字幕表 動画を再生する
English-speaking course At the hospital, how to describe your illness Excuse me Hello sir, how can I help you?
英会話コース 病院での病気の説明 Excuse me Hello sir, how can I help you?
Hi, my name is Tom, I just came to this town a week ago It sounds silly but, can you show me how can I meet the doctor here?
こんにちは、僕の名前はトムです。1週間前にこの町に来たばかりなんです。バカみたいですが、どうすればこの町のドクターに会えるのか教えてもらえませんか?
Don't worry, sir Can you see a ticket printer on the right corner over there?
ご心配なく、お客様、あそこの右隅にチケットプリンターが見えますか?
Oh yes, so all I have to do is to pick up my number, and wait for my turn, right?
そうだ、じゃあ僕は自分の番号を受け取って、順番を待つだけでいいんだね?
Exactly Right.
その通りだ。
And what if I want to book an appointment?
予約をしたい場合は?
Who should I contact?
誰に連絡すればいいですか?
You can meet our staff at the receptionist They will give you the phone number for booking in advance Hmm, okay.
レセプションでスタッフに会えば、事前に予約用の電話番号を教えてくれる。
How about the payment for medicines?
薬代はどうですか?
After the treatment, you will be given a prescription report Just come to the pharmacy on the left hand side.
治療後、処方箋をお渡ししますので、左側の薬局までお越しください。
Yeah, right there You'll pay the bill there That's very kind of you No problem, sir.
ああ、そこで勘定を払ってくれ。
And if you need any help, please meet me at the receptionist Thanks, and you are?
何かお困りでしたら、受付でお会いしましょう ありがとうございます。
I'm Dolores, and I work as a nurse here, sir Who is number 7?
私はドロレス、ここで看護師として働いています。
It's me Please come to room 505 to meet Dr. Brown, please Good morning, Dr. Brown Good morning.
おはようございます、ブラウン先生。
May I know your name, please?
お名前を教えていただけますか?
My name is Tom Holland Sit down, please Hmm, you look pale with a hoarse voice, Tom That's right, doctor.
私の名前はトム・ホランドです、座ってください。
I've got a sore throat for a week And I also feel a little feverish just this morning That's why I go to the hospital Okay, I see.
1週間前からのどが痛くて、今朝はちょっと熱っぽくて、それで病院に行ったんです。
First, I'll have your temperature taken Your temperature is normal By the way, have you got a dry and scratchy throat recently?
まず、体温を測りますね。体温は正常です。ところで、最近喉が乾燥してイガイガしませんか?
That's exactly my situation now Whenever I swallow anything, my throat hurts a lot And I have mild cough sometimes Okay, I'll prescribe medicines for you Thank you, Dr. Brown Hello, Dr. Brown Hello.
まさに今の私の状況です。何かを飲み込むと喉が痛くなるし、軽い咳が出ることもあります。
You must be Mary I've checked the schedule today, and you made an appointment a week ago That's right, doctor Sit down, please How was your diet?
メアリーですね。今日のスケジュールを確認したところ、1週間前に予約を入れていましたよ。
I've listened to your advice and I lost 4 kilograms in 2 weeks That's a marked improvement in your condition Well, I'm not coming here for my weight though What's the matter?
あなたのアドバイスを聞いて、2週間で4キロ痩せました。
I've recently been to the gyms for intensive exercises But somehow I've got a pain in my shoulders That's really bad, Mary Remember that exercises are good for your health But too much of them can cause injury Yeah, I just want to lose weight as soon as possible Trust me, Mary, it's a bad idea You'd better take a few days off, but still maintain your diet balanced Okay, doctor I'll take some prescriptions for you Please come in Hello, doctor I've made an appointment 2 days ago You're Jane, right What's bringing you to my office today?
最近、ジムで集中的に運動しているんだけど、なぜか肩が痛くなっちゃって......ひどいわ、メアリー 運動は健康にいいものだけど、やりすぎるとケガをすることもあるのよ、メアリー それはよくない 2、3日休んだ方がいい でも食事のバランスは保った方がいい じゃあ先生 処方箋を出しますので お入りください もしもし先生 2日前に予約したんですが 今日は何の用で来られたんですか?
I don't feel so right I'm a bit dizzy Sit down.
あまり気分が良くないんだ......ちょっとめまいがして座っていられない。
Breathe deeply, please Can you do that?
深呼吸してください、できますか?
Can you describe more clearly?
もっと明確に説明してもらえますか?
I've just vomited an hour ago, and I feel like it's coming back Let me examine your stomach Okay, Jane I'm afraid an urgent operation is necessary I'm always ready, doctor Dr. Brown We have an emergency case You need to meet this patient first Let me see I think I've got a fever, doctor My head is hot Her temperature is higher than usual, doctor Okay, Helen I'm not gonna hurt you Can you please roll up your sleeves?
1時間前に吐いたばかりなのに また吐きそうなんです 胃を診てあげましょう ジェーン 緊急手術が必要なんです いつでも準備はできています ブラウン先生 緊急事態なんです まずこの患者さんに会ってください 熱があるようです 先生 頭が熱いんです 体温がいつもより高いんです 先生 わかりました ヘレン 痛くはしないから 袖をまくってくれる?
Okay, doctor I'm gonna have your blood checked It won't be hurt Can you trust me?
じゃあ、先生、あなたの血液を調べますね。
Sure Hello I'm here to take the annual health examination Okay Please go to room 404 and wait for your turn It's on the right-hand side There Hello, doctor Hello Sit down, please, and I'll examine you Okay Can you open your mouth and say, eh?
はい、404号室で順番をお待ちください。
Good I'm gonna give you an injection Okay Okay Now let me pulse you Hmm, your heart rate is normal Nothing out of ordinary Glad to hear that I've got the worst stomachache Have you eaten anything strange?
よし、注射を打つぞ」 「では、脈をとらせてください」 「うーん、心拍数は正常です」 「いつもと変わりはありません」 「最悪の腹痛です」 「何か変なものを食べましたか?
Hmm, I had some mushrooms today Are you allergic to mushrooms?
今日はキノコを食べたんだけど、キノコアレルギー?
I don't think so Everything seems fine before Does it hurt when I touch here?
触ると痛い?
Not really It's hurt badly on the top left side Okay, Gerald You must be hospitalized so that we can find out what is the true problem here Okay, doctor I'm always ready What's troubling you?
左上をひどく痛めているんだ。何が問題なのかはっきりさせるために、入院する必要がある。
Everything is alright until my back's hurt like it's killing me Have you exercised strenuously or played sports recently?
背中が死ぬほど痛くなるまでは、何も問題なかった。 最近、激しい運動やスポーツをしましたか?
No, and I don't have a history of backache Perhaps your back hasn't been straightened up for a long time, I guess Oh, I remembered I had been sitting for hours dealing with my essays from dusk till dawn Now we see the problem But you'll have to be hospitalized for further treatment Okay, no problem I've broken my legs, doctor Okay, let me examine first Can you show me where it hurts?
いや、腰痛の病歴はないし、おそらく長い間、背筋を伸ばしていなかったのだろう。そういえば、夕暮れから明け方まで、何時間も座ってエッセイを解いていたことを思い出したよ。
Right there It is hurt when I touch this point?
ここを触ると痛む?
Yes, sir Please be gentle Okay, I'm going to x-ray your legs to see if anything broken I'm a little nervous, but that's okay to me Can you tell me your situation?
わかりました、脚に異常がないかレントゲンを撮ります。少し不安ですが、大丈夫です。
It feels like someone squeezing my head really hard, and I'm experiencing nausea How long have you got those symptoms?
誰かに頭を強く押さえつけられたような感じがして、吐き気がするんだ。 その症状はいつから?
Just this morning I still feel like I'm gonna vomit one more time Do you feel bitter in your throat?
今朝はまだ、もう一回吐きそうな気分だ。 喉に苦味を感じるか?
Yes, doctor When I try to eat something, there's no appetite I'll precribe medicines for you, and you can go to the pharmacy on the first floor to take them I'll follow your instruction I've got insomnia lately What time do you go to bed?
はい、先生。何か食べようとしても食欲がないんです。薬を処方しておきますから、1階の薬局に行って飲んでください。先生の指示に従います。最近不眠症なんです。寝るのは何時ですか?
Quite late I have to meet the deadlines I only sleep four hours on average That's terrible, Rachel Adults need at least six to seven hours for a good sleep I know, but I just have to do a lot of work Have you got headache?
締め切りに間に合わせないといけないから、平均して4時間しか眠れないんだ。ひどい話だよ。レイチェル、大人は最低でも6~7時間は眠らないとダメなんだ。
Yeah, and I usually wake up at midnight, then can never be back to my ordinary sleep I suggest you take some rest, girl You are gradually shortening your lifespan, you know Yeah I'll take a prescription, but remember one thing You cannot always depend on medicines I'll listen to your advice, doctor Remember the operation is on next Monday Okay, I'll be ready How long will it take, by the way?
ええ、いつも夜中に目が覚めて、それから普通の睡眠に戻れないんです。少し休んだほうがいいですよ、お嬢さん。だんだん寿命が短くなっているんですよ。
Half an hour, I guess Will there be any after effect?
30分くらいかな。
I'm afraid that you will no longer eat seafood after the operation Okay, it's no big deal to me That's good.
手術の後、魚介類が食べられなくなるのが心配です。
See you soon Can I meet my wife right now, Dr. Brown?
ブラウン先生、今すぐ妻に会えますか?
I'm afraid no What's the matter?
どうしたの?
How's she now?
今はどうですか?
Is she getting worse?
彼女は悪化しているのか?
Please calm down, sir She's okay at the moment She's just under anesthesia We are going to have surgery tomorrow Is it a major one?
落ち着いてください、先生 彼女は今のところ大丈夫です、麻酔が効いているだけです。
No, it isn't.
そんなことはない。
Just a quick check, don't worry Okay.
ちょっとチェックしただけだ。
If there's anything serious, please announce me, doctor I have to go now Trust us, sir.
何か深刻なことがあれば、ドクターに知らせてください。
Goodbye What have bothered you recently?
さようなら 最近気になったことは?
I've been having trouble breathing lately Can you describe the symptoms to me?
最近、呼吸が苦しくて......症状を説明してもらえますか?
Sure.
もちろんだ。
I've got a dry cough and always in a tiring state Do you have heavy feeling when you breathe?
乾いた咳が出るし、いつも疲れている。 呼吸するときに重い感じがする?
Oh yeah, just like someone punch into my chest.
そうそう、誰かが僕の胸にパンチを入れたようにね。
It's hard to breathe The COVID-19 symptoms are quite similar to yours I think you must be hospitalized for further studies Sounds terrifying Don't worry.
COVID-19の症状はあなたとよく似ている。
We can handle this Don't forget to give us a like Thank you and see you again
ありがとうございます。