Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Waitress: Welcome to the Grammateria. My name is Wanda, and I'll be your waitress.

    ウェイトレスグランマテリアへようこそ私の名前はワンダ、ウェイトレスをします。

  • What can I get for such a lovely couple?

    こんな素敵なカップルに何をプレゼントすればいいのかな?

  • Diner 1: Oh, we aren't together.

    食堂1:あ、一緒じゃないですね。

  • Waitress: Well, you might not be a romantic couple like those two lovebirds over there,

    ウェイトレスあなたはロマンチックなカップルじゃないかもしれないわねあそこの二人のラブラブカップルみたいに

  • but you are a couple of friends.

    と言っても、お友達のカップルですよね。

  • Diner 1: We're actually just coworkers.

    食堂1:実はただの同僚なんです。

  • Waitress: Just order already.

    ウェイトレスすでに注文してください。

  • Diner 1: I'll take a Coke and a hamburger.

    食堂1:コーラとハンバーガーをいただきます。

  • Waitress: OK, you get a couple of sides with the burger.

    ウエイトレスバーガーにはサイドメニューが付いてきますよ

  • Diner 1: I'll have the mac 'n cheese, some chips, uh, pasta salad, and ...

    食堂1: 私はマカロニチーズにチップス、パスタサラダ、そして...

  • Waitress: Hold your horses. I said a couple of sides. Couple means two.

    ウェイトレス馬を止めて両サイドのカップルと言ったんだ。カップルは2つの意味だ

  • Diner 1: Oh. Well, I'll just have chips and, uh, pasta salad then.

    食堂1: ああ、じゃあポテトチップスとパスタサラダだけにします。

  • Waitress: And for you?

    ウェイトレスあなたには?

  • Diner 2: Just a slice of pie and a coffee for me, thanks.

    食堂2:パイ一切れとコーヒーだけでいいよ、ありがとう。

  • Waitress: Cream? Sugar?

    ウェイトレス。クリーム?砂糖?

  • Diner 2: Two of each, please.

    食堂2:各2名ずつお願いします。

  • Waitress: That's one coffee, a couple of creams, a few packets of sugar ...

    ウェイトレスコーヒー1杯、クリーム2個、砂糖2、3パック...

  • Diner 2: Uh, I really don't need more than two packets of sugar.

    食堂2:あー、本当に砂糖は2パック以上要らないんだ。

  • Waitress: Well, it's a good thing you didn't ask for that. A few just means a small amount. I guess that

    ウェイトレスまあ、それは頼まなくてよかったわね。数が少ないというだけのことです。ということですね。

  • could include two, huh?

    2つを含むことができますか?

  • Diner 1: While you're still here, can we get a couple of cookies?

    食堂1: あなたがまだここにいる間に、クッキーを2、3枚もらえる?

  • Waitress: OK, two cookies.

    ウェイトレスクッキーを2枚

  • Diner 1: Oh, wait, that's really not going to be enough. I wanted ...

    食堂1:あ、待って、それじゃ本当に足りないよ。欲しかった...

  • Waitress: You wanted ... more than two? I can't believe I'm spending so much time explaining this

    ウェイトレスお望みは.........2つ以上ですか?説明するのに時間がかかるなんて信じられません。

  • to a couple of squares. OK, let's get this straight. When someone says a couple, it means two.

    を2マスにしてみました。では、はっきりさせておきましょう。誰かがカップルと言ったら、それは2つを意味します。

  • A few is just a small number; it could mean two, but it doesn't have to be that small.

    少ないというのは小さな数字で、2つということもありますが、そんなに小さくなくてもいいのです。

  • Diner 1: So ...

    食堂1:それで...

  • Waitress: So if you order a couple of things, don't expect to get more than two.

    ウエイトレスだから、2つ注文しても、2つ以上は期待しないでくださいね。

  • Diner 1: I think I get it, but suddenly I'm not hungry anymore.

    食堂1:わかった気がするけど、急にお腹が空かなくなってきた。

  • Waitress: That happens a lot around here.

    ウェイトレスこの辺ではよくあることよ

Waitress: Welcome to the Grammateria. My name is Wanda, and I'll be your waitress.

ウェイトレスグランマテリアへようこそ私の名前はワンダ、ウェイトレスをします。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます