Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Ah, so nice to be in a country where you can drink in public.

    公衆の面前で酒が飲める国って、いいよね。

  • Yeah, but it only works here because Taiwanese people are so well-behaved.

    ああ、でも台湾の人たちはとても行儀がいいから、ここでしか通用しないんだ。

  • Haha, yes.

    ハハ、そうだね。

  • Oh, Amitwan wants me to get eggs.

    ああ、アミトワンは私に卵を取れと言っている。

  • Wait, Jenny, we're both a little tipsy now.

    待って、ジェニー、私たち二人とも少しほろ酔い加減よ。

  • So before we go back into this convenience store, we've got a promise to stay...

    だから、このコンビニに戻る前に、約束があるんだ......」。

  • Disciplined.

    規律正しい。

  • Whoa.

    おっと。

  • Wow.

    すごいね。

  • Hey, girl, why don't you get close so I can make some copies of you?

    なあ、お嬢さん、僕がコピーしてあげるから、もっと近づいてくれないか?

  • Want to buy some concert tickets?

    コンサートのチケットを買いたい?

  • One for you, one for me.

    ひとつはあなたのために、もうひとつは私のために。

  • Sounds good.

    いい感じだ。

  • I know you want a caramel macchiato with pearls.

    パール入りのキャラメルマキアートが飲みたいんだろ。

  • Jenny, snap out of it.

    ジェニー、気を取り直して。

  • Huh?

    え?

  • Listen, your beer-drenched brain is too weak to resist the conveniences and snacks in here, so let's just go get the eggs, eh?

    いいかい、ビールに酔った君の脳みそは、ここの便利な設備やスナックに抵抗するには弱すぎる。

  • Jenny?

    ジェニー?

  • Woo-hoo!

    うっほー!

  • Jenny? Jenny? Haha!

    ジェニー? ジェニー? あはは!

  • Woo-hoo!

    うっほー!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Haha!

    ハハハ!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Oh, what just happened?

    何が起きたんだ?

  • What I feared would happen.

    私が恐れていたことが起きた。

  • This place is too powerful.

    ここは強力すぎる。

  • If we stay too long, we risk forgetting who we are and dropping into a limbo state.

    長居しすぎると、自分が何者であるかを忘れ、宙ぶらりんな状態に陥る危険性がある。

  • Okay, right.

    わかったよ。

  • They came here to buy something?

    何かを買いに来たのか?

  • Yes, we came here to buy...

    そう、私たちはここに買いに来たんだ。

  • Popsicle!

    アイスキャンディー!

  • Bwaa!

    ブワッ!

  • Haha.

    ハハハ。

  • Woo-hoo!

    うっほー!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Red bean mochi!

    小豆もち!

  • Pearl cream cheese!

    パールクリームチーズ!

  • Pineapple cake!

    パイナップルケーキ!

  • Salted egg yolk moola milk tea!

    塩漬け卵黄のムーラミルクティー!

  • Haha! Woo-hoo!

    ははは! わっほーい!

  • Huh?

    え?

  • How did we end up here?

    なぜここにたどり着いたのか?

  • What do you mean?

    どういう意味ですか?

  • We're at the International Snack Convention.

    国際スナック・コンベンションに来ている。

  • No, that's not right.

    いや、それは正しくない。

  • I remember we were supposed to do something.

    何かすることになっていたのを覚えている。

  • Yeah, girl.

    ええ、お嬢さん。

  • We're supposed to enjoy this salted egg yolk popsicle.

    私たちはこの塩漬け卵黄アイスキャンディーを楽しむことになっている。

  • Egg?

    卵?

  • That's right, eggs!

    そう、卵だ!

  • That's what we're here for!

    そのために我々はここにいる!

  • Oh, crap!

    なんてこった!

  • Bwaa!

    ブワッ!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Yeah! Yeah!

    そうだ! そうだ

  • Yeah!

    そうだね!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Yeah! Yeah!

    そうだ! そうだ

  • Yeah!

    そうだね!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Yeah!

    そうだね!

  • I'm waiting for someone.

    誰かを待っているんだ。

  • Someone from a half-remembered dream.

    半分覚えている夢の中の誰か。

  • Ginny?

    ジニー?

  • Impossible.

    不可能だ。

  • We were young kids together.

    私たちは幼い子供同士だった。

  • I'm old now!

    私はもう年だ!

  • I've come back for you.

    君のために戻ってきたんだ。

  • To remind you that this world isn't real.

    この世界が現実ではないことを思い出させるためにね。

  • Ginny!

    ジニー

  • PJ!

    PJだ!

  • Let's get the hell out of here!

    さっさとここから出よう!

  • Oh!

    ああ!

  • Well, that was a trip.

    まあ、あれは旅だったね。

  • Let's stay away from convenience stores from now on, okay?

    これからはコンビニには近づかないようにしよう、いいね?

  • Deal.

    取引する。

  • Oh, crap.

    なんてこった。

  • Thank you for watching!

    ご視聴ありがとう!

Ah, so nice to be in a country where you can drink in public.

公衆の面前で酒が飲める国って、いいよね。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

台湾コンビニは罠だ!|The Jennie Show|ザ・ジェニーショー (Taiwan Convenience Stores Are a Trap!|The Jennie Show)

  • 33 0
    Edward に公開 2025 年 02 月 13 日
動画の中の単語