Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, you.

    やあ、君。

  • You're finally awake.

    やっと目が覚めたね。

  • You were trying to cross the border, right?

    国境を越えようとしたんだろう?

  • Walked right into that Imperial ambush.

    帝国の待ち伏せに遭った

  • Same as us.

    我々と同じだ。

  • And that thief over there.

    あそこにいる泥棒もね。

  • Damn you, Stormcloaks.

    ストームクロークめ。

  • Skyrim was fine until you came along.

    スカイリムは、あなたが現れるまでは順調だった。

  • Empire was nice and lazy.

    エンパイアはいい感じで怠け者だった。

  • If they hadn't been looking for you, I could have stolen that horse and been halfway to Hammerfell.

    もし彼らが君を探していなかったら、あの馬を盗んでハンマーフェルの途中まで行けたかもしれない。

  • You there.

    そこのあなた。

  • You and me.

    あなたと私。

  • We shouldn't be here.

    私たちはここにいるべきではない。

  • It's these Stormcloaks the Empire wants.

    帝国の狙いはストームクロークだ。

  • We're all brothers and sisters in binds now, thief.

    泥棒さん、私たちは今、みんな束縛された兄弟姉妹なんだ。

  • Shut up back there.

    後ろは黙ってろ。

  • What's wrong with him, huh?

    彼はどうしたんだ?

  • Watch your tongue.

    舌に気をつけろ。

  • You're speaking to Ulfric Stormcloak, the true High King.

    あなたは真の覇王、ウルフリック・ストームクロークと話している。

  • Ulfric?

    ウルフリック?

  • The Jarl Windhelm?

    ウィンドヘルム伯爵?

  • You're the leader of the Rebellion.

    あなたは反乱軍のリーダーだ。

  • But if they captured you...

    しかし、もし捕らえられたら...。

  • Oh gods, where are they taking us?

    どこに連れて行かれるんだ?

  • I don't know where we're going, but Sovngarde awaits.

    どこに行くのかわからないが、ソブンガルデが待っている。

  • No, this can't be happening.

    そんなはずはない。

  • This isn't happening.

    こんなことはない。

  • Hey, what village are you from, horse thief?

    おい、どこの村の馬泥棒だ?

  • Why do you care?

    なぜ気にする?

  • A Nord's last thoughts should be of home.

    ノルドの最後の思いは故郷にあるはずだ。

  • Rorikstead.

    ロリクステッド

  • I'm...

    私は...

  • I'm from Rorikstead.

    僕はロリクステッド出身なんだ。

  • General Talius, sir.

    タリウス将軍です

  • The headsman is waiting.

    ヘッドマンが待っている。

  • Good.

    いいね。

  • Let's get this over with.

    早く終わらせよう。

  • Sure.

    もちろんだ。

  • Mara, Dibella, Kynareth, Akatosh, Divines, please help me.

    マーラ、ディベラ、キナレス、アカトシュ、ディバインズ、助けてください。

  • Look at him.

    彼を見ろ。

  • General Talius, the military governor.

    軍総督のタリウス将軍。

  • And it looks like the Talmor are with him.

    タルモールも彼と一緒のようだ。

  • Damn Elves.

    エルフめ。

  • I bet they had something to do with this.

    彼らがこの件に関係しているのは間違いない。

  • This is Helgen.

    ヘルゲンだ。

  • Are you from Helgen, sir?

    ヘルゲン出身ですか?

  • Must be sweet on a girl from here.

    ここから来た女の子には甘いだろうね。

  • Wonder if Elad is still making that mead with juniper berries mixed in.

    ジュニパーベリーを混ぜたミードをまだ作っているのだろうか?

  • Funny, when I was a boy, imperial walls and towers used to make me feel so safe.

    面白いもので、私が子供の頃、帝国の壁や塔は私をとても安全な気分にさせてくれたものだ。

  • Who are they, daddy?

    パパ、彼らは誰なの?

  • Where are they going?

    彼らはどこへ行くのか?

  • We need to go inside, little one.

    中に入ろう

  • Why?

    なぜですか?

  • I want to watch the soldiers.

    私は兵士たちを見たい。

  • Inside the house.

    家の中。

  • Now.

    今すぐだ。

  • Yes, papa.

    はい、パパ。

  • Get these prisoners out of the carts.

    囚人たちをカートから降ろせ。

  • Move it!

    それを動かす!

  • Why are we stopping?

    なぜ止めるのか?

  • Why do you think?

    なぜだと思う?

  • End of the line.

    ライン終了。

  • Let's go.

    行こう。

  • Shouldn't keep the gods waiting for us.

    神々を待たせてはいけない。

  • No, wait!

    いや、待ってくれ!

  • We're not rebels!

    我々は反逆者ではない!

  • Face your death with some courage, thief.

    勇気を持って死と向き合え、泥棒。

  • You've got to tell them we weren't with you!

    僕らが一緒じゃなかったって言うんだ!

  • This is a mistake!

    これは間違いだ!

  • Step towards the block when we call your name.

    名前を呼んだら、ブロックに向かって歩こう。

  • One at a time!

    一人ずつだ!

  • Empire loves their damn lists.

    エンパイアはリストが大好きだ。

  • Ulfric Stormcloak, Jarl of Windhelm.

    ウルフリック・ストームクローク、ウィンドヘルムの伯爵。

  • It has been an honor, Jarl Ulfric.

    光栄だよ、ヤール・ウルフリック。

  • Railoff of Riverwood.

    リバーウッドのレールオフ。

  • Lokir of Rorikstead.

    ロリクステッドのロキール

  • No!

    そうだ!

  • I'm not a rebel!

    私は反逆者ではない!

  • You can't do this!

    こんなことはできない!

  • Halt!

    止まれ!

  • You're not gonna kill me!

    あなたは私を殺すつもりはない!

  • Archers!

    アーチャー

  • Anyone else feel like running?

    走りたくなった人はいる?

  • Wait.

    待ってくれ。

  • You there.

    そこのあなた。

  • Step forward.

    一歩前へ。

  • Who are you?

    あなたは誰ですか?

Hey, you.

やあ、君。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

スカイリムで英会話 #1 オープニング【字幕表示可 (スカイリムで英会話 #1 オープニング/Opening 【字幕表示可】)

  • 5 0
    Mshota に公開 2025 年 02 月 09 日
動画の中の単語