Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Paw Patrol, Paw Patrol, we'll be there on the double.

    ポーパトロール、ポーパトロール、ダブルで行くよ。

  • Whenever there's a problem, around Adventure Bay, Ryder and his team of pups will come and save the day.

    アドベンチャー・ベイ周辺で問題が起きると、ライダーと彼の子犬たちがやってきて、その窮地を救ってくれる。

  • Marshall, Rubble, Chase, Rocky, Zuma, Skye, yeah, they're on the way.

    マーシャル、ラブル、チェイス、ロッキー、ズマ、スカイ、ああ、彼らは途中にいる。

  • Paw Patrol, Paw Patrol, whenever you're in trouble, Paw Patrol, Paw Patrol, we'll be there on the double.

    ポー・パトロール、ポー・パトロール、困ったときはいつでも、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ダブルで駆けつけます。

  • No job's too big, no pup's too small, Paw Patrol, we're on a roll.

    どんな仕事も大きすぎず、どんな子犬も小さすぎず、ポー・パトロール、絶好調です。

  • So here we go, Paw Patrol, whoa-oh-oh, Paw Patrol, whoa-oh-oh-oh, Paw Patrol.

    ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール、ポー・パトロール。

  • Pups save a dolphin pup.

    仔イルカが仔イルカを救う。

  • Who's the best sand sculptor in Adventure Bay?

    アドベンチャーベイ一の砂像彫刻家は誰だ?

  • Me, that's who.

    僕だよ。

  • I got it.

    私はそれを手に入れた。

  • No, I got it.

    いや、わかったよ。

  • More like it got you.

    というより、やられた。

  • That darling dolphin family should be near, Wally.

    あの愛くるしいイルカの家族は近くにいるはずだよ、ウォーリー。

  • I can't wait to see how their perfectly precious newborn pup is doing.

    彼らの完璧に貴重な生まれたての子犬がどうなっているのか見るのが待ちきれない。

  • I don't see the dolphin pup either, Wally.

    イルカの仔も見えないよ、ウォーリー。

  • Leapin' Lionfish, there's that dynamic little dolphin playing on the beach.

    リーピン・ライオンフィッシュ、ビーチで遊んでいるあのダイナミックな小さなイルカだ。

  • Wait, that dolphin pup can fly.

    待てよ、あのイルカの仔は飛べるのか。

  • It's just a blow-up toy.

    ただのおもちゃだよ。

  • Wally, don't fidget a flipper.

    ウォーリー、フリッパーをそわそわさせるな。

  • He's right next to you.

    彼はあなたの隣にいる。

  • That's a perfectly pleasant and particularly perky little pup.

    それは完璧に愉快で、特に元気な小さな子犬だ。

  • Uh-oh, the dolphin pup's heading upriver.

    イルカの仔が川上に向かっている。

  • That's no good, that river's too shallow for dolphins.

    あの川はイルカには浅すぎるからダメだよ。

  • We need to get the pup out before it gets stuck.

    動けなくなる前に子犬を助け出す必要がある。

  • Hi, Captain Turbot.

    こんにちは、ターボット船長。

  • Hi, Dolphin, the baby rider swam upriver.

    こんにちは、イルカさん。

  • I mean, hi, Rider, the baby dolphin swam upriver.

    つまり、ハイ、ライダー、イルカの赤ちゃんが川を泳いできたんだ。

  • A new baby dolphin?

    新しいイルカの赤ちゃん?

  • Yes, it could get trapped in the rocks or shallow water.

    そう、岩や浅瀬に引っかかる可能性がある。

  • Don't worry, Captain, no job is too big, no pup is too small.

    ご心配なく、キャプテン、大きすぎる仕事も小さすぎる子犬もいません。

  • Not even a dolphin pup.

    イルカの子犬ですらない。

  • Paw Patrol, to the lookout!

    ポー・パトロール、ルックアウトへ!

  • Rider needs us!

    ライダーは私たちを必要としている!

  • I've got it!

    私はそれを持っている!

  • I've got it!

    私はそれを持っている!

  • I've got it!

    私はそれを持っている!

  • Wait for me!

    待っていてくれ!

  • Paw Patrol, ready for action!

    ポー・パトロール、準備万端!

  • Uh, Marshall?

    マーシャル?

  • Ready for action, Rider, sir!

    準備完了です、ライダー

  • Paw Patrol, ready for action, Rider, sir!

    ポー・パトロール、準備完了です、ライダー、サー!

  • Thanks for getting here so fast.

    こんなに早く来てくれてありがとう。

  • Captain Turbot called.

    ターボット船長から電話があった。

  • There's a pup in trouble.

    子犬が困っているんだ。

  • My tummy did kind of hurt earlier, but I think I was just hungry.

    さっきはちょっとお腹が痛かったけど、ただお腹が空いていただけだと思う。

  • It's a dolphin pup that needs our help.

    イルカの子犬が助けを求めているんだ。

  • It took a wrong turn and it's swimming up the river.

    道を間違えて川を泳いでいる。

  • There's lots of shallow spots and rocks where a little dolphin could get trapped.

    小さなイルカが引っかかりそうな浅い場所や岩がたくさんある。

  • Zuma, I need you and your hovercraft to help get the dolphin pup back to the ocean.

    ズマ、君とホバークラフトでイルカの子犬を海に戻すのを手伝ってほしい。

  • Let's dive in!

    さあ、飛び込もう!

  • Chase, I need you to set your net across the river so the dolphin can't swim any farther upstream.

    チェイス、イルカがこれ以上上流に泳げないように、川の向こう岸に網を張ってくれ。

  • Chase is on the case!

    チェイスが捜査中だ!

  • All right!

    分かった!

  • Paw Patrol is on a roll!

    ポーパトロールは絶好調だ!

  • Paw Patrol!

    ポー・パトロール

  • Paw Patrol!

    ポー・パトロール

  • Zuma!

    ズマ

  • Paw Patrol!

    ポー・パトロール

  • Chase!

    チェイス

  • Paw Patrol!

    ポー・パトロール

  • Paw Patrol! Life jacket deployed!

    ポー・パトロール ライフジャケット着用

  • Chase, head up the river and stop the baby dolphin.

    チェイス、川をさかのぼり、イルカの赤ちゃんを止めるんだ。

  • I'm on it!

    私はそれに乗っている!

  • Ruff!

    ラフだ!

  • Ruff!

    ラフだ!

  • Net!

    ネット!

  • Okay, Ryder.

    オーケー、ライダー。

  • The net's out.

    ネットが切れた。

  • The dolphin can't go any farther upstream.

    イルカはこれ以上上流には行けない。

  • Good work, Chase.

    よくやった、チェイス。

  • Ryder, I don't see the dolphin anywhere.

    ライダー、イルカはどこにもいないよ。

  • Hmm.

    うーん。

  • Me neither.

    僕もだ。

  • Found him.

    彼を見つけた。

  • Come on, baby dolphin.

    さあ、イルカの赤ちゃん。

  • Back out to the bay where you belong.

    自分の居場所である湾に戻るんだ。

  • Your mom and dad are worried.

    お父さんもお母さんも心配している。

  • Where did it go?

    どこに行ったんだ?

  • How did you get back?

    どうやって戻ったんですか?

  • There.

    そこだ。

  • How are we going to get the pup back out into the ocean?

    どうやって子犬を海に戻すんだ?

  • I don't know.

    分からないよ。

  • The little dude just wants to play.

    チビはただ遊びたいだけなんだ。

  • A playmate, like the toy dolphin you pups were playing with at the beach.

    ビーチで子犬たちが遊んでいたイルカのおもちゃのような遊び相手だ。

  • Maybe the baby dolphin will follow that out into the bay.

    もしかしたら、イルカの赤ちゃんがそれを追って湾に出るかもしれない。

  • Let's do it!

    そうしよう!

  • Ryder, the baby dolphin's here.

    ライダー、イルカの赤ちゃんが来たよ。

  • But it's in shallow water and it's really rocky.

    でも浅瀬だし、岩が多いんだ。

  • Hurry before it gets stuck.

    動けなくなる前に急げ

  • Don't worry, Chase.

    心配しないで、チェイス。

  • The Paw Patrol is on it.

    ポー・パトロールが載っている。

  • You'll never get me.

    君には無理だ。

  • Oh, yeah?

    そうか?

  • Ruff!

    ラフだ!

  • Ruff!

    ラフだ!

  • No!

    いや!

  • I'm stuck!

    行き詰まった!

  • And...

    そして...

  • Tag!

    タグ

  • You're it!

    君がそうだ!

  • Skye!

    スカイ

  • Right here, Ryder.

    ここだよ、ライダー。

  • I need you to fly that dolphin toy down to the river and fast.

    あのイルカのおもちゃを川まで早く飛ばしてほしい。

  • I'm on it.

    私はそれに乗っている。

  • Where is that toy dolphin?

    イルカのおもちゃはどこ?

  • I haven't seen it since it was wearing Marshall's fireman helmet.

    マーシャルの消防士のヘルメットをかぶっていた時以来だ。

  • It's got to be around here somewhere.

    この辺にあるはずだ。

  • Not in here.

    ここにはない。

  • Not in here either.

    ここにもいない。

  • Guys, it might be in here.

    みんな、ここにあるかもしれないよ。

  • Great new look, Marshall.

    素晴らしい新体制だ、マーシャル。

  • Found it.

    見つけた。

  • Uh-oh.

    ああ、ああ。

  • It popped.

    弾けた。

  • Ryder, I found the blow-up dolphin.

    ライダー、爆破されたイルカを見つけたよ。

  • Only one small problem.

    ただ一つ小さな問題がある。

  • What's that?

    それは何だ?

  • It popped.

    弾けた。

  • That's okay, Rocky.

    大丈夫だよ、ロッキー。

  • Use your tool arm to patch the hole and then blow it up again.

    ツールアームで穴を補修し、再び爆破する。

  • Green means go!

    緑はゴーを意味する!

  • We can save this dolphin, guys.

    私たちはこのイルカを救えるよ。

  • Yeah!

    そうだね!

  • We can make him bigger, stronger, and puffier than before.

    私たちは彼を以前より大きく、強く、ふくらませることができる。

  • Bluetooth.

    ブルートゥース。

  • Done and done.

    終わった、終わった。

  • We just need to pump it with air.

    あとは空気を送り込むだけだ。

  • I've got just the tool.

    ちょうどいい道具があるんだ。

  • One more pump.

    ポンプをもう1台。

  • There.

    そこだ。

  • We did it.

    やったよ。

  • This puppy's got to fly.

    この子犬は飛べるはずだ。

  • Great job.

    素晴らしい仕事だ。

  • Head out to the bay and see if you can locate the dolphin's family.

    湾に出て、イルカの家族を見つけられるかどうか試してみよう。

  • I'm on it.

    私はそれに乗っている。

  • I'll attach the dolphin to your buoy line.

    あなたのブイラインにイルカをつけるわ。

  • Buoy line out.

    ブイラインが出ている。

  • Okay, let's give this a try.

    よし、これを試してみよう。

  • Woo-hoo!

    うっほー!

  • She's following us.

    彼女は私たちの後を追っている。

  • She's stoked to have a dolphin friend to play with.

    彼女は一緒に遊べるイルカの友達ができたことに興奮している。

  • Skye, any sign of them?

    スカイ、彼らの気配は?

  • Ryder, I found the dolphin's family.

    ライダー、イルカの家族を見つけたよ。

  • Great, Skye.

    いいね、スカイ。

  • Looks like the little pup and its new friend are almost out of the river.

    小さな子犬と新しい友達は、もう少しで川から出られそうだ。

  • Hey, where'd that pup go?

    おい、あの子犬はどこに行ったんだ?

  • Ryder, I think I lost it again.

    ライダー、またわからなくなったみたいだ。

  • Ryder, a little help?

    ライダー、ちょっと手伝ってくれる?

  • Zuma, hang on.

    ズマ、ちょっと待て。

  • I'm trying.

    やっているよ。

  • Whoa!

    おっと!

  • ATV on autopilot.

    自動操縦のATV。

  • Thanks, Ryder.

    ありがとう、ライダー。

  • Good job.

    よくやった。

  • You too, Zuma.

    あなたもね、ズマ。

  • That was a totally awesome ride.

    まったく素晴らしい走りだった。

  • Guess all pups like to play.

    子犬はみんな遊ぶのが好きなのだろう。

  • Even dolphin pups.

    イルカの子犬でさえも。

  • Great job, pups.

    よくやった、子犬たち。

  • The little dolphin is safe and the family is back together again.

    小さなイルカは無事で、家族はまた一緒になった。

  • That's thank you in dolphin speak.

    イルカ語で「ありがとう」だ。

  • Well, in that case, whenever you're in trouble, just... ...for help.

    それなら、困ったときはいつでも......助けを求めてください。

  • What are you looking for now? Whales.

    今、何を探している? クジラ。

  • A whole family is out here migrating south.

    一家総出で南下している。

  • I don't see anything yet, Wally.

    まだ何も見えないよ、ウォーリー。

  • Well, good luck, Captain Turbot.

    幸運を祈るよ、ターボット船長。

  • Happy whale watching.

    ハッピー・ホエール・ウォッチング

  • Wet, wet, wet, wet, wet, wet.

    ウェット、ウェット、ウェット、ウェット、ウェット、ウェット。

  • Paw, paw, paw, paw, paw patrol.

    肉球、肉球、肉球、肉球パトロール。

  • Paw, paw, paw, paw, paw patrol.

    肉球、肉球、肉球、肉球パトロール。

  • You're all good pups.

    みんないい子犬だ。

  • And we saved the day.

    そして私たちはその日を救った。

  • And now it's time to play our adventure game.

    さあ、アドベンチャーゲームの時間だ。

  • Paw patrol.

    肉球パトロール

  • Help!

    助けてくれ!

  • The Nickelodeon and the Nick Jr. channel.

    ニコロデオンとニックJr.チャンネルだ。

Paw Patrol, Paw Patrol, we'll be there on the double.

ポーパトロール、ポーパトロール、ダブルで行くよ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

PAW Patrol Pups イルカの子犬を救え! with Zuma ?全編|ニックJr. (PAW Patrol Pups Pups Save a Dolphin Pup! w/ Zuma ? FULL EPISODE | Nick Jr.)

  • 7 0
    VoiceTube に公開 2025 年 02 月 26 日
動画の中の単語