Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Well, I'm quite excited for this format.

    まあ、このフォーマットにはかなり期待しているよ。

  • I'm going to ring this here bell, some questions will pop up, I'll repeat them and we'll see what happens.

    このベルを鳴らすと、いくつかの質問が飛び出すだろうから、それを繰り返して、何が起こるか見てみよう。

  • I cut my teeth in improv, so hopefully that pays off.

    インプロで歯を食いしばったから、それが報われるといいね。

  • What ignites your creativity?

    あなたの創造性に火をつけるものは何ですか?

  • I would have to say, for me, I have kind of an insatiable, if not annoying, curiosity about the human condition.

    私の場合、人間的な状態に対する、迷惑とまでは言わないまでも、ある種の飽くなき好奇心を持っていると言わざるを得ない。

  • I want to know why I am the way that I am.

    なぜ自分がそうなのかを知りたい。

  • Why are you the way that you are?

    なぜあなたはそうなのか?

  • But I think when I write, create, direct, produce, I want to do things that people connect to and make them feel less alone.

    でも、私が書いたり、創作したり、監督したり、プロデュースしたりするときは、人々が共感し、孤独を感じなくなるようなことをしたいんだ。

  • What does TV need more of?

    テレビは何をもっと必要としているのか?

  • Representation.

    代表。

  • Representation.

    代表。

  • I remember growing up and the gymnastics, the mental gymnastics I would have to do to project myself on the protagonist.

    私は子供の頃、主人公に自分を投影するために頭の体操をしたことを覚えている。

  • I mean, Simone Biles could never.

    つまり、シモーネ・バイルスは決してできなかった。

  • And the power of representation is exemplified by me being here right now.

    そして代表の力は、今ここにいる私が例証している。

  • Part of the reason why I'm here is because of the show Give Me a Break, clap if you remember.

    私がここにいる理由のひとつは、『ギブ・ミー・ア・ブレイク』という番組のおかげだ。

  • It starred Nell Carter, and Nell Carter was a plus-size, black, fatty baddie who was unapologetic about taking up space, and she taught me that I too could be a black, fatty baddie and take up space.

    ネル・カーターが主役で、ネル・カーターはプラスサイズの黒人の太っちょの悪役で、場所を取ることを堂々としていて、私も黒人の太っちょの悪役になって場所を取ることができると教えてくれた。

  • And that's an idea I didn't necessarily know I could latch onto because I didn't see main characters that looked like me, and so I never tapped into that main character energy until I saw her.

    自分に似た主人公を見たことがなかったから、彼女に会うまで、その主人公のエネルギーを利用することはなかったんだ。

  • Describe your first pinch-me moment.

    初めてピンチを迎えた瞬間を描写してください。

  • I've had several.

    何度か食べたことがある。

  • Ten years ago, I worked for Saturday Night Live, and my very first Saturday there, I went down from the writer's room and I watched the ending credits on the floor at Studio 8H.

    10年前、私は『サタデー・ナイト・ライブ』で働いていて、そこで最初の土曜日にライタールームから降りて、スタジオ8Hのフロアでエンディングクレジットを見たんだ。

  • And when you're down there, you see the cast on stage clapping, the band is playing, and what you may or may not know is to the left and right of the screen, there are monitors, and we get to see what you guys see at home.

    スクリーンの左右にはモニターがあり、皆さんが家で見ているものを見ることができます。

  • And I saw the credits going, and you see the word writers, and then you see all of the writers' names cycling under the word writers.

    クレジットを見ると、ライターという文字があり、その下にすべてのライターの名前が循環している。

  • And I saw my name, and it was mind-blowing.

    そして自分の名前を見て、心が震えた。

  • I was definitely star-struck in that moment that my name was there and I was there as well, but it was like an aha moment because I had never called myself a writer.

    自分の名前がそこにあり、自分もそこにいることに、その瞬間は確かに驚きましたが、自分のことを作家と呼んだことはなかったので、ハッとしたような瞬間でした。

  • And I don't know when it happened, but somewhere along the way, I told myself that I can't call myself a writer until someone else calls me a writer, and I'd given away that power.

    そして、いつからそうなったのかはわからないが、どこかで、誰かが私を作家と呼ぶまでは、私は作家とは呼べないと自分に言い聞かせ、その力を手放してしまった。

  • And it was from that moment on, I realized I know I had ambitions to direct and to act on the screen and to be on Broadway and all these things.

    その瞬間から、自分には監督やスクリーンでの演技、ブロードウェイへの出演など、いろいろな野望があることに気づいたんだ。

  • I wasn't going to wait to have someone else give me that identity, because just because your paycheck doesn't match your ambition doesn't mean you aren't those things.

    給料が野心に見合わないからといって、自分がそうでないということにはならないのだから。

  • Woo!

    ウー!

  • The best job advice I've ever gotten.

    今までで最高の就職アドバイスだ。

  • Be prolific, not perfect.

    完璧ではなく、多作であれ。

  • Changed my life.

    私の人生を変えた。

  • Ooh, lightning round, okay.

    おお、ライトニングラウンドか。

  • A night in or a night out, I'm going to say a night in.

    泊まりか外泊か、私は泊まりを選ぶ。

  • My favorite thing in the world is to be canceled on.

    世界で一番好きなことは、ドタキャンされることなんだ。

  • Make a plan with me.

    私と計画を立てよう。

  • Make a plan with me and text me like 30 minutes before and say, nah, we can't do it.

    僕と計画を立てて、30分前にメールして、いや、できないって言うんだ。

  • You'd be my best friend.

    君は僕の親友だ。

  • Too hot or too cold.

    暑すぎたり寒すぎたりする。

  • I'm going to say I'd rather be too cold because there's only so naked I can get in public before it becomes a problem.

    人前で裸になれるのは限られているからね。

  • Winning the lottery or finding your soulmate.

    宝くじに当たるか、ソウルメイトを見つけるか。

  • I'm going to say winning the lottery.

    私は宝くじに当たると言いたい。

  • Because, listen, my soulmate's going to find me, okay.

    聞いてくれ、ソウルメイトは必ず僕を見つけてくれる。

  • Caesar salad or chicken parm, both, I'm a Libra, can't choose.

    シーザーサラダかチキンパルムか、天秤座だから選べない。

  • Waiting in line for merch or seeing the opener.

    グッズを買う列に並ぶか、オープニングを見るか。

  • I'm seeing the opener, okay.

    開幕戦が見えてきたよ。

  • I'm a military brat, so being on time is late, being early is on time, so I'm seeing the opener with my merch.

    私は軍人の子弟だから、時間通りに行くのは遅刻だし、早く行くのは時間通りだ。

  • Time travel to the past or time travel to the future.

    過去へのタイムトラベルか、未来へのタイムトラベルか。

  • To the future, okay.

    未来へ、オーケー。

  • I have anxiety.

    不安があるんだ。

  • This would absolutely mitigate my need for beta blockers.

    そうすれば、ベータ遮断薬の必要性は絶対に減る。

  • Die alone or die lonely.

    一人で死ぬか、孤独に死ぬか。

  • Die alone.

    孤独死だ。

  • Die alone.

    孤独死だ。

  • So I wrote a show about dying alone and that came about because for the better part of my life, I grew up thinking that was the worst thing possible.

    だから、孤独死についてのショーを書いたんだ。それが生まれたのは、人生の大部分において、孤独死は最悪のことだと思って育ったからなんだ。

  • And what I came to realize was as I got older and my friends got married and were in partnerships, a lot of them were lonely.

    そして、年齢を重ね、友人たちが結婚し、パートナーシップを築くにつれ、彼らの多くが孤独であることに気づいた。

  • And that was hard to watch.

    それは見ていて辛かった。

  • And I realized that I had spent the better part of my life, again, thanks to seeing them and a lot of therapy, that loneliness was actually the thing to be afraid of.

    そして私は、彼らとの出会いや多くのセラピーのおかげで、人生の大半を孤独を恐れて過ごしてきたことに気づいた。

  • And so the show and my life since having that awakening has been spent finding the antidote to loneliness.

    そして、その目覚め以来、ショーと私の人生は、孤独への解毒剤を見つけることに費やされてきた。

  • And for me, that is vulnerability and allowing myself to have connections.

    そして僕にとって、それは脆弱性であり、つながりを持つことを自分に許すことなんだ。

  • What are we getting wrong about love?

    私たちは愛について何を勘違いしているのだろうか?

  • I was guilty of this.

    私はこの罪を犯した。

  • I often prioritized and valued romantic love over all other types of love. It was that golden ring that I was going for.

    私はしばしば、他のあらゆる種類の愛よりもロマンチックな愛を優先し、大切にしていた。 私が目指していたのは黄金の指輪だった。

  • And what that did, it blinded me to the love that was in my life.

    その結果、私の人生にあった愛が見えなくなってしまった。

  • The vast amount of love in my life.

    私の人生における膨大な量の愛。

  • Platonic, familial.

    プラトニックな、家族的な。

  • Because I thought, you know, that's not the good stuff.

    というのも、それは良いものではないと思ったからだ。

  • I want that.

    それが欲しいんだ。

  • And I think, for me anyway, bringing romantic love in line with all the other kinds of love that exist within the world and within my life, it opened up my eyes.

    ロマンチックな愛を、世界や自分の人生に存在する他のあらゆる種類の愛と並べることで、私の目が開かれたように思う。

  • And I realized that my life was lousy with love.

    そして私は、自分の人生が愛に乏しいことに気づいた。

  • I couldn't turn or throw a stone without seeing the vast amount of love in my life.

    私の人生における膨大な量の愛を見ずに、石を回すことも投げることもできなかった。

  • And I think that also allowed me to see romantic love for what it is.

    そしてそのおかげで、ロマンチックな愛というものを見ることができたと思う。

  • It's not the key to my happiness.

    それは私の幸せの鍵ではない。

  • It's icing.

    アイシングだ。

  • What does it mean to love yourself?

    自分を愛するとはどういうことか?

  • Ooh, boy.

    オー、ボーイ。

  • Okay, loving myself is a practice.

    そうか、自分を愛することは練習なんだ。

  • And a practice is inherently imperfect.

    そして、練習とは本質的に不完全なものだ。

  • And I'm a recovering perfectionist, so I love that.

    僕は完璧主義者だから、そういうところが好きなんだ。

  • So for me, my self-love practice has to have its roots in grace.

    だから私にとっては、自己愛の実践は恩寵に根ざしたものでなければならない。

  • Because it is imperfect, and I'm not going to get it right all the time, but I have to love myself through loving myself.

    なぜなら、それは不完全なものであり、常にうまくいくわけではないが、自分を愛することを通して自分自身を愛さなければならないからだ。

  • What's the best thing someone can put on their dating profile?

    デートのプロフィールに書ける最高の言葉とは?

  • Must be in therapy.

    セラピーを受けているに違いない。

  • That's real.

    それが現実だ。

  • What's blown your mind recently?

    最近、心を揺さぶられたことは?

  • Oh, boy.

    なんてこった。

  • Okay, I'm going to share it.

    よし、シェアしよう。

  • I'm going to share it.

    私はそれを共有するつもりだ。

  • I was debating...

    悩んでいたんだ...

  • About a month ago, I had my mind blown pretty massively.

    1カ月ほど前、私はかなり大きな衝撃を受けた。

  • I found out that I'm ADHD.

    私はADHDだとわかった。

  • And I know what you're probably thinking.

    そして、あなたが何を考えているかは分かっている。

  • You're like, oh, man, everybody's suddenly ADHD.

    みんな突然ADHDになったんだ。

  • By and large, it's a lot of women, and women of color, because we often go undiagnosed.

    私たちは診断されないことが多いからだ。

  • And a lot of those women who have gone undiagnosed are posting on TikTok, and I'm watching it, and I already knew that I was a little neuro-spicy.

    そして、診断を受けていない女性たちの多くがTikTokに投稿していて、私はそれを見ていて、自分が少し神経症気味であることをすでに知っていた。

  • But I didn't know how much until I started watching these TikToks, and I was identifying post after post after post.

    でも、このTikToksを見始めて、投稿に次ぐ投稿を確認するまでは、どれほどのものかわからなかった。

  • And so I went to three different doctors to get my diagnosis.

    それで、診断を受けるために3人の医者を回った。

  • And, you know, PSA, you don't need to go to three different doctors.

    それに、PSAでは3人の医者に診てもらう必要はない。

  • But I was resisting that diagnosis heavy, heavy.

    しかし、私はその診断に重く、重く抵抗していた。

  • I didn't want it to be true.

    本当であってほしくなかった。

  • And I didn't want it to be true for a couple of reasons.

    そして、いくつかの理由から、それが真実であってほしくなかった。

  • One, I would have to look back at my life as, you know, in elementary school, and middle school, high school, and college.

    ひとつは、小学校、中学校、高校、大学と自分の人生を振り返ってみることだ。

  • And remember those moments of acute pain where I was struggling, struggling so hard to be what I thought I was supposed to be in a particular moment, when I couldn't focus, when I was chasing dopamine instead of reading my books, when I struggled to power through a day because I couldn't sleep the night before.

    集中できなかったとき、本を読む代わりにドーパミンを追いかけていたとき、前の晩に眠れなかったので1日を乗り切るのに苦労したとき。

  • And that's sad when you look back and you see all of those moments that probably could have been remedied had I known.

    そして、振り返ってみて、おそらく知っていれば改善できたかもしれない瞬間を目の当たりにすると、それは悲しいことだ。

  • And the other reason why I think it's also, it was hard for me to accept the diagnosis, I think it kind of, it necessitates pencils down.

    もうひとつの理由は、診断を受け入れるのが難しかったことだ。

  • You guys know the concept of pencils down when you're taking a test in school and the teacher's like, pencils down, you're done?

    学校でテストを受けているとき、先生が「鉛筆を下げなさい、終わりです」って言うだろ?

  • So that meant I had to look at myself as whole, as I don't need to change those things about me that were already innate that I tried to change my whole life, I just had to hold on to it.

    つまり、私は自分自身を全体として見る必要があったんだ。私がこれまでの人生で変えようとしてきた、生まれつきのものを変える必要はない。

  • I had to hold on to it and support it and love it.

    私はそれにしがみつき、支え、愛さなければならなかった。

  • And so the pencils down, that's hard for a perfectionist, especially a writer, because I want to edit.

    鉛筆を削るのは、完璧主義者、特に作家にとっては難しいことだ。

  • And so it was a powerful thing and a painful thing, but it blew my mind to smithereens.

    それは力強いものであり、苦しいものでもあった。

  • Ooh, what would you tell your 20-year-old you?

    あら、20歳のあなたならどう言うかしら?

  • You got ADHD!

    君はADHDだ!

  • Girl, you got ADHD!

    君はADHDだ!

  • No, but for real, I would also tell her, you are enough.

    いや、でも本当のことを言えば、私は彼女に、あなたは十分だとも言うよ。

  • More than enough.

    十分すぎるほどだ。

  • And you are going to meet and hug Idris Elba.

    そして、イドリス・エルバに会ってハグするのだ。

  • That's my time, guys.

    それが僕の時間だ。

  • Thank you so much.

    本当にありがとう。

Well, I'm quite excited for this format.

まあ、このフォーマットにはかなり期待しているよ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

ナターシャ・ロスウェル主役のエネルギーを受け入れる|オン・ザ・スポット (Natasha Rothwell: Embrace Your Main Character Energy | On the Spot)

  • 16 0
    Shelly Chuang に公開 2025 年 02 月 15 日
動画の中の単語