持っていないんだね。

  • Okay, anyways, guys, you want to order some food?

    さて、とにかく、みんな、何か食べ物を注文するかい?

  • Yeah.

    そうだね。

  • I'm good actually because I've got some meal preps, you know, I've got to count my calorie intake.

    食事の下ごしらえをしているから大丈夫だよ。

  • Cool, that's fine.

    クールだ。

  • Do you guys want to order?

    注文する?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Yeah, I was just going to order something that's off the menu that they sell here.

    ああ、ここで売ってるメニューにないものを注文しようと思ってたんだ。

  • Okay.

    オーケー。

  • Yeah, I was either going to get the crispy chicken or the grilled chicken.

    ああ、クリスピーチキンかグリルチキンを食べるつもりだったんだ。

  • I think I might go half and half.

    ハーフ&ハーフにしようかな。

  • Brother, you're not supposed to do that.

    兄さん、そんなことしちゃダメだよ。

  • It's with water or milk or almond milk.

    水か牛乳かアーモンドミルクで。

  • Excuse me, are you using this chair?

    失礼ですが、この椅子をお使いですか?

  • No, go ahead.

    いや、どうぞ。

  • Hey, hold it right there.

    おい、そこで止まれ。

  • Step aside.

    どいてくれ。

  • It's only four pounds.

    たった4ポンドだよ。

  • Cheers, man.

    乾杯

  • Spot me.

    スポット・ミー。

  • No, don't touch it.

    いや、触るな。

  • I got it.

    私はそれを手に入れた。

  • I got it.

    私はそれを手に入れた。

  • Thanks.

    ありがとう。

  • Nah, that's nothing.

    いや、何でもない。

  • You should see my max.

    僕のMAXを見てほしい。

  • Oh my god.

    なんてことだ。

  • You wouldn't know. Sorry.

    あなたには分からないでしょう。 ごめんなさい。

  • Getting bigger.

    大きくなる

  • Bigger and bigger every day.

    日に日に大きくなっている。

  • I don't even know who you are at this point.

    今となっては、あなたが誰なのかさえ分からない。

  • Yeah, you don't recognize me because of all these games, bro.

    ああ、こんな試合ばかりしているから僕のことがわからないんだ、兄弟。

  • Since when do you become Mr. Olympia?

    いつからミスター・オリンピアになったんですか?

  • Since the day I started shredding.

    シュレッダーを始めた日から。

  • You just got a gym membership yesterday.

    昨日、ジムの会員になったばかりでしょ。

  • I just got a gym membership yesterday.

    昨日、ジムの会員になったばかりなんだ。

  • What do you know?

    何を知っている?

  • Look at your scrawny arms.

    ガリガリの腕を見てみろ。

  • Okay, dude, don't talk to her like that.

    わかったから、そんなふうに彼女に話しかけるな。

  • That's not cool.

    それはクールじゃない。

  • You're the type to skip leg day on your anniversary.

    あなたは記念日に脚の日をスキップするタイプだ。

  • What are you saying?

    何を言っているんだ?

  • You wouldn't know.

    わからないだろうね。

  • I don't understand where the hell this is coming from.

    一体どこから来ているのか理解できない。

  • Guys, guys, chill.

    みんな、落ち着いて。

  • Look, let's just change the subject, right?

    話題を変えよう。

  • Your graduation's tomorrow.

    卒業式は明日だ。

  • What are you wearing?

    何を着ているの?

  • Yeah, I think I was going to...

    ああ、僕は...

  • Can't make it.

    間に合わない。

  • You promised me you'd go.

    行くって約束したじゃない。

  • I can't skip leg day.

    脚の日をサボることはできない。

  • Anwar, why haven't you returned my calls?

    アンワー、どうして電話をくれないんだ?

  • I have been calling you all day.

    一日中電話していたよ。

  • I've been busy shredding all day.

    一日中シュレッダーに追われていたんだ。

  • Shredding?

    シュレッダー?

  • What does that even mean?

    どういう意味なんだ?

  • You wouldn't know.

    わからないだろうね。

  • What has gotten into you?

    何があなたを虜にしたのですか?

  • A lot of gains and no losses.

    多くの利益を得て、損失はない。

  • We're done.

    終わったよ。

  • Go gain or go home.

    得るか、帰るかだ。

  • Looks like she's going home.

    彼女は家に帰るようだ。

  • Okay, this is getting ridiculous.

    さて、ばかばかしくなってきた。

  • What the hell are you doing?

    一体何をしているんだ?

  • I'm just stretching my hamstring.

    ハムストリングをストレッチしているだけだよ。

  • I got leg day.

    今日は脚の日だ。

  • Get it off.

    脱げ。

  • Oh, you want to fight me?

    僕と戦いたいのかい?

  • Oh, yeah.

    ああ、そうだ。

  • Let's go.

    行こう。

  • Are you sure you want to fight me?

    本当に私と戦いたいのか?

  • Okay, let me get my pre-workout real quick.

    じゃあ、早速プレワークアウトをするよ。

  • There you go.

    そうだ。

  • There you go.

    そうだ。

  • Come on, drink it all.

    さあ、全部飲もう。

  • Relax, please.

    落ち着いてください。

  • Stop.

    止まれ。

  • Stop.

    止まれ。

  • Stop.

    止まれ。

  • This is crazy.

    これはクレイジーだ。

  • Stop.

    止まれ。

  • I'm out.

    私は抜ける。

  • Let's go.

    行こう。

  • Yeah, go gain or go home.

    そうだ。

  • Friends don't fight, man.

    友だちはケンカなんかしない。

  • What do you know about friends?

    友人について何を知っていますか?

  • I guess not much.

    それほどでもないと思う。

  • Yeah.

    そうだね。

  • This friendship just hit its last rep.

    この友情はちょうど最後のレップを終えたところだ。

  • I was going to cry.

    私は泣きそうだった。

  • What's wrong?

    どうしたんだ?

  • I'm leaving.

    僕は帰るよ。

  • Yeah, leave.

    ああ、出て行け。

  • Hey, what?

    おい、なんだ?

  • You want a recovery drink?

    回復ドリンクが欲しいか?

  • Hello?

    もしもし?

  • Anwar Jabawi, your gym membership has been canceled due to insufficient funds.

    アンワル・ジャバウィさん、あなたのジム会員資格は資金不足のためキャンセルされました。

  • Please contact your bank or financial institution for further information regarding this account.

    この口座に関する詳細は、銀行または金融機関にお問い合わせください。

  • Hey, guys!

    やあ、みんな!

  • Come back!

    戻ってきてくれ!

  • Happy anniversary, my love.

    結婚記念日おめでとう。

  • Huh?

    え?

  • Happy anniversary?

    記念日おめでとう?

  • Oh, yeah, yeah, yeah.

    そうそう、そうそう。

  • For sure, yeah.

    そうだね。

  • Happy anniversary.

    記念日おめでとう。

  • Did you go to the gym today?

    今日はジムに行った?

  • I mean, you do see my arms swelled up, right?

    僕の腕が腫れているのが見えるだろ?

  • So...

    だから...

  • I just thought, you know, that you'd skip today since...

    今日はサボるんじゃないかと思って...。

  • Skip chest day?

    胸の日をスキップする?

  • Uh, no thanks.

    いや、遠慮するよ。

  • Well, at least you made it.

    まあ、少なくとも君は成功した。

  • And...

    そして...

  • Spaghetti for the lady.

    女性にはスパゲッティを。

  • Oh!

    ああ!

  • Finally!

    最後に

  • I was about to start eating without you.

    私はあなたなしで食事を始めるところだった。

  • I mean, these muscles need their macros.

    つまり、筋肉にはマクロが必要なんだ。

  • Sir, there's no outside food or drink allowed in here.

    お客さん、ここは外部の飲食物の持ち込みは禁止です。

  • Unless you're bulking!

    増量中でなければね!

  • Ah!

    ああ!

  • My man, Chaz!

    私の部下、チャズだ!

  • How you doing, bro?

    調子はどうだい?

  • Good to see you, bro!

    会えて嬉しいよ!

  • Where are you working out at now?

    今、どこでトレーニングしていますか?

  • GFC down the street.

    通り沿いのGFC。

  • You know, it's closer.

    もっと近いよ。

  • They got more weights, you know.

    ウェイトが増えたんだ。

  • Yo, you look shredded.

    よう、ズタボロだな。

  • Yeah, yeah, yeah, man.

    そう、そう、そうだよ。

  • You look pumped, bro.

    気合が入っているようだな、兄弟。

  • Let me feel that chest.

    その胸を触らせてくれ。

  • Let me feel that.

    それを感じさせてくれ。

  • Oh, man.

    なんてこった。

  • I like that.

    私はそれが好きだ。

  • Oh, uh, would you like some fat on that?

    そうだ、脂肪をつけようか?

  • I mean, parmesan?

    パルメザンチーズ?

  • Ha, ha, ha, ha.

    ハ、ハ、ハ、ハ。

  • Bear with me.

    我慢してくれ。

  • Yesterday was arm day.

    昨日は腕の日だった。

  • I'm fine, actually.

    実は大丈夫なんだ。

  • Oh, yo, you need a spot?

    そうだ、場所いる?

  • I got you.

    私がついている。

  • I got you.

    私がついている。

  • All right, cool.

    よし、クールだ。

  • I'm here.

    私はここにいる。

  • Yup, keep going.

    うん、続けて。

  • Don't stop.

    立ち止まるな。

  • Yup.

    うん。

  • One more.

    もうひとつ。

  • Come on, get one more in, baby.

    さあ、もう1本だ、ベイビー。

  • Come on.

    さあ、行こう。

  • Come on, come on.

    こっちだ、こっちだ。

  • You're good.

    君は優秀だ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Woo!

    ウー!

  • Yeah!

    そうだね!

  • All right.

    分かった。

  • Catch you later, man.

    また後でな

  • Stay shredded.

    シュレッドであり続ける。

  • Ha, ha, yup.

    ハ、ハ、そうだね。

  • Go gain or go home.

    得るか、帰るかだ。

  • That's right.

    その通りだ。

  • That's my ex-gym partner.

    元ジムのパートナーだよ。

  • Anyway, so, um, this place is super exclusive, and honestly, I can't tell you how much this means to me that you're here.

    とにかく、この場所は超高級なんだ。正直言って、君がここにいることが僕にとってどれほどの意味があることか。

  • Hey!

    やあ!

  • Hey!

    やあ!

  • Oh.

    ああ。

  • Hey, what's up?

    やあ、どうした?

  • I'm telling you how I feel.

    私の気持ちを話しているんだ。

  • Oh, sorry. Stretching out the hammies, you know?

    ああ、ごめん。 ハミ肉を伸ばすんだよ。

  • Leg day.

    脚の日だ。

  • I was saying that it's crazy how far we've come.

    私たちがここまで来たのはクレイジーだと言いたかったんだ。

  • I know.

    分かっている。

  • I used to bench 85 pounds.

    以前はベンチで85ポンドだった。

  • Now, I'm benching 112.

    今はベンチ112。

  • It feels like just yesterday we were both...

    つい昨日のことのように感じる。

  • Ugh!

    うっ

  • Are you serious?

    本気なのか?

  • Hello?

    もしもし?

  • Are you listening to me?

    私の話を聞いているか?

  • I'm talking to you and telling you how I feel.

    私はあなたに話し、私の気持ちを伝えている。

  • Sorry, I, uh, I needed one more set at the gym today, and, uh, I have to be here, so I thought I'd squeeze it in, you know?

    ごめん、今日はジムでもう1セット必要だったんだ。

  • You were saying?

    と言ったのか?

  • Can we just talk about something else?

    他の話をしないか?

  • Um, I got you something.

    そうだ、君に渡したいものがあるんだ。

  • Here.

    ここだよ。

  • Sick.

    病気だ。

  • That's dope.

    それは素晴らしい。

  • Oh, I spent the last month on that.

    先月はそのために費やしたんだ。

  • Sick.

    病気だ。

  • That's dope.

    それは素晴らしい。

  • That's cool.

    クールだね。

  • I thought there'd be, like, a GNC card in here or something.

    この中にGNCのカードか何かがあると思ったんだけどね。

  • There's something else in there.

    他にも何かある。

  • Oh, sorry, my bad.

    ああ、申し訳ない。

  • What's this?

    これは何だ?

  • So your grandfather, before he passed away, remember that watch that went missing?

    お祖父さんが亡くなる前、時計がなくなったことを覚えている?

  • I found it at a pawn shop.

    質屋で見つけたんだ。

  • Wait, does it monitor your heart rate?

    待てよ、心拍数をモニターしているのか?

  • No.

    そうだ。

  • Does it count calories?

    カロリー計算はできますか?

  • No.

    そうだ。

  • Then I have no use for this.

    それなら、こんなものには用はない。

  • Take it back.

    撤回しろ。

  • I don't want this piece of crap.

    こんなポンコツはいらない。

  • What am I going to do with that?

    どうすればいいんだ?

  • Put it on my wrist?

    手首につける?

  • You know what?

    何を知っている?

  • I can't even stand you right now.

    今のあなたには我慢できない。

  • You're being such a...

    そんな...

  • Hey, I got you a gift as well.

    君にもプレゼントがあるんだ。

  • Thanks.

    ありがとう。

  • Oh my gosh.

    なんてことだ。

  • I wrote you a poem.

    私はあなたに詩を書いた。

  • Roses are red, violets are blue, tomorrow is leg day so I won't see you.

    バラは赤く、スミレは青く、明日は脚の日だから会えない。

  • Yeah, I just thought I'd let you know that I'm moving leg day to Tuesday.

    ああ、レッグデーを火曜日に変更することを知らせようと思ったんだ。

  • I just wanted to make it practical, you know? Let's see what else is in here.

    実用的なものにしたかったんだ。 他に何があるかな?

  • Oh, you're going to love the next one. That's thoughtful.

    ああ、次が好きになるよ。 思いやりがあるね。

  • Yep.

    そうだね。

  • Oh my god.

    なんてことだ。

  • Oh my god, oh my god.

    なんてこった、なんてこった。

  • I've been building up the courage to give you this for a long time.

    長い間、これを渡す勇気をためていたんだ。

  • I knew that this was going to happen at this dinner.

    この晩餐会でこうなることはわかっていた。

  • Oh my god.

    なんてことだ。

  • Catherine Lucia Chavarria, will you...

    カトリーヌ・ルシア・チャバリア、君は...

  • Yes, yes, a million times yes.

    そうだ、そうだ。

  • I'll spend the rest of my life with you.

    残りの人生を君と過ごすよ。

  • Be my gym spotter.

    私のジムの監視役になってください。

  • We're done.

    終わったよ。

  • Hey, I'll be your spotter.

    僕は君の監視役だ。

  • He was my soulmate.

    彼は私のソウルメイトだった。

  • Thank you all for being here on this sad day.

    この悲しい日に集まってくれてありがとう。

  • Sorry, points.

    申し訳ない。

  • That was a cute speech.

    かわいいスピーチだった。

  • How's everyone doing today?

    皆さん、今日はいかがお過ごしですか?

  • First and foremost, I am truly saddened to be here today. 20 minute anabolic window.

    何よりもまず、今日この場にいることが本当に悲しい。20分間のアナボリック・ウィンドウ

  • Don't want to miss these gains.

    この利益を見逃してはならない。

  • Who wouldn't either?

    誰だってそうだろう?

  • A lot of you look really skinny out there.

    君たちの多くは本当に痩せて見える。

  • I got some protein bars.

    プロテインバーを買ってきた。

  • There you go.

    そうだ。

  • There you go.

    そうだ。

  • Good catch.

    いい獲物だ。

  • He wasn't just my best friend.

    彼はただの親友ではなかった。

  • He was my spotter.

    彼は私のスポッターだった。

  • He'll always have a spot in my heart.

    彼はいつも私の心の中にいる。

  • Of course I did find a new gym partner, but he'll never be forgotten.

    もちろん、私は新しいジムパートナーを見つけたが、彼のことは決して忘れないだろう。

  • It's too bad he went out this way.

    彼がこのような形で亡くなったのは残念だ。

  • I would always tell him, bro, watch your elbows, keep your wrists straight.

    私はいつも彼に、肘に気をつけろ、手首をまっすぐに保て、と言っていた。

  • I wasn't there that day, so he didn't watch his elbows.

    あの日、私はその場にいなかったから、彼は自分の肘を見ていなかった。

  • He didn't keep his wrists straight.

    彼は手首をまっすぐにしていなかった。

  • I'm not going to cry.

    泣くつもりはない。

  • I'm not going to cry.

    泣くつもりはない。

  • What is he doing?

    彼は何をしているんだ?

  • That was close.

    危なかった。

  • I'll never forget his last words.

    私は彼の最後の言葉を決して忘れないだろう。

  • He would always tell me.

    彼はいつも私に言っていた。

  • That's all you, bro.

    それがすべてだ。

  • Come on, come on, one more.

    さあ、さあ、もう1回。

  • Every single day.

    毎日毎日だ。

  • What was that?

    あれは何だったんだ?

  • Watch your wrist.

    手首に気をつけて。

  • Oh, yeah, right here.

    そうそう、ここだよ。

  • Bench press, four sets of 12.

    ベンチプレス、12回×4セット。

  • Incline dumbbell press, three sets of 12.

    インクライン・ダンベル・プレス、12回×3セット。

  • Oh, sorry.

    ああ、申し訳ない。

  • That was my workout for later.

    それが後の私のトレーニングだった。

  • Yeah, that's pretty much it.

    ああ、ほとんどそうだね。

  • I'm going to pay my respects, if you guys don't mind.

    もしよければ、敬意を表するつもりだ。

  • Fuck.

    くそっ

  • Your chest looks small.

    胸が小さく見える。

  • Oh.

    ああ。

  • I got you, bro.

    俺がついてるぜ、兄弟。

  • Fuck.

    くそっ

  • Come on, bro.

    頼むよ、兄弟。

  • One last spot for old times sake.

    昔のよしみで最後にもう1カ所。

  • Come on, one more.

    さあ、もう一回。

  • You're doing it wrong, bro.

    やり方が間違っているよ。

  • It's like this.

    こんな感じだ。

So anyways, I really think it could be a good deal, you know, I think it's good that this is going on.

だから、とにかく、僕は本当にいい取引になると思う。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

ULTIMATE BUFF MOMENTS|アンワル・ジバウィ (ULTIMATE BUFF MOMENTS | Anwar Jibawi)

  • 0 0
    肥肚 に公開 2025 年 02 月 28 日
動画の中の単語