Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • How do I fix my discipline if I'm an ill-disciplined person?

    躾のなっていない人は、どうやって躾を直せばいいのだろう?

  • Understanding what discipline is, is the most critical element.

    規律とは何かを理解することが、最も重要な要素である。

  • And I define this differently than most people.

    そして、私はこれを他の人とは違う形で定義している。

  • So I define discipline as your ability to prioritize the needs of your future self ahead of your own present self.

    だから私は、規律とは現在の自分よりも未来の自分のニーズを優先する能力だと定義している。

  • And that's it.

    それで終わりだ。

  • That's all that discipline is.

    それが規律というものだ。

  • I'm prioritizing the needs of future me.

    私は未来の私のニーズを優先している。

  • You're trying to think of an exception.

    あなたは例外を考えようとしている。

  • No, I was thinking of two scenarios.

    いや、2つのシナリオを考えていたんだ。

  • The scenario one is I go home tonight, right?

    シナリオ通りなら、今夜は家に帰れるよね?

  • Because I go to sleep, I get to bed early.

    僕は寝るのが早いんだ。

  • And there's this other thing I'm thinking about doing after this, which is going to the gym.

    もうひとつ、この後にやろうと思っていることがあって、それはジムに行くことなんだ。

  • And I'm like, I was just, as you're saying that, I was thinking both help future me.

    そして、あなたがそう言っているとき、私はちょうど、未来の私を助ける両方のことを考えていたんだ。

  • I was like, which one is discipline?

    どっちが規律なんだ?

  • I think they would both be discipline.

    どちらも躾になると思う。

  • So the moment that we start understanding that, if I could just make decisions that are prioritizing future me, then we go back to where am I getting my dopamine from?

    だから、もし未来の自分を優先する決断ができれば、ドーパミンはどこから出てくるのか?

  • And I want past tense me to be a source of dopamine for present tense me.

    そして、過去形の私が現在形の私にとってのドーパミンの源であってほしい。

  • Because most of us look back with regret.

    というのも、私たちのほとんどは後悔とともに振り返るからだ。

  • I shouldn't have drank that much.

    あんなに飲むんじゃなかった。

  • I shouldn't have mouthed off at the family reunion.

    親戚の集まりで口走るべきじゃなかった。

  • You know, whatever it is.

    それが何であろうとね。

  • I shouldn't have overslept.

    寝坊するんじゃなかった。

  • If I can start looking backwards with gratitude, that's the fastest way to make discipline dopamine generating.

    もし私が感謝の気持ちを持って後ろを振り返ることができれば、それが規律をドーパミンを発生させる最も早い方法だ。

  • So the tricks are to start small.

    だから、コツは小さく始めることだ。

  • So like when I go to bed at night, I will pop open the little Keurig coffee thing and stick the thing in there, put a cup under there.

    だから夜寝るときは、キューリグコーヒーの小さいやつを開けて、そこにカップを突っ込んで寝るんだ。

  • Everything's like ready to go.

    すべてが準備万端という感じだ。

  • So when I wake up in the morning, I just go, bam, and everything's ready.

    だから、朝起きたら、バッと行って、すべてが準備できている。

  • I'll get my clothes out, everything kind of lined up, ready to put on for the next day.

    服を出して、次の日のために着る準備をするんだ。

  • So I'm lowering the threshold of how much attention I'm spending.

    だから、私が費やす注目度の閾値を下げているんだ。

  • So I'm going to set my life up in every single way that I possibly can as if I were a butler for future me.

    だから私は、未来の私のために執事になったつもりで、ありとあらゆる方法で自分の人生を整えていくつもりだ。

  • So when I wake up in the morning, all this stuff set out, my laundry's laid out, my checklist for what I need to do for the day, all the stuff I've got to get on a plane is all laid out by the back door.

    だから朝起きると、洗濯物やその日にやるべきことのチェックリスト、飛行機に乗るための荷物が全部、裏口の脇に並べられているんだ。

  • I can grab it and jump in the car.

    私はそれを持って車に飛び乗ることができる。

  • Everything that I could possibly do to make my future self go, oh, man, that's awesome and look backwards with gratitude, I'm going to do it.

    未来の自分が、ああ、すごいな、ありがとうと振り返ってくれるように、できることはすべてやるつもりだ。

  • I'll take a $100 bill or maybe a few $100 bills every spring or summer and I'll stick them in a jacket pocket that I'm not going to use until the winter and I'll forget about it.

    毎年春か夏に100ドル札か、あるいは数枚の100ドル札を持って行って、冬まで使う予定のないジャケットのポケットに突っ込んで忘れるんだ。

  • In the winter, I'm looking and now I become a source of dopamine.

    冬になると、私は見ていて、今はドーパミンの源になる。

  • Past tense me is becoming a source of dopamine for present tense me that forces me to look in the future.

    過去形の私は、未来に目を向けざるを得ない現在形の私にとって、ドーパミンの供給源になりつつある。

  • Along with like printing that old me photo and putting it all over the house.

    昔の僕の写真をプリントして家中に貼るのと一緒さ。

  • But everything that I can possibly do to make myself look backwards with gratitude is what I'm going to start doing.

    でも、自分自身を感謝の気持ちで振り返らせるためにできることはすべて、これから始めようと思っている。

  • But you have to start small.

    でも、小さく始めなければならない。

  • It's like just going overboard is going to be crazy.

    ただやりすぎるとおかしくなるような。

  • And even writing a little post-it note to yourself and sticking it in a jacket or maybe a dress shoe that you're not going to wear for a few months, it means so much to find that and it's from you.

    自分宛に小さな付箋を書き、ジャケットやドレスシューズに貼り付けておく。

  • It's not from a loved one.

    愛する人からではない。

  • You did it.

    やったね。

  • So you're looking backwards with like, wow, that's amazing.

    だから、後ろから振り返って、すごいな、すごいなと思うんだ。

  • So you're now getting in love and sending gratitude backwards which automatically means that what's going forwards is concern and care.

    つまり、あなたは今、愛に包まれ、感謝の気持ちを後ろ向きに送っている。

  • The moment I'm always looking back with gratitude, the concern is always going forward in the future.

    常に感謝の気持ちで振り返る瞬間と、常に未来に向かって進む不安。

  • And the concern for present goes away.

    そして、現在への不安は消える。

  • And I'm going to push that concern to the right out in the future.

    そして、その懸念は将来的には右に押し出すつもりだ。

  • People struggle even with the small things, right?

    人は小さなことでも苦労するものでしょう?

  • It's funny because I watched a video last night about a lady that went to YouTube and started her journey of weight loss and whatever.

    昨夜、YouTubeで減量の旅を始めた女性のビデオを見たんだ。

  • I think she was 400 pounds or something and she was trying to get down.

    彼女は400ポンドかそこらだったと思う。

  • And in the video, some people will know who I'm referring to.

    ビデオの中で、私が誰のことを言っているのかわかる人もいるだろう。

  • Over the space of a year or two years, she actually just gains weight.

    1年か2年の間に、彼女はただ太るだけだ。

  • She gets to, I think, 500 pounds or something.

    彼女の体重は500ポンドくらいかな。

  • And as I was watching it, you're watching someone who's saying, I want to change my life.

    そして見ているうちに、自分の人生を変えたいと言っている人を見ているようだった。

  • But then it's coming on every day and saying, I've just gained three pounds.

    でも、毎日、体重が3キロ増えたって言うんだ。

  • I've just gained another three pounds.

    また3キロ太った。

  • And there's almost this visible dissonance that you're observing between this person saying they want to change their life.

    人生を変えたいと言う人の間には、目に見える不協和音がある。

  • But clearly the actions that they're then taking are different to that.

    しかし、明らかに彼らが取っている行動はそれとは異なる。

  • And many people can relate to that feeling of, I want to be this person.

    そして多くの人が、こんな自分になりたいという気持ちに共感する。

  • For anyone that doesn't know, we're recording this in December.

    知らない人のために言っておくと、このレコーディングは12月に行われるんだ。

  • So New Year's resolutions are around the corner.

    新年の抱負はもうすぐそこだ。

  • Everyone's going to say to themselves who they want to become.

    誰だって、自分が誰になりたいかを自分自身に言い聞かせるものだ。

  • But it's easier said than done.

    しかし、言うは易く行うは難し。

  • I think, what, 7%, 8%, 9% of New Year's resolutions will stick?

    新年の抱負のうち、7%、8%、9%くらいは定着するのではないだろうか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • So is it just a case of starting small?

    では、小さく始めるしかないのだろうか?

  • Or is there any other trick to discipline that you can offer?

    あるいは、他に何か躾のコツはありますか?

  • It's starting small and realizing that all of our lives are about habits, not goals.

    小さなことから始めて、私たちの人生はすべて、目標ではなく習慣が大切なのだと気づくことだ。

  • But what are the habits that make my goal a byproduct?

    しかし、私の目標を副産物にしてくれる習慣とは何だろう?

  • Everything is about byproducts in your whole life, whether you know it or not.

    知っていようといまいと、人生はすべて副産物なのだ。

  • So instead of setting goals, set the byproduct.

    だから目標を設定する代わりに、副産物を設定する。

  • What are the byproducts I want to have for this year?

    今年の副産物は何だろう?

  • And then what are the habits that make that up?

    そして、それを構成する習慣とは何か?

  • So what the big mistake most people make is they see somebody like you.

    だから、多くの人が犯す大きな間違いは、あなたのような人を見てしまうことだ。

  • You go to the gym very often.

    ジムにはよく行きますよね。

  • You probably eat really clean.

    あなたはおそらく、本当にクリーンな食生活をしている。

  • I know you don't drink alcohol because I brought you a flask and gave it to your team.

    あなたがお酒を飲まないことは、私がフラスコを持ってきてチームに渡したから知っている。

  • But...

    でも...

  • Bosses.

    ボスだ。

  • They took it.

    彼らはそれを手にした。

  • They did.

    そうだ。

  • So somebody who doesn't live a very disciplined life would look at you and say, God, I want to be like Steven.

    だから、あまり規律正しい生活を送っていない人は、あなたを見て、神様、私もスティーブンのようになりたいと言うでしょう。

  • He's got all this discipline.

    彼はこれだけの規律を持っている。

  • He's going to the gym.

    彼はジムに通っている。

  • But they don't understand that you going to the gym isn't discipline.

    しかし、ジムに行くことが規律ではないことを理解していない。

  • It's a habit.

    習慣なんだ。

  • So you're not, like, forcing yourself to go do something.

    だから、無理に何かをしに行くようなことはしない。

  • You're doing something that's a habit for you.

    自分にとって習慣になっていることをやっている。

  • The discipline only is necessary.

    必要なのは規律だけだ。

  • You only need, like, a teaspoon of it at the very beginning to get this habit started.

    この習慣を身につけるには、最初のうちはティースプーン1杯程度でいい。

  • So start micro habits first and then bigger habits.

    だから、まず小さな習慣を始め、次に大きな習慣を始める。

  • So the discipline is not something that you should be seeing if you're seeing someone eat healthy and go to the gym, do all the stuff you want to do.

    だから、健康的な食事をしてジムに通い、自分のやりたいことをすべてやっている人を見ていると、規律というものは見るべきものではない。

  • Those are habits.

    それが習慣だ。

  • And that person, you're not seeing a discipline at work right there.

    そして、その人、あなたはそこで規律を見ていない。

  • You're seeing a habit.

    あなたは習慣を見ている。

  • The discipline was just at the beginning.

    規律はまだ始まったばかりだ。

  • And I think if more people knew that, that you're just exercising a little discipline at the very beginning and then it's just, that's just what you do.

    もしもっと多くの人がそれを知っていたら、最初のうちはちょっとした規律を守るだけで、あとはただ、そうするだけなんだと思う。

  • It's like somebody who sees someone brushing their teeth every day.

    毎日歯を磨いている人を見るようなものだ。

  • Like, wow, that's so much discipline.

    うわー、すごい規律だ。

  • It's just what we do.

    それが僕らの仕事なんだ。

  • It's a habit.

    習慣なんだ。

  • There's an interesting part of this, like, habit equation, you could say, or, like, discipline equation, which is the why part, which is, like, why does this matter to you?

    この、習慣の方程式というか、規律の方程式というか、興味深い部分がある。

  • And is it important to get really clear on why this thing matters to you, whether it's the gym or, like, because when I was playing around with this discipline equation idea for my last book and the kind of conclusion I landed at was that to be disciplined, you have to understand the reason why something matters to you.

    そして、ジムであれ何であれ、自分にとってなぜそのことが重要なのかを明確にすることが重要なのだろうか。前著のためにこの規律方程式のアイデアで遊んでいたとき、私がたどり着いた結論は、規律正しくあるためには、何かが自分にとって重要である理由を理解しなければならないということだった。

  • You can say that in other words.

    別の言葉で言ってもいい。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Plus the psychological reinforcement you get from the pursuit of the thing minus the, you could say, the psychological or perceived cost of the pursuit of the thing.

    さらに、そのものを追求することで得られる心理的強化から、そのものを追求することで生じる心理的、あるいは知覚的なコストを差し引いたものと言える。

  • So in the context of brushing your teeth, I think I know why it matters, right?

    歯を磨くという文脈では、なぜそれが重要なのかがわかると思うんだけど?

  • Because if I don't, then I have to go to the dentist, my teeth fall out, I look ugly, whatever it might be. Is it rewarding and fun to do?

    そうしないと、歯医者に行かなくてはならなくなるし、歯が抜けたり、醜く見えたり、それが何であろうとね。 やりがいがあって、やっていて楽しい?

  • No, not really.

    いや、そうでもないんだ。

  • And minus the cost of the pursuit, it takes two minutes.

    しかも、追跡のコストを差し引いても2分で終わる。

  • It's not that bad.

    そんなに悪くないよ。

  • But when that nets out, the why is stronger, thankfully, on net than the cost.

    しかし、それを差し引いた場合、ありがたいことに、その理由はコストよりも正味で強い。

  • So the behavior happens.

    だから、その行動が起こる。

  • Yeah.

    そうだね。

  • But the key part of this equation here is the why part.

    しかし、この方程式で重要なのは「なぜ」の部分だ。

  • It's not the key part, but it's the central part.

    重要な部分ではないが、中心的な部分だ。

  • It's the why part.

    それは "なぜ "の部分だ。

  • Why does this thing matter to you?

    なぜこのことがあなたにとって重要なのですか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • And how much why?

    その理由は?

  • How big is the why?

    その理由の大きさは?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Because if the why is, I need enjoyment in the present moment, then no other why will be bigger.

    なぜかといえば、今この瞬間に楽しみが必要だからだ。

  • No discipline why will ever be larger.

    これ以上の規律はない。

  • The only why will be, why am I eating these Cheetos right now?

    唯一の理由は、なぜ私は今このチートスを食べているのか、ということだろう。

  • Or why am I drinking 20 beers every night?

    なぜ毎晩ビールを20本も飲むのか?

  • Because that's the only why.

    それが唯一の理由だからだ。

  • So I think once the why starts edging its way into the future, that's the moment where you break the discipline spiral and you get out of that because your whys are extending into time that hasn't happened yet.

    つまり、なぜが未来に向かい始めたら、それが規律スパイラルを断ち切る瞬間であり、そこから抜け出す瞬間なのだ。

  • Does that equation stack up for you, saying this?

    この方程式は、あなたにとって納得のいくものですか?

  • I like it a lot.

    とても気に入っている。

  • Because I've been saying it.

    私が言い続けてきたことだから。

  • I wrote about this in my book.

    このことは私の本に書いた。

  • The whole idea is why plus, you can say reinforcement, minus, you can say cost, just to simplify it. But is there anything missing from this equation?

    全体的な考え方としては、単純化するためにプラスなら補強、マイナスならコストと言える。 しかし、この方程式に欠けているものはないだろうか?

  • Do you think?

    そう思う?

  • Is there anything?

    何かありますか?

  • I said it to Simon Sinek and he went, let's try it out.

    サイモン・シネックにそう言ったら、彼は試してみようと言ったんだ。

  • And he talked to me about taking his bin out in the morning, like taking the bin out for the bin men.

    そして、朝、ゴミ箱を出すことを話してくれた。

  • And it kind of holds up.

    そして、なんとなく持ちこたえる。

  • So the why is, if I don't take the bin out, then I'm going to get fined and my bin isn't going to overflow.

    なぜかというと、ゴミ箱を出さないと罰金を取られるし、ゴミ箱が溢れることもないからだ。

  • Pretty strong motivator.

    かなり強い動機付けだ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • The reinforcement, there's no reinforcement.

    補強が、補強がない。

  • Getting out of bed at 7am to take your bin out is not nice.

    ゴミ箱を出すために朝7時にベッドを出るなんて、気持ちのいいものではない。

  • Yeah.

    そうだね。

  • The cost is also significant, getting out of bed.

    ベッドから起き上がるというコストも大きい。

  • But the why is still.

    しかし、その理由はまだある。

  • So it's why plus.

    だからプラスなんだ。

  • You could say like why plus the psychological reinforcement from the pursuit of doing it.

    その理由に加えて、それを実行することの追求による心理的な強化のようなものと言えるかもしれない。

  • So DJing, really fun for me.

    だからDJは本当に楽しいよ。

  • I would say it would be divided by the cost of inaction.

    不作為のコストで割ると言ったところだろう。

  • The cost of inaction would either add to it, but it's always going to be your perception of the why, your perception of the cost, and your perception of the cost of inaction.

    しかし、それは常に、理由に対するあなたの認識、コストに対するあなたの認識、そして不作為のコストに対するあなたの認識ということになる。

  • And all of that is going to be about, can I use, can I leverage my focus, the mammalian brain's focus?

    哺乳類の脳の集中力を活用できるか?

  • Can I leverage authority over myself in some way, over that mammalian part of my brain, force myself out of bed, force these habits to start developing?

    脳の哺乳類的な部分に対して、何らかの方法で自分に対する権威を行使して、ベッドから無理やり自分を追い出し、こうした習慣を強制的に身につけさせることはできるだろうか?

  • And then tribe, are my friends involved?

    それから、私の友人たちは巻き込まれているのだろうか?

  • Have I made a public agreement about something?

    私は何か公の場で合意したことがあるだろうか?

  • And then the emotion, which I think would be the why.

    そして感情、これが理由だろう。

  • And that's the emotional driver.

    それが感情的な原動力だ。

  • That animal can understand you visualizing yourself better, like looking with a six pack or whatever it is, but printing it on a vision board.

    その動物は、シックスパックや何であれ、ビジョンボードに印刷することで、あなたが自分自身をよりよくイメージしていることを理解できる。

  • This is why I think vision boards are so important.

    だからこそ、ビジョン・ボードはとても重要なのだと思う。

  • Not because we're manifesting something out of the universe.

    宇宙から何かを顕在化させるためではない。

  • Maybe it is.

    そうかもしれない。

  • But we're definitely showing something that a dog can understand.

    でも、犬が理解できるものを見せているのは間違いない。

  • It's imagery.

    イメージだ。

  • And dog can understand images.

    そして犬はイメージを理解できる。

  • So we're routinely exposing ourselves to these vision boards on a very regular basis.

    だから、私たちは日常的にこうしたビジョンボードに触れている。

  • And if you follow the brainwashing formula, which is focus, emotion, agitation, and repetition, it spells fear.

    そして、集中、感情、興奮、反復という洗脳の公式に従えば、それは恐怖の呪文となる。

  • And that is the best way to brainwash yourself to form these new habits and goals.

    そしてそれこそが、新しい習慣や目標を形成するために自分を洗脳する最良の方法なのだ。

  • So how can I get myself to focus?

    では、どうすれば集中できるのか?

  • How can I build the emotion, which is the why?

    どうすれば、なぜという感情を構築できるのか?

  • Recurring emotion.

    繰り返される感情。

  • Not just one at the very beginning.

    最初から1人というわけではない。

  • How can I continue to make it emotional?

    どうすれば感動を与え続けることができるのか?

  • Maybe I can make the cost of inaction emotional.

    不作為の代償を感情的なものにできるかもしれない。

  • Maybe I can buy the app that makes me look fat.

    太って見えるアプリを買おうかな。

  • Or one of those things.

    あるいは、そういうものの一つ。

  • And then agitation is if I'm waking up habituation, which you just talked about.

    そして興奮は、今お話に出た慣れを起こしている場合だ。

  • If I'm waking up in the same house every day that I've been fat in.

    もし私が毎日、太ったままの同じ家で目覚めているとしたら。

  • Let's say I wanted to lose weight or whatever.

    例えば、体重を減らしたいとか、何でもいいんだ。

  • The same house every day that I've lived x way in.

    毎日同じ家で、××な生活をしてきた。

  • I'm sitting in the same hallway.

    私は同じ廊下に座っている。

  • Same rug.

    同じ敷物だ。

  • Same couch.

    同じソファだ。

  • Everything looks the same.

    すべてが同じに見える。

  • My brain says, oh, I'm here.

    私の脳は、ああ、私はここにいる、と言う。

  • I'm going to follow that script.

    私はその台本に従うつもりだ。

  • Because our brain writes scripts for us to save us time.

    なぜなら、私たちの脳は時間を節約するために、私たちのためにスクリプトを書いてくれるからだ。

  • So agitation means I'm going to disrupt my environment so much and so often that my brain has no chance to default to an older script.

    つまり、興奮するということは、私の脳が古い脚本にデフォルト設定するチャンスがないほど、私の環境を頻繁に混乱させるということだ。

  • So I have clients that repaint their house.

    だから、家を塗り替えるクライアントがいるんだ。

  • They rearrange their furniture.

    家具の配置を変える。

  • They change up their wardrobe a whole lot.

    彼らはワードローブを大きく変える。

  • They get a completely new haircut, so they're not even looking at the same person in the mirror anymore.

    髪型をガラッと変えるのだから、もう鏡の中の同じ人間を見ているわけでもない。

  • They do everything you can to disrupt that rhythm.

    彼らはそのリズムを乱すためにできることは何でもする。

  • It's exactly what we would do with a detainee if we were trying to brainwash someone who is in an intelligence interrogation.

    諜報機関の尋問で誰かを洗脳しようとする場合、私たちが被拘禁者にすることとまったく同じだ。

  • So I'm disrupting environment like crazy.

    だから、僕は狂ったように環境を破壊している。

  • And what would we do with a dog?

    犬を飼ってどうするんだ?

  • Are we going to let it do everything it's always done?

    このまま、これまでと同じことをさせるつもりなのか?

  • Are we going to change that environment?

    その環境を変えようとしているのか?

  • Are we going to change the behavior?

    行動を変えるつもりなのか?

  • Change the leash?

    リーシュを変える?

  • Change the collar?

    襟を変える?

  • So it's not everything exactly the same.

    だから、すべてがまったく同じというわけではない。

  • And then repetition.

    その繰り返しだ。

  • Repetition, which is just repeating the same thing.

    同じことを繰り返す反復。

  • Over and over.

    何度も何度も。

  • So like even just coming to the vision board, the last client I had, I had him go to Best Buy and get a 70-inch TV and then get one of those cheap tablets, those $300, $200 tablets, and just duct tape it to the back of the TV and put his vision board on that thing.

    だから、ビジョンボードに来るだけでも、私が最後に担当したクライアントには、ベストバイに行って70インチのテレビを買ってきてもらい、300ドルとか200ドルの安いタブレットを1台買ってきて、それをテレビの背面にガムテープで貼り付けて、その上にビジョンボードを貼ってもらった。

  • It's like 900 slides of just non-stop photos, but it runs 24 hours a day in his office, even if he's not there.

    スライド900枚分のノンストップ写真だが、本人が不在でもオフィスで24時間稼働している。

  • He walks in the morning, it's on.

    朝、彼は歩く。

  • Non-stop repetition.

    ノンストップの繰り返し。

  • Because him having to turn it off at night means he's got another point of discipline.

    夜になるとスイッチを切らなければならないということは、もうひとつ躾のポイントが増えたということだからだ。

  • I've got to turn that TV on, start that little PowerPoint thing.

    テレビをつけたり、パワーポイントを始めたりしなきゃいけない。

  • But that's non-stop.

    しかし、それはノンストップだ。

  • It's just non-stop exposure.

    ノンストップの露出だ。

  • So can I generate focus?

    では、集中力を生み出すことはできるのか?

  • That's a lot of focus on the goals.

    ゴールに集中しているね。

  • Then there's emotion.

    それから感情だ。

  • You're seeing all of that.

    あなたはそのすべてを見ている。

  • Agitation, which is disrupting my life patterns, and repetition, which is just over and over and over.

    私の生活パターンを乱す「焦燥」と、何度も何度も繰り返す「反復」。

  • How can I re-expose you to the same stimuli, re-expose myself to the same stimuli?

    どうすれば、同じ刺激に再びあなたをさらすことができ、同じ刺激に再び自分をさらすことができるのか?

  • If you love The Driver's CEO brand and you watch this channel, please do me a huge favor.

    もしあなたが『The Driver's CEO』ブランドを愛し、このチャンネルを見ているなら、どうか私に大きなお願いをしてほしい。

  • Become part of the 15% of the viewers on this channel that have hit the subscribe button.

    このチャンネルの視聴者のうち、購読ボタンを押した15%の一員になりましょう。

  • It helps us tremendously, and the bigger the channel gets, the bigger the guests.

    チャンネルが大きくなればなるほど、ゲストも増える。

  • Thank you.

    ありがとう。

How do I fix my discipline if I'm an ill-disciplined person?

躾のなっていない人は、どうやって躾を直せばいいのだろう?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

意志の力を使わずに、実際に規律正しくなるには...|行動学の第一人者チェイス・ヒューズ (How To Actually Become Disciplined WITHOUT willpower… | The Leading Behaviour Expert Chase Hughes)

  • 20 1
    HooH に公開 2025 年 02 月 07 日
動画の中の単語