Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Does loving yourself feel impossible sometimes?

    自分を愛することは、時々不可能に感じませんか?

  • If self-love feels like the hardest thing to do and you don't even know where to start, well, in this video, we'll provide a step-by-step guide on how people typically learn to love themselves again and uncover which stage most people fall into the trap of getting stuck.

    自分を愛することが最も難しく、どこから始めればいいかわからないと感じているなら、この動画では、人々が自分を再び愛する方法を段階的にガイドし、ほとんどの人がはまりやすいステージを明らかにします。

  • Stage one, self-awareness.

    ステージ1、自己認識。

  • Self-love begins with self-awareness.

    自分を愛することは、自己認識から始まります。

  • It involves understanding your feelings and recognizing your patterns.

    それは、自分の感情を理解し、自分のパターンを認識することです。

  • For instance, maybe you notice that you constantly put others first and end up feeling drained, or perhaps you catch yourself procrastinating on things that are actually good for you and realize it's tied to fear of failure or negative thoughts telling you that you're not good enough.

    例えば、常に他人を優先して疲れ果てていることに気づいたり、自分にとって良いことをすぐにやらずに先延ばしにし、それが失敗への恐れや、自分は十分ではないという否定的な考えとつながっていることを認識したりするかもしれません。

  • Self-awareness is the stage where you learn to pause and ask yourself, what am I feeling?

    自己認識は、立ち止まって自分に尋ねる段階です。今、何を感じていますか?

  • What do I need right now?

    今、私に何が必要ですか?

  • To help with understanding your emotions, you can start a reflection journal.

    感情を理解するために、内省日記をつけ始めることができます。

  • At the end of each day, write down moments when you felt drained or unhappy and why.

    毎日の終わりに、疲れたり不幸せを感じた瞬間とその理由を書き留めます。

  • Over time, you'll spot patterns that help you understand yourself better.

    時間とともに、自分自身をより良く理解するパターンを見つけることができます。

  • Always remember that awareness is the first step toward change.

    常に、意識が変化への最初の一歩であることを忘れないでください。

  • Self-acceptance.

    自己受容。

  • Once you're aware of your patterns, the next step is accepting yourself.

    自分のパターンに気づいたら、次のステップは自分自身を受け入れることです。

  • This doesn't mean ignoring your flaws.

    これは、欠点を無視することではありません。

  • It means embracing all of you, the good, the bad, and the messy without judgment.

    それは、判断せずに、良いこと、悪いこと、めちゃくちゃなことも含めて、自分のすべてを受け入れることです。

  • Self-acceptance says I may not be where I want to be yet, but I'm still worthy of love and respect.

    自己受容とは、まだ自分が望む場所にいないかもしれないが、それでも愛と尊重に値するということです。

  • Maybe you struggle with time management or getting things done.

    タイムマネジメントや物事を成し遂げることに苦労しているかもしれません。

  • Instead of calling yourself lazy, acknowledge it as a habit you can work on, not a reflection of your worth.

    自分を怠けものと呼ぶ代わりに、それを価値の反映ではなく、改善できる習慣として認めます。

  • Replace self-criticism with affirmations like I'm learning and growing every day.

    自己批判を、「毎日学び、成長している」というような肯定的な言葉に置き換えます。

  • Self-compassion.

    自己慈悲。

  • Self-compassion is about treating yourself with kindness, especially during tough times.

    自己慈悲は、特に困難な時期に、自分自身を優しく扱うことです。

  • Think about how you'd comfort a best friend on a hard day.

    苦しい日に最高の友人をどのように慰めるか考えてみてください。

  • You wouldn't criticize them, right?

    批判はしないですよね?

  • You'd offer support and understanding.

    支援と理解を提供するはずです。

  • According to Dr. Nachka Duke, a registered psychotherapist, self-love starts with this same approach.

    登録心理療法士のナチカ・デュークによると、自己愛はこのアプローチから始まります。

  • It's about showing up for yourself, understanding your emotional needs, and facing challenges with kindness instead of self-criticism or shame.

    自分のために現れ、感情的なニーズを理解し、自己批判や恥ではなく、親切さで課題に立ち向かうことです。

  • For example, if something doesn't go as planned instead of saying I'm such a failure, try, this didn't work out, but I'm proud of myself for trying.

    例えば、計画通りにいかなかったとき、「私はダメだ」と言う代わりに、「うまくいかなかったけど、挑戦したことを誇りに思う」と言ってみてください。

  • I'll learn to do better next time.

    次回はより良くできるはずです。

  • When you notice negative self-talk, pause and ask, would I say this to someone I care about?

    否定的な自己対話に気づいたら、立ち止まって尋ねてみてください。大切な人にこんなことを言うだろうか?

  • If not, rephrase it with the same compassion you'd show them.

    もしそうでないなら、同じ思いやりを込めて言い換えてみましょう。

  • Before we go to stage four, here's a little something to support you on your mental health journey.

    ステージ4に進む前に、メンタルヘルスの旅をサポートするちょっとしたものがあります。

  • Brain sigh wherever you go is a reminder of your own mental health.

    どこにいても、ブレインサイは自分のメンタルヘルスを忘れないための合図です。

  • We'll be here for you whenever you need.

    あなたが必要なときはいつでもここにいます。

  • Link in bio.

    リンクはプロフィールに。

  • Stage four, self-coddling, where most people stop.

    ステージ4、自己溺愛、多くの人が立ち止まる場所。

  • Being kind to yourself and treating yourself to the finest things in life is great, but what happens when it goes too far?

    自分に優しく、人生で最高のものを与えるのは素晴らしいことですが、それがどこまで行き過ぎるのでしょうか?

  • Here's the tricky part.

    ここが難しいところです。

  • Self-coddling can feel like self-love, but it's not.

    自己溺愛は自己愛のように感じられますが、そうではありません。

  • Self-coddling is when you comfort yourselves in ways that hold you back, like making excuses to avoid discomfort.

    自己溺愛は、不快感を避けるための言い訳を作るなど、自分を後退させる方法で慰めることです。

  • It prioritizes short-term relief over long-term growth, keeping you stuck.

    長期的な成長よりも短期的な安心を優先し、あなたをその場に留めます。

  • For example, you plan to exercise but hit snooze, telling yourself, I deserve rest.

    例えば、運動する計画を立てても、スヌーズを押して、「私は休息に値する」と言い聞かせます。

  • While rest is important, constantly using it as an excuse prevents progress.

    休息は重要ですが、それを常に言い訳にすると進歩を妨げます。

  • Instead of skipping your workout entirely, say, I'll do 10 minutes instead of a full session.

    トレーニングを完全にスキップする代わりに、「フルセッションの代わりに10分間やろう」と言ってみましょう。

  • Unlike self-love, which empowers you to grow, self-coddling keeps you in a cycle of self-pity and stagnation.

    自己愛があなたの成長を後押しするのに対し、自己溺愛はあなたを自己憐憫と停滞のサイクルに留めます。

  • It feels good in the moment, but limits your potential in the long run.

    一瞬気持ちが良くても、長期的には可能性を制限します。

  • Remember, self-love is about doing what's best for your future self, not what's easy right now.

    今すぐ簡単なことではなく、未来の自分にとって最善のことをすることが自己愛であることを忘れないでください。

  • So how do you prevent yourself from falling into this trap?

    では、どうやってこの罠にはまらないようにするのでしょうか?

  • This leads us to the next point.

    これは次のポイントにつながります。

  • Stage five, accountability and growth.

    ステージ5、責任と成長。

  • This is where you realize that indulging too much in comforting things and staying in self-pity or a victim mindset isn't getting you anywhere.

    ここでは、慰めることに没頭しすぎたり、自己憐憫や被害者意識にとどまったりすることが、どこにも導かないことに気づきます。

  • This stage is about appreciating your progress while staying committed to the person you want to become.

    このステージは、自分の進歩を評価しながら、なりたい自分へのコミットメントを維持することです。

  • It means celebrating your strengths and small wins, like handling a tough conversation better than you would have a year ago.

    1年前よりもうまく難しい会話に対処できたことなど、自分の強みや小さな成功を祝福することを意味します。

  • That's real growth.

    それが本当の成長です。

  • At the same time, it's about taking responsibility for the areas you need to improve.

    同時に、改善が必要な分野に責任を持つことでもあります。

  • If you've been avoiding a difficult conversation with a loved one, accountability means addressing it because it's essential for a healthier relationship.

    大切な人との難しい会話を避けてきたなら、責任ある行動とは、より健全な関係のためにそれに取り組むことです。

  • Start small.

    小さく始めましょう。

  • Each week, write down three things you're proud of to remind yourself of your progress.

    毎週、自分の進歩を思い出すために、誇りに思う3つのことを書き留めます。

  • Then set one daily goal that helps you grow, whether it's journaling, making that call, or keeping a promise.

    そして、日記をつけること、電話をすること、約束を守ることなど、成長に役立つ1日の目標を設定します。

  • Every small step builds a self-trust and brings you closer to the person you want to be.

    小さな一歩が、自己信頼を築き、なりたい自分に近づけます。

  • Stage six, self-discipline.

    ステージ6、自己規律。

  • The final stage is self-discipline.

    最後のステージは自己規律です。

  • Be practical application of accountability.

    責任の実践的な応用です。

  • This is where you consistently show up for yourself, even when motivation fades.

    モチベーションが薄れても、一貫して自分のために立ち上がるところです。

  • Growth doesn't happen without effort.

    成長には努力が必要です。

  • Self-discipline ensures you follow through on what matters, whether that's exercising, journaling, or setting boundaries.

    自己規律は、運動、日記、境界線設定など、重要なことを確実に実行させます。

  • A good way to start is by creating a simple routine of small steps that align with your goals and building consistency over time.

    始めるには、目標に合った小さなステップの簡単なルーティンを作り、時間とともに一貫性を築くのがよいでしょう。

  • Remember, the self-love journey is not straightforward.

    自己愛の旅は直線的ではないことを忘れてください。

  • Some days you're making progress, and on other days you slip back into old habits, and that's okay.

    進歩している日もあれば、古い習慣に戻ってしまう日もあり、それは大丈夫です。

  • What matters most is you keep moving forward, even when it feels tough.

    最も大切なのは、困難を感じても前に進み続けることです。

  • If you find yourself stuck in the self-coddling stage, don't be discouraged.

    自己溺愛のステージに留まっているなら、落胆しないでください。

  • Recognizing it is a step towards growth.

    それを認識することが成長への一歩です。

  • Treat yourself with kindness as you work on self-appreciation and self-discipline.

    自己評価と自己規律に取り組む際は、自分自身を優しく扱ってください。

  • Progress takes time, and every step, no matter how small, brings you closer to the person you want to become.

    進歩には時間がかかり、どんなに小さな一歩でも、なりたい自分に近づけます。

  • So what stage are you in in your self-love journey?

    さて、あなたは自己愛の旅のどのステージにいますか?

  • What's the most difficult part of loving yourself?

    自分を愛することで最も難しいことは何ですか?

  • Share your stories and thoughts in the comments section.

    あなたの物語や考えをコメント欄で共有してください。

  • It could be helpful for someone who might be struggling.

    苦労している人の助けになるかもしれません。

  • And if you found this video helpful, like, subscribe, and share.

    この動画が役立ったと思われたら、いいね、登録、シェアをお願いします。

  • You can also watch this video for more insights on self-coddling.

    また、このビデオでセルフ・コーディングについてより詳しく知ることができる。

Does loving yourself feel impossible sometimes?

自分を愛することは、時々不可能に感じませんか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

【自己愛】自分を愛するための6つのステップ

  • 9195 86
    VoiceTube に公開 2025 年 02 月 10 日
動画の中の単語