字幕表 動画を再生する
You Better out than in I always say a Fiona I Guess no Thanks for waiting, you know, I had the hardest time fine this week no, no bad donkey bad down.
You Better out than in いつもフィオナって言うんだ。
No, no, dad Dad, it's all right.
いや、いや、父さん、父さん、大丈夫だよ。
It's okay.
大丈夫だよ。
He's with us.
彼は私たちと一緒にいる。
He helped rescue me from the dragon.
彼は私をドラゴンから救い出してくれた。
Yep.
そうだね。
That's me the noble Steve Hey waiter, how about a bowl for the Steve?
あれが俺だ、気高きスティーブだ おいウェイター、スティーブ用のボウルはどうだ?
Oh boy I'm Jack.
僕はジャックだ。
Yeah.
そうだね。
Oh, sorry.
ああ、申し訳ない。
Great soup.
素晴らしいスープだ。
Mrs. Q.
Qさん
Mmm.
うーん。
No, no, no, darling.
いやいや、ダーリン。
Oh So Fiona tell us about where you live well Shrek owns his own land Don't you honey?
じゃあ、フィオナはどこに住んでいるの?シュレックは自分の土地を持っているよね?
Oh, yes It's in an enchanted forest Abundant in squirrels and cute little Duckies and what?
リスがたくさんいて、かわいいアヒルちゃんもいる。
I know you ain't talking about the swamp donkey and over from a swamp.
沼地のロバや沼地から来たロバのことを言ってるんじゃないだろうな。
Oh our original Well, I suppose that will be a fine place to raise the children You Better out than in I always say a Fiona Thanks for waiting, you know, I had the hardest time fine this week no, no bad donkey bad down No, no, no, dad.
ああ、私たちのオリジナルね。まあ、子供たちを育てるにはいい場所になると思うわ。
It's all right.
大丈夫だよ。
It's okay.
大丈夫だよ。
He's with us.
彼は私たちと一緒にいる。
He helped rescue me from the dragon.
彼は私をドラゴンから救い出してくれた。
Yep That's me the noble Steve.
そう、それが高貴なスティーブだ。
Hey waiter, how about a bowl for the Steve?
ウェイター、スティーブ用のボウルはどうだい?
Oh boy?
どうした?
Yeah, oh sorry great soup mrs. Q.
ああ、申し訳ない。Q.
Mmm.
うーん。
No, no, no, darling.
いやいや、ダーリン。
Oh Yeah So Fiona tell us about where you live well Shrek owns his own land Don't you honey?
シュレックは自分の土地を持っているよね?
Oh, yes It's in an enchanted forest abundant in squirrels and cute little Duckies and what?
そうそう、リスやかわいいアヒルがたくさんいる魅惑の森にあるんだ。
I know you ain't talking about the swamp donkey and over from a swamp.
沼地のロバや沼地から来たロバのことを言ってるんじゃないだろうな。
Oh our original Suppose that will be a fine place to raise the children You You Better out than in I always say Fiona Thanks for waiting, you know, I had the hardest time fine this week no, no bad donkey bad down No, no, no, dad.
ああ、私たちの原点ね、あそこは子供たちを育てるのにいい場所になるわ。
It's all right.
大丈夫だよ。
It's okay.
大丈夫だよ。
He's with us.
彼は私たちと一緒にいる。
He helped rescue me from the dragon Yep, that's me the noble Steve.
彼は僕をドラゴンから救い出してくれた。
Hey waiter, how about a bowl for the Steve?
ウェイター、スティーブ用のボウルはどうだい?
Oh boy?
どうした?
I Yeah, oh sorry great soup mrs. Q.
I ああ、すみません。Q.
Mmm.
うーん。
No, no, no, oh So Fiona tell us about where you live well Shrek owns his own land Don't you honey?
シュレックは自分の土地を持っているんだろう?
Oh, yes It's in an enchanted forest abundant in squirrels and cute little Duckies and what?
そうそう、リスやかわいいアヒルがたくさんいる魅惑の森にあるんだ。
I know you ain't talking about the swamp donkey and over from a swamp.
沼地のロバや沼地から来たロバのことを言ってるんじゃないだろうな。
Oh our original Well, I suppose that will be a fine place to raise the children
まあ、子供たちを育てるにはいい場所だろうね。