字幕表 動画を再生する
I heard you talking somewhere Zendaya, how your height difference makes those stunts more complicated.
ゼンデイヤの身長差がスタントをより複雑にしていると、どこかで話していたのを聞いたことがある。
Thank you, Graham.
ありがとう、グラハム。
I didn't say it, Zendaya said it.
私が言ったんじゃない、ゼンデイヤが言ったんだ。
Now that is a good story.
いい話だね。
It's a good story.
いい話だよ。
Well, you see, there's a particular stunt, I don't know if it's in this, but there's a, you know, he...
その、ある演出があるんだ、この中にあるかどうかわからないけど、彼は......。
Spider-Man swings us on top of a bridge, and he places me there.
スパイダーマンは私たちを橋の上に乗せ、私をそこに置いた。
Oh, there you are.
ああ、ここにいたのか。
And that's the bridge.
それが橋だ。
Yeah, that's the bridge.
ああ、あれが橋だ。
We eventually jump off of, that I was screaming.
私たちは結局、私が叫んでいたところから飛び降りた。
So, he's supposed to gently, you know, rest MJ on the bridge, and walk away from her.
だから、彼はそっと、ほら、MJを橋の上で休ませて、彼女から離れるんだ。
It, because of our height difference, I obviously, if we're on the same, like, point, we were attached, I would land before him.
身長が違うから、同じポイントにいたら、くっついてたら、僕の方が先に着地する。
My feet obviously hit the ground before he does.
私の足は明らかに彼より先に地面に着いている。
So, what would happen?
それでどうなるんだ?
Well, it's, there's like, it's called a bottom mark, isn't it?
まあ、ボトムマークと呼ばれるものですね。
And the bottom mark is to basically, it's a thing that they do in stunts that is basically designed to stop you shattering your kneecaps.
要するに、スタントで膝を砕かないようにするためのものなんだ。
So, Zendaya would land, and I'm the superhero, I'm supposed to look cool.
だから、ゼンデイヤが着地して、私はスーパーヒーローだからクールに見えるはずなんだ。
And she would land, and then I would sort of land like this, and my feet would swing from underneath me, and then she would catch me.
そして彼女は着地し、私もこのように着地し、足が下から振り落とされ、そして彼女が私を捕まえる。
And then you're like, cut!
そして、カットする!
I'm like, oh, I'm not doing that!
私は、ああ、そんなことはしない!
What you were actually very, very lovely about, you were like, oh my gosh, thank you.
あなたが実際にとても素敵だったのは、あら、ありがとう、というようなことだった。
It's so nice to be caught for a change.
たまには捕まるのもいいものだ。