字幕表 動画を再生する
I'm gonna fight for my life.
私は自分の人生のために戦うつもりだ。
Tell me this is not happening.
こんなことはないと言ってくれ。
I'm on the edge, yeah.
ギリギリだよ。
We were having a very pleasant day, blessed.
私たちはとても気持ちのいい日を過ごしていた。
I'm on the edge and I'm fighting for my life.
私はギリギリのところで、命をかけて戦っている。
Then someone rains on our parade and moved one cancer just to find another.
そして、誰かが私たちのパレードを台無しにし、別のガンを見つけるためにガンを移動させた。
I am the, I am the, I am the Death Collector.
私は、私は、私は、デスコレクターだ。
What's the plan, Barney?
どうするつもりだ、バーニー?
I'm not sure anymore.
もうよくわからない。
You wanna tell me just what we're dealing with here?
ここで何を扱っているのか教えてくれないか?
It's a setup.
仕組まれたことだ。
They are trying to tear us apart.
彼らは私たちを引き裂こうとしている。
But we have to fight.
でも、戦わなければならない。
One of us might not come back from this.
どちらかがここから戻ってこられないかもしれない。
Tell the squad, move in, move in, hit anything.
分隊に伝えろ、突入しろ、何でも叩けと。
It's his decision to make.
彼が決めることだ。
Well?
それで?
Let's do this.
そうしよう。
Let's go.
行こう。
Buckle up, fat boy.
シートベルトを締めろ、デブ
The music's already started.
音楽はもう始まっている。
I will now become a heaven's reality.
私はこれから天国の現実になる。
Yeah, I'm on the edge and I'm fighting for my life.
ああ、僕はギリギリのところで、自分の人生のために戦っているんだ。
You still know how to fire?
まだ撃ち方を知っているのか?
Sorry.
申し訳ない。
Winning used to be about winning.
かつては勝つことが目的だった。
We fight for respect.
私たちは尊敬のために戦う。
It's showtime.
ショータイムだ。
Fight for my life.
命をかけて戦う。
Tell me this is not happening.
こんなことはないと言ってくれ。
I'm on the edge.
私はギリギリのところにいる。