Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • You've probably heard that AI is going to cause a rise in unemployment.

    AIが失業率の上昇を招くという話を聞いたことがあるだろう。

  • A new report is sounding the alarm over the impact of artificial intelligence.

    新たな報告書が、人工知能の影響に警鐘を鳴らしている。

  • With 60% of roles will be affected.

    役割の60%が影響を受ける。

  • I think no job is safe.

    どんな仕事も安全ではないと思う。

  • And you've probably only heard those calls get louder as tools like ChatQPT and other types of generative AI have been released.

    そして、ChatQPTや他のタイプのジェネレーティブAIのようなツールがリリースされるにつれて、そのような声が大きくなっているのを耳にしたことがあるだろう。

  • I'm here to argue that AI is not going to cause a rise in unemployment.

    私はここで、AIが失業率の上昇を引き起こすことはないと主張したい。

  • I think it's actually increased employment in the United States, not decreased it.

    アメリカでは雇用が減るどころか、むしろ増えていると思う。

  • And I think understanding why is really important to understanding how the labor market works and what to expect for the future of American jobs.

    その理由を理解することは、労働市場がどのように機能し、アメリカの雇用の将来がどうなるかを理解する上で本当に重要だと思う。

  • When ChatQPT was first released, you probably heard the extremely numerous takes that unemployment was going to rise very quickly and that was going to drastically change the macroeconomy.

    ChatQPTがリリースされた当初、失業率が急速に上昇し、マクロ経済が大きく変化するという極めて多くの意見を耳にしたことだろう。

  • Well, it's been more than a year since ChatQPT was released and the unemployment rate in the United States has stayed the same.

    ChatQPTがリリースされてから1年以上が経つが、アメリカの失業率は変わっていない。

  • In fact, if you look at employment in the U.S., it's near some of the highest levels on record.

    実際、アメリカの雇用を見ると、過去最高レベルに近い。

  • And they've only increased over the last few years since the start of the pandemic.

    そして、パンデミックが始まって以来、ここ数年増加の一途をたどっている。

  • And the economy has gone through tectonic economic shifts before.

    そして、経済は以前にも地殻変動的な景気変動を経験している。

  • Think the rise of the smartphone or the rise of the Internet or the rise of the phone in the first place or even things as simple as elevator buttons that put elevator operators out of work.

    スマートフォンの台頭、インターネットの台頭、そもそも電話の台頭、あるいはエレベーターのボタンがエレベーターの運転手を失業に追い込んだような単純なことまで考えてみてほしい。

  • These created new jobs that more than replaced the jobs lost by technological change.

    これらは、技術革新によって失われた雇用を補って余りある新たな雇用を創出した。

  • In fact, if you look at data from the U.S.

    実際、アメリカのデータを見てみると......。

  • Census Bureau on one of the most comprehensive surveys of businesses in America, the vast majority of businesses said that AI has not affected their employment levels at all.

    国勢調査局がアメリカ国内の企業を対象に実施した最も包括的な調査のひとつによると、大半の企業がAIは雇用水準にまったく影響を及ぼしていないと回答している。

  • And if you look at the subset of businesses that said AI affected their employment levels, the majority said that it increased the number of people they had on staff, not decreased.

    また、AIが雇用水準に影響を与えたと答えた企業の一部を見ると、大多数が従業員数が減少したのではなく、増加したと答えている。

  • Humans aren't just tools.

    人間は単なる道具ではない。

  • And the economy as a whole is a social construct, a social construct built to benefit humans.

    そして、経済全体が社会的構築物であり、人間の利益のために構築された社会的構築物である。

  • People as individuals seek the most valuable work they can do to get the biggest pay they can have and they naturally find the kind of jobs that are valuable to others.

    人は個人として、自分ができる最大の報酬を得るために最も価値のある仕事を求め、他人にとって価値のある仕事を自然に見つける。

  • That's not to say that all industries and all occupations are going to be completely unaffected.

    だからといって、すべての業界、すべての職種がまったく影響を受けないというわけではない。

  • There's going to be a shift away from the kind of work that AI is able to do exceptionally well and towards the kind of work that humans can specialize in.

    AIが非常にうまくこなせるような仕事から、人間が特化できるような仕事へとシフトしていくだろう。

  • Predicting what that work is, is a lot harder than you think.

    その仕事を予測するのは、思っている以上に難しい。

  • Go back five years, go back 10 years, people were most worried about autonomous vehicles that could put truck drivers out of work in the future.

    5年前も10年前も、人々は将来トラック運転手を失業させる可能性のある自律走行車について最も心配していた。

  • Fast forward to today, people are most worried about white-collar jobs in offices and businesses, not truck drivers.

    今日に至っては、人々はトラック運転手ではなく、オフィスや企業でのホワイトカラーの仕事について最も心配している。

  • Keep in mind, there has always been job churn in the US economy.

    アメリカ経済には常に雇用の入れ替わりがあることを念頭に置いてほしい。

  • Millions of people are laid off every year, millions more are hired, and millions quit their jobs to find something better.

    毎年、何百万人もの人々が解雇され、何百万人もの人々が雇用され、何百万人もの人々がより良い仕事を求めて仕事を辞めている。

  • That job churn is a natural part of how the US economy works and we should, as a country, care about the people who lose their jobs because they're here today, not because we're worried about AI possibly causing unemployment in the future.

    雇用の入れ替わりはアメリカ経済の仕組みの自然な一部であり、私たちは国として、AIが将来失業を引き起こすかもしれないことを心配するのではなく、今ここにいるからこそ職を失う人々を気にかけるべきなのだ。

  • Want to dive deeper?

    もっと深く潜ってみたい?

  • Become a Big Think member and join our members-only community.

    Big Thinkのメンバーになって、メンバー限定のコミュニティに参加しよう。

  • Watch videos early and unlock full interviews.

    ビデオをいち早く見て、インタビュー全文をアンロックする。

You've probably heard that AI is going to cause a rise in unemployment.

AIが失業率の上昇を招くという話を聞いたことがあるだろう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

AIと失業率に関する驚くべきデータ|ジョセフ・ポリターノ (The surprising data on AI and unemployment rates | Joseph Politano)

  • 56 2
    cindy に公開 2025 年 02 月 04 日
動画の中の単語