Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • We all know that one student, right?

    私たちは皆、そんな生徒を知っている。

  • The one who walks into class looking like they just stepped out of a magazine, somehow pulls off straight A's, has an amazing social life, and manages to hit the gym regularly.

    まるで雑誌から抜け出してきたような格好で教室に入り、どうにかAを取り、素晴らしい社交生活を送り、定期的にジムに通う。

  • Meanwhile, the rest of us are just trying to make it through the day without spilling coffee on ourselves.

    その間、私たちはコーヒーをこぼさずに一日をやり過ごそうとしている。

  • But what if I told you that you could become that student?

    しかし、もしあなたがその生徒になれると言ったらどうだろう?

  • You know, the one everyone secretly wants to be, with the killer grades, the body that turns heads at parties, and still having time for late night pizza runs with friends.

    誰もが密かに憧れる、成績優秀で、パーティーで頭角を現すボディを持ち、深夜に友達とピザを食べに行く時間がある。

  • The best part?

    最高なのは?

  • It's not about working harder, it's about working smarter.

    よりハードに働くことではなく、よりスマートに働くことだ。

  • I'm about to share everything you need to know to completely transform your student life.

    学生生活を一変させるために必要なことをすべてお話しします。

  • And trust me, by the end of this video, you'll have a step-by-step blueprint to become that person who makes everyone wonder, how do they do it all?

    そして私を信じて、このビデオが終わるころには、誰もが「どうやってすべてをこなしているのだろう」と不思議に思うような人になるための、段階を追った青写真を手にしていることだろう。

  • And the best part?

    そして最高の部分は?

  • Every single strategy I'm about to share is something you can start implementing today.

    これから紹介する戦略は、どれも今日から実践できるものばかりだ。

  • The morning routine.

    朝の日課。

  • Let's start with something that separates the average students from the exceptional ones, mornings.

    まずは、平均的な生徒と並外れた生徒を分けるもの、朝から始めよう。

  • But wait, don't click away yet.

    でも待って、まだクリックしないで。

  • I'm not going to tell you to wake up at 4am or drink some weird green juice.

    朝4時に起きろとか、変な青汁を飲めとか言うつもりはない。

  • Instead, I'm going to show you how to create a morning routine that actually works for real students like us.

    その代わりに、私たちのような実際の学生にとって効果的な朝の習慣を作る方法を紹介しよう。

  • Here's what actually works.

    実際に効果的なのはこうだ。

  • Set your alarm for the same time every day, and I mean every single day.

    目覚ましを毎日同じ時間にセットする。

  • When you wake up at 9am on weekdays, and 1pm on weekends, you're messing with your body's natural rhythm.

    平日は午前9時、週末は午後1時に起きると、体の自然なリズムが狂ってしまう。

  • Pick a realistic time, let's say 7am, and stick to it.

    現実的な時間、たとえば午前7時を選び、それを守る。

  • Now, here's the game changer.

    さて、ここからがゲームチェンジャーだ。

  • Immediately after your alarm goes off, stand up and walk to your bathroom.

    目覚ましが鳴ったらすぐに立ち上がり、トイレまで歩く。

  • Don't check your phone yet.

    まだ携帯電話をチェックしてはいけない。

  • Splash some cold water on your face, brush your teeth, and change into workout clothes you laid out the night before.

    冷たい水を顔にかけ、歯を磨き、前の晩に用意したトレーニングウェアに着替える。

  • This simple routine signals to your brain that it's time to start the day.

    このシンプルなルーチンは、一日の始まりの合図を脳に送る。

  • The study strategy.

    研究戦略である。

  • Now let's dive into what I know many of you are struggling with, studying effectively.

    それでは、皆さんの多くが苦労していると思われる、効果的な勉強法について説明しよう。

  • And trust me, I get it.

    私はそれを理解している。

  • You're sitting there for hours, highlighting your textbook like it's an art project, re-reading the same paragraph five times, and somehow still blanking out during exams.

    何時間もそこに座って、まるでアートプロジェクトのように教科書にマーカーを引き、同じ段落を5回も読み直し、試験中もなぜかぼーっとしている。

  • Sound familiar?

    聞き覚えがあるだろうか?

  • Well, today we're going to change that completely.

    さて、今日はそんな状況を一変させる。

  • First, let me tell you why your current study method isn't working.

    まず、なぜ今の勉強法がうまくいっていないのかを説明しよう。

  • You know that satisfaction you get from highlighting entire pages in neon colors?

    ページ全体をネオンカラーで強調することで得られる満足感を知っているだろうか?

  • Yeah, that's actually tricking your brain into thinking you're learning when you're not.

    そう、それは脳を騙して、学んでいないのに学んでいると思わせているんだ。

  • It's like watching a workout video and thinking you exercised.

    ワークアウトのビデオを見て、運動したつもりになっているようなものだ。

  • Feels good, but doesn't really help.

    気分はいいが、実際には役に立たない。

  • Here's what to do instead.

    その代わりにすべきことがある。

  • If you absolutely must highlight, limit yourself to one sentence per paragraph.

    どうしても強調したい場合は、1段落につき1文にとどめること。

  • The most important one.

    最も重要なことだ。

  • This forces you to actually understand what you're reading and identify key information.

    そのため、読んでいる内容を実際に理解し、重要な情報を見極めなければならない。

  • Game changer, right?

    ゲームチェンジャーだろ?

  • Let me introduce you to something that's going to change your study sessions.

    あなたの勉強会を変えるものを紹介しよう。

  • The 50-10 method.

    50対10方式。

  • Study intensely for 50 minutes, then take a 10-minute break.

    50分間集中して勉強し、10分間休憩する。

  • But wait!

    だが、待ってほしい!

  • Before you think, oh great, another time management technique, let me show you exactly how to make these 50 minutes actually count.

    また時間管理のテクニックか、と思われる前に、この50分間を本当に大切にする方法をお教えしよう。

  • First, put your phone in another room.

    まず、携帯電話を別の部屋に置く。

  • Not on silent, not face down.

    サイレントでもなく、伏せてもいない。

  • In another room.

    別の部屋で。

  • Those notifications are killing your focus more than you realize.

    これらの通知は、あなたが思っている以上にあなたの集中力を奪っている。

  • Studies show it takes 23 minutes to fully regain focus after a distraction.

    研究によると、注意散漫になった後、完全に集中力を取り戻すには23分かかるという。

  • Let me introduce you to an underrated study technique that makes complex topics a breeze.

    複雑なトピックを簡単にする、過小評価されている勉強法を紹介しよう。

  • Mind mapping.

    マインドマップ。

  • It's perfect for visual learners and anyone who wants to actually understand concepts instead of just memorizing them.

    視覚学習者や、ただ暗記するのではなく、実際に概念を理解したい人には最適だ。

  • Write the central idea or topic in the middle of a blank sheet of paper.

    白紙の中央に中心的なアイデアやトピックを書く。

  • For example, if you're studying history, you might start with the industrial revolution.

    例えば、歴史を勉強しているなら、産業革命から始めるかもしれない。

  • Draw branches from the center, each representing a major subtopic like inventions, key events, or social impacts.

    中心から枝を引き、それぞれが発明、重要な出来事、社会的影響などの主要なサブテーマを表す。

  • Off each branch, add smaller branches for specific details like steam engine, factory system, or urbanization effects.

    各ブランチから、蒸気機関、工場システム、都市化効果など、特定の詳細を示す小さなブランチを追加する。

  • To make your map more engaging and memorable, use different colors, doodles, or symbols.

    マップをより魅力的で印象的なものにするには、さまざまな色、落書き、シンボルを使う。

  • Your brain loves visuals, so this helps lock in the information faster.

    脳は視覚的なものが大好きなので、情報をより早く定着させることができる。

  • The beauty of mind mapping is that it mirrors how your brain naturally organizes information.

    マインドマップの素晴らしさは、あなたの脳が自然に情報を整理する方法を反映していることだ。

  • Instead of linear notes, you're creating a web of connections that makes it easier to recall details during exams.

    直線的なノートの代わりに、試験中に詳細を思い出しやすくするつながりの網を作るのだ。

  • Plus, as you build your map, you'll start to see the relationships between different concepts.

    さらに、マップを作るにつれ、異なるコンセプト間の関係も見えてくる。

  • I know what some of you are thinking, but I have so much material to cover.

    何人かが考えていることは分かるが、私には取り上げなければならないことがたくさんある。

  • Here's how to handle that.

    その対処法はこうだ。

  • Create a brain dump at the start of your study session.

    学習セッションの最初にブレインダンプを作成する。

  • Take five minutes to write down everything you can remember about the topic without looking at your notes.

    ノートを見ずに、5分間でトピックについて覚えていることをすべて書き出す。

  • This shows you exactly what you know and what you don't.

    これによって、自分が何を知っていて、何を知らないかがはっきりする。

  • So you can study smarter, not harder.

    だから、よりハードにではなく、よりスマートに勉強できる。

  • I won't go into too much detail here, because I've already explained it in depth in another video.

    すでに別のビデオで詳しく説明しているので、ここではあまり詳しく説明しない。

  • Make sure to check it out after this one.

    この後も要チェックだ。

  • I'm sure it'll help you a lot.

    きっと助けになると思うよ。

  • I'll drop the link in the description.

    説明文にリンクを貼っておくよ。

  • The best part about all these methods is that it actually saves you time in the long run.

    これらの方法の最も良いところは、長い目で見れば時間の節約になるということだ。

  • You'll spend less time studying, but remember more.

    勉強時間は短くなるが、記憶力は高まる。

  • Who doesn't want that?

    それを望まない人はいない。

  • Body transformation.

    肉体改造。

  • Let's get real about fitness.

    フィットネスについて現実を見よう。

  • You don't need two hours in the gym every day.

    毎日2時間もジムに通う必要はない。

  • Three 45-minute sessions per week is enough if you do it right.

    45分のセッションを週に3回行えば十分だ。

  • Here's your simple but effective workout plan.

    シンプルだが効果的なワークアウト・プランを紹介しよう。

  • Of course, you won't see results overnight.

    もちろん、一晩で結果が出るわけではない。

  • That's just how it works.

    そういうものなんだ。

  • But as they say, consistency is the key.

    しかし、よく言われるように、一貫性が重要だ。

  • But hey, listen.

    でも聞いてくれ。

  • This workout routine is just one part of the puzzle for looking and feeling your best.

    このワークアウト・ルーティンは、見た目も体調もベストに保つためのパズルの一部にすぎない。

  • Taking care of your skin is just as important.

    スキンケアも同様に重要だ。

  • And let me tell you, it's not just a girl thing.

    言っておくけど、これは女の子だけのことじゃないよ。

  • A good skincare routine helps you look fresh and confident.

    良いスキンケア習慣は、あなたをフレッシュで自信に満ちた印象にする。

  • Add a regular haircut to the mix, and you'll instantly feel more polished and put together.

    いつもの髪型をミックスに加えれば、たちまち洗練され、まとまった印象になる。

  • The social life.

    社会生活。

  • You know what's wild?

    何がワイルドかって?

  • Everyone talks about studying and grades, but nobody mentions this total game-changer that could make or break your college experience.

    誰もが勉強や成績について語るが、大学での経験を左右しかねないこの完全なゲームチェンジャーについては誰も触れない。

  • Your social life in college.

    大学での社会生活。

  • And no, I'm not just talking about partying.

    パーティーのことだけを言っているのではない。

  • I'm talking about surrounding yourself with people who got your back when things get rough.

    困難な状況に陥ったとき、背中を押してくれる人たちに囲まれることだ。

  • Trust me, grabbing coffee with friends isn't just about the caffeine.

    友人とコーヒーを飲むのはカフェインのためだけではない。

  • It's about having those real conversations that keep you sane during exam week.

    試験週間に正気を保てるような、リアルな会話をすることだ。

  • The pro tip I can give is to join some study groups.

    プロとしてアドバイスできるのは、勉強会に参加することだ。

  • Not only will you crush those tough assignments, but you'll also meet some amazing people who share your struggles and victories.

    厳しい課題に打ち勝つだけでなく、苦楽を共にする素晴らしい仲間にも出会えるだろう。

  • Oh, and please don't ghost your family.

    それと、家族にゴーストを出さないでほしい。

  • Sometimes a quick call home is all you need to remember that there's more to life than that crazy deadline you're stressing about.

    時には、家に電話をかけるだけで、あなたがストレスを感じているクレイジーな締め切りよりも、人生にはもっと多くのことがあることを思い出すことができる。

  • And one more thing.

    そしてもうひとつ。

  • Don't wait until job hunting to network.

    就活まで人脈作りを待ってはいけない。

  • After each class, spend two minutes chatting with your professor about something specific from the lecture.

    各授業終了後、2分間、講義の具体的な内容について教授とおしゃべりをする。

  • Build these relationships naturally.

    こうした関係を自然に築く。

  • When recommendation letter time comes, you won't be just another face in the crowd.

    推薦状の時期が来れば、あなたは群衆の中のただの一人の顔ではなくなる。

  • Alright, let's talk about something that literally no one tells you when you start college.

    さて、大学入学時に文字通り誰も教えてくれないことについて話そう。

  • But trust me, this is the secret sauce that'll set you up for life.

    しかし、私を信じてほしい。この秘伝のタレこそが、あなたを一生モノにするのだ。

  • You know those students who somehow land amazing internships and job offers before graduation?

    卒業前になぜか素晴らしいインターンシップや就職の内定を獲得する学生を知っているだろうか?

  • Yeah, they're not just lucky.

    ああ、彼らはラッキーなだけじゃない。

  • They're playing chess while everyone else is playing checkers.

    みんながチェッカーをしている間、彼らはチェスをしている。

  • Let me break down this game changer for you.

    このゲーム・チェンジャーについて説明しよう。

  • See, while everyone's stressing about their next exam, which yeah, is important, these smart cookies are quietly building their empire.

    ほら、みんなが次の試験のことでストレスを感じている間に、そう、大事なことなんだけど、この賢いクッキーは静かに帝国を築いているんだ。

  • And I'm about to show you exactly how they do it.

    そして、彼らがどのようにそれを行っているのか、これから正確にお見せしよう。

  • First up, please, please don't wait until senior year to think about your career.

    まず最初に、自分のキャリアについて考えるのは4年生になるまで待たないでほしい。

  • Here's what you need to do right now.

    今すぐやるべきことがここにある。

  • Start by joining professional groups in your field.

    自分の専門分野の専門家グループに参加することから始めよう。

  • Like if you're in marketing, join the marketing club.

    マーケティングをやっているなら、マーケティング・クラブに入ればいい。

  • These aren't just fancy lines on your resume.

    これらは履歴書の単なる飾り文句ではない。

  • They're gold mines for meeting people who are already crushing it in your dream career.

    それらは、あなたの夢のキャリアですでに成功を収めている人々に出会うための金鉱なのだ。

  • Here's something most students totally sleep on. I know, I know.

    ほとんどの生徒が完全に眠っていることがある。 分かっている。

  • It seems boring and adult-ish.

    つまらないし、大人げない。

  • But trust me on this one.

    でも、これだけは信じてほしい。

  • Think of it as Instagram for your professional life.

    仕事上のインスタグラムだと思ってください。

  • Start building that profile now.

    今すぐプロフィールを作り始めよう。

  • Post about projects you're working on and connect with people from companies you'd love to work for.

    あなたが取り組んでいるプロジェクトについて投稿し、働きたいと思う企業の人々とつながりましょう。

  • Future you will thank me for this one.

    将来、あなたは私に感謝するだろう。

  • But wait, there's more.

    だが、まだある。

  • Remember how I said it's about working smarter?

    よりスマートに働くことだと言ったのを覚えているかい?

  • Here's where that comes in.

    ここからが本題だ。

  • While everyone's binge watching their favorite shows, try sneaking in some skill building.

    みんなが好きな番組を夢中で見ている間に、こっそりスキルアップしてみよう。

  • Like spend just 30 minutes a day learning that software everyone in your industry uses.

    例えば、1日30分でいいから、その業界の誰もが使っているソフトウェアを学ぶのだ。

  • Coursera, LinkedIn learning, YouTube tutorials.

    Coursera、LinkedInラーニング、YouTubeチュートリアル。

  • The internet is literally throwing free knowledge at us.

    インターネットは文字通り、私たちに自由な知識を投げかけてくる。

  • And here's my favorite pro tip.

    そして、これが私のお気に入りのプロのアドバイスだ。

  • Find local meetups or workshops in your field.

    自分の分野で地元のミートアップやワークショップを探す。

  • Yeah, it might mean sacrificing a few hours of your weekend.

    そう、週末の数時間を犠牲にすることになるかもしれない。

  • But imagine this.

    しかし、想像してみてほしい。

  • You're in a job interview.

    あなたは就職の面接を受けている。

  • And while other candidates are just talking about their GPA, you're casually mentioning how you learned Python over the summer or organized a TEDx event on campus.

    そして、他の候補者がGPAのことばかり話している間に、あなたは夏にPythonを学んだことや、学内でTEDxイベントを開催したことをさりげなく話す。

  • Boom.

    ブームだ。

  • That's how you stand out.

    そうやって目立つんだ。

  • Oh, and public speaking?

    人前で話すのは?

  • Look, I used to literally shake at the thought of presenting in class.

    昔は授業で発表することを考えると、文字通り震えていたものだ。

  • But here's the thing.

    しかし、問題はここからだ。

  • Start small.

    小さく始めよう。

  • Join Toastmasters.

    トーストマスターズに参加する

  • Volunteer to present group projects.

    ボランティアでグループ・プロジェクトを発表する。

  • Or even start a YouTube channel.

    YouTubeのチャンネルを立ち上げるのもいい。

  • Every time you speak up in class, you're building that confidence that'll help you crush those future job interviews.

    クラスで発言するたびに自信がつき、将来の就職面接を突破するのに役立ちます。

  • Remember, the students who make it big aren't just the ones with perfect GPAs.

    大成する学生は、GPAが完璧な学生だけではないことを忘れないでほしい。

  • They're the ones who understood that college is like building a house.

    彼らは、大学は家を建てるようなものだと理解していた。

  • Grades are the foundation.

    成績は基礎である。

  • But you need to build everything else on top of that to make it awesome.

    しかし、それを素晴らしいものにするためには、その上に他のすべてを構築する必要がある。

  • Alright, real talk before you go.

    さて、その前に本音を。

  • If you've made it this far, you're already ahead of 90% of students out there.

    ここまで来れば、あなたはすでに90%の学生より先を行っていることになる。

  • You're clearly someone who's serious about crushing it in college.

    あなたは明らかに、大学での成功を真剣に考えている人だ。

  • And I absolutely love that about you.

    私はあなたのそういうところが大好きよ。

  • Listen, I spend hours digging into research and testing these strategies so you don't have to.

    聞いてくれ、私は何時間もかけて調査を行い、これらの戦略をテストしているんだ。

  • If this video helped you even a little bit, smash that like button.

    このビデオが少しでもあなたの役に立ったのなら、「いいね!」ボタンを押してください。

  • And subscribe to the channel.

    そしてチャンネルを登録してください。

  • It literally takes one second but means the world to me.

    文字どおり1秒のことだが、私にとっては大きな意味がある。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • See you in another video.

    また別のビデオで会おう。

We all know that one student, right?

私たちは皆、そんな生徒を知っている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

輝いて、あの学生になる方法 (How To Glow Up And Become THAT Student)

  • 38 0
    Kyle に公開 2025 年 02 月 16 日
動画の中の単語