Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Gizelle, Vanessa, my extra special, extra friends!

    ジゼル、ヴァネッサ、私の特別な特別な友人たち!

  • It's been extra long since I've seen you!

    久しぶりだね!

  • Extra much, Anastasia?

    アナスタシア、いくらだい?

  • It's you too, Barbie!

    あなたもよ、バービー!

  • Happy Fashion Days, everybody!

    皆さん、ハッピー・ファッション・デイズ!

  • Hey, Barbie!

    やあ、バービー!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Barbie!

    バービー

  • Alright!

    わかったよ!

  • I cannot wait to find out what this year's trend will be from the...

    今年のトレンドは何なのか、今から楽しみでならない。

  • Trend-O-Meter!

    トレンド・メーター

  • Hmm...

    うーん...。

  • What if it's Funkadelic Chic?

    ファンカデリック・シックだったら?

  • Or 90's Nostalgia?

    それとも90年代のノスタルジー?

  • Or...

    それとも...

  • Cow Prints!

    牛のプリント!

  • Whatever this year's trend is, we are pre-paired!

    今年のトレンドが何であれ、私たちは準備万端だ!

  • Fashion Days is set to go exactly as planned!

    ファッション・デイズは予定通りに進行する!

  • Amazing!

    驚いたよ!

  • Exactly as...

    その通り...

  • Planned!

    計画している!

  • You know what else we have planned?

    私たちが他に何を計画しているか知っている?

  • A self-care moment!

    セルフケアのひととき!

  • Sit down, my bad lady, so I can do my hair

    座って、髪を整えるわ

  • Pink eyeshadow is what I like to wear

    ピンクのアイシャドウが好きなんだ。

  • I'm a bad girl with the rainstones on her nails

    私は爪にレインストーンをつけた悪女よ

  • My lipstick twists it up

    口紅がねじれる

  • We love self-care

    セルフケアが大好き

  • Be extra, be who you wanna be

    特別であれ、なりたい自分になれ

  • Gaze, glare, look in the mirror

    見つめる、睨む、鏡を見る

  • What do you see?

    何が見える?

  • Love and pride

    愛と誇り

  • Take care of your heart, it's in the details

    心のケアは細部に宿る

  • It's in the, it's in the details

    それは細部に宿る。

  • Confident, unique, creative, and bold

    自信に満ち、ユニークで創造的、そして大胆

  • Be extra, oh, the power you hold

    もっと強くなれ。

  • Be extra, be who you wanna be

    特別であれ、なりたい自分になれ

  • Gaze, glare, look in the mirror

    見つめる、睨む、鏡を見る

  • What do you see?

    何が見える?

  • Love and pride

    愛と誇り

  • Take care of your heart, it's in the details

    心のケアは細部に宿る

  • It's in the, it's in the details

    それは細部に宿る。

  • We look so creative!

    私たちはとてもクリエイティブに見える!

  • And confident!

    そして自信に満ちている!

  • See?

    分かるかい?

  • Exactly as planned!

    計画通りだ!

  • Oh!

    ああ!

  • Look at these cutie ear muffs!

    見て、このかわいいイヤーマフ!

  • Oh!

    ああ!

  • They weren't in my original plan

    当初の計画にはなかった

  • But they totally complete the cozy look

    でも、この2つで居心地のいいスタイルが完成するんだ

  • What?

    え?

  • Did you say something?

    何か言いましたか?

  • Oh, wait

    ああ、待って

  • So?

    それで?

  • Do you think they totally complete the cozy look?

    居心地の良さは完璧だと思う?

  • Couldn't have said it better myself

    これ以上の言葉はない

  • Vanessa!

    ヴァネッサ

  • No!

    そうだ!

  • Trendo made her!

    トレン ドが彼女を作った!

  • It's gone!

    もうないんだ!

  • What?

    え?

  • This is not in the plan

    これは計画にはない

  • So I guess we'll have to be like Barbie's ear muffs and be...

    だから、バービーのイヤーマフのように...。

  • Unplanned?

    無計画?

  • Extras!

    番外編!

  • It's time to sound the alarm!

    警鐘を鳴らす時だ!

  • This is a code pink!

    これはコードピンクだ!

  • Uh-oh

    ああ

  • Extras!

    番外編!

  • This is a code pink!

    これはコードピンクだ!

  • Oh!

    ああ!

  • What's gonna happen?

    どうなるんだ?

  • Wait!

    待ってくれ!

  • If we call a code pink then everyone will know that Trend-O-Meter is missing

    もしコードをピンクと呼べば、トレンド・メーターがないことを誰もが知ることになる。

  • Fashion Days is not going as planned

    ファッション・デイズは計画通りに進まない

  • And we need help!

    そして助けが必要だ!

  • Okay, but the Trend-O-Meter is missing

    しかし、トレンド・メーターがない

  • And Fashion Days isn't going as planned

    ファッション・デイズは計画通りには進まない

  • And we do need help

    助けが必要だ

  • Whoa!

    おっと!

  • Whoa!

    おっと!

  • Whoa!

    おっと!

  • Phew!

    ふぅ!

  • Yikes!

    うっそー!

  • No!

    そうだ!

  • Oh my gosh!

    なんてことだ!

  • Yikes!

    うっそー!

  • Yikes!

    うっそー!

  • Uh-oh

    ああ

  • I love photo shoots in desert land!

    砂漠での写真撮影は大好きだ!

  • Plenty of natural lighting!

    自然光がたっぷり入る!

  • Hello!

    こんにちは!

  • I'm happy to have you back

    君が戻ってきてくれて嬉しいよ

  • And what a cozy purse!

    そしてなんと居心地のいい財布だろう!

  • Inspired by snow land, this season's hottest look

    雪国にインスパイアされた、今シーズン注目のルック

  • Well, I hope the look isn't too hot

    まあ、見た目が暑苦しくなければいいんだけど......。

  • Otherwise it'll melt

    そうしないと溶けてしまう

  • I love safari land!

    サファリランドは大好きだ!

  • And safari land's natural resources!

    そしてサファリランドの天然資源!

  • It makes total sense we live in the jungle because that space mask...

    私たちがジャングルに住んでいるのはまったく理にかなっている。

  • ...is wild!

    ...ワイルドだ!

  • Beach land rocks!

    ビーチの土地の岩!

  • It definitely rocks!

    間違いなくロックだ!

  • But what about stones?

    しかし、石はどうだろう?

  • Huh?

    え?

  • Rhinestones!

    ラインストーン

  • Ooh!

    おお!

  • Sunglasses DIY!

    サングラスDIY!

  • A code pink extras unite!

    コードピンクのエキストラが団結する!

  • Ah!

    ああ!

  • Ah!

    ああ!

  • Ah!

    ああ!

  • Ah!

    ああ!

  • Ah!

    ああ!

  • Ah!

    ああ!

  • Ah!

    ああ!

  • But what if we still need help?

    それでもまだ助けが必要だとしたら?

  • We do need help!

    助けが必要だ!

  • But extra minis and extra mini-minis

    しかし、ミニの追加とミニミニの追加

  • From desert, snow, safari and beach lands are already on their way!

    砂漠、雪、サファリ、ビーチの土地は、すでにその途上にある!

  • Woo-hoo!

    うっほー!

  • Is anyone coming from mud land?

    泥の国から来る人はいる?

  • Huh?

    え?

  • Not that I know of

    私の知る限りでは

  • That's good because there is no mud land

    泥の土地がないのはいいことだ。

  • Oh yeah!

    そうそう!

  • They're just happy to help us out

    私たちを助けてくれることを喜んでいる

  • And I'm happy they're happy they can help

    そして、彼らが喜んでくれていることをうれしく思う

  • And I'm happy you're happy they're happy

    そして、彼らが幸せであることをあなたが喜んでくれることを私はうれしく思う

  • You get it

    わかったか

  • But I'll be even more happy when we find that trend-o-meter!

    でも、トレンド・オメーターが見つかったら、もっとうれしいよ!

  • Where could it be?

    どこだろう?

  • Oh no!

    そんな!

  • I can't believe it!

    信じられないよ!

  • A code pink?

    コードピンク?

  • Ooh!

    おお!

  • Right before the fashion day set?

    ファッション・デーのセットの直前?

  • I wonder if this means...

    これはつまり...

  • This could mean...

    これはつまり...

  • The trend-o-meter is missing!

    トレンドメーターがない!

  • What?

    え?

  • Really? The trend-o-meter is missing?

    本当に?トレンドメーターがない?

  • I can't believe it!

    信じられないよ!

  • Oh no!

    そんな!

  • How the hell do we know what this year's trend will be without it?

    今年のトレンドがどうなるかなんて、それなしでわかるわけがない。

  • Unless we decide this year's trend?

    今年のトレンドを決めなければ?

  • Huh? Decide?

    え?決める?

  • We've never done it that way before

    そんなやり方は初めてだ

  • Well, we've also never had a code pink before

    まあ、コード・ピンクも初めてだけどね

  • Good point

    良い点

  • When you put it that way

    そう言われると

  • An unexpected problem calls for unexpected solutions

    予期せぬ問題には予期せぬ解決策が必要

  • True, Vanessa

    トゥルー、ヴァネッサ

  • Hypothetically, if we were to decide this year's trend, what would we do?

    仮に、今年のトレンドを決めるとしたらどうするか?

  • Just throwin' it out there

    ただ、そこに投げかけているだけだ

  • Cow print!

    牛のプリント!

  • Say hello!

    よろしく!

  • Be clean!

    清潔であれ!

  • Don't dangle dinner!

    ディナーをぶら下げるな!

  • Be clean!

    清潔であれ!

  • Rainbow print!

    レインボープリント!

  • Twin sequins!

    ツインスパンコール!

  • Wow, such a geek idea

    うわぁ、そんなマニアックなアイデア

  • How will we choose just one?

    どうやって一つを選ぶのか?

  • Hmm...

    うーん...。

  • Next to me?

    私の隣?

  • Ensemble!

    アンサンブル!

  • Uh...

    あの...

  • We can't forget who we are

    自分たちが何者であるかを忘れてはいけない

  • We are...

    我々は...

  • Extras!

    番外編!

  • And being extra means being yourself

    余分であることは、自分自身であることを意味する

  • And being yourself is always on trend

    そして、自分らしくいることは常にトレンドだ

  • So we don't need the trend-o-meter because we're the trendsetters

    だから、トレンドメーターは必要ないんだ。

  • Being extra means being you

    余分であることは、あなたであることを意味する

  • Having fun is what we do

    楽しむことが私たちの仕事

  • We're trendsetters, this is true

    我々はトレンドセッターだ。

  • Here we go!

    さあ、始めよう!

  • Back in a few!

    すぐに戻る!

  • Huh?

    え?

  • Honestly?

    正直なところ?

  • That was so extra

    余分だった

  • Yeah!

    そうだね!

  • Beyond extra, Giselle

    ビヨンド・エクストラ、ジゼル

  • Oh my wow!

    なんてこった!

  • Fashion days might be saved after all

    ファッションの日々は結局救われるかもしれない

  • Yeah!

    そうだね!

  • Woohoo!

    うっほー!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Being yourself and being cute

    自分らしく、かわいく

  • It doesn't matter if it's new

    新しくても構わない。

  • Always on trend

    常にトレンド

  • Yeah, you're always on trend

    ああ、君はいつもトレンドに敏感だね

  • Do it the extra way

    特別な方法で

  • Yeah, whatever you say

    ああ、何とでも言ってくれ

  • It's always on trend

    常にトレンド

  • Yeah, it's always on trend

    ええ、常にトレンドです

  • Keep it extra, Giselle

    ジゼル、その調子だ

  • It's been for a while

    しばらく前から

  • Just be you

    あなたらしく

  • And have a good time

    そして楽しい時間を過ごす

  • Confidence is life

    自信は人生

  • Greatest accessory

    最高のアクセサリー

  • Just how you want

    お好きなように

  • That's the way it should be

    それがあるべき姿だ

  • Wherever, wherever, wherever you come from

    どこであろうと、どこであろうと、どこから来ようと

  • Even when he's all about being one of one

    一人一人の存在であることにこだわっていても

  • Being yourself and being cute

    自分らしく、かわいく

  • It doesn't matter if it's new

    新しくても構わない。

  • Always on trend

    常にトレンド

  • Yeah, you're always on trend

    ああ、君はいつもトレンドに敏感だね

  • Do it in your own way

    自分のやり方でやる

  • Just have fun and play

    楽しんでプレーする

  • Always on trend

    常にトレンド

  • Yeah, it's always on trend

    ええ、常にトレンドです

  • Today's here we come!

    今日はここからだ!

  • The Fashion Day show is scheduled to start in one minute

    ファッション・デーのショーは1分後にスタート予定

  • But without the trend-o-meter

    しかし、トレンドメーターはない

  • We still don't even have a trend

    まだトレンドすらない

  • I guess we'll have to go with the obvious

    当たり前のことをするしかないと思う

  • Go for it!

    頑張れ!

  • Huh?

    え?

  • Hmm

    うーん

  • Why does it seem like the fashion show is about to start?

    なぜファッションショーが始まろうとしているように見えるのですか?

  • Because it is!

    なぜならそうだからだ!

  • Since we couldn't pick just one trend this year

    今年のトレンドをひとつに絞ることはできなかった。

  • We're bringing all our unique trends to Fashion Day!

    ファッション・デーには、私たちのユニークなトレンドをすべて持っていきます!

  • Because being you

    なぜなら、あなただから

  • Is always on trend

    常にトレンドに敏感

  • This year's beachland trend

    今年のビーチランドのトレンド

  • Is to have an extra-positive perspective

    エクストラ・ポジティブな視点を持つこと

  • Move over rose-colored glasses

    バラ色メガネを卒業しよう

  • And those daisy-colored glasses

    ヒナギク色の眼鏡

  • Or flower patterns

    または花柄

  • You look so fire!

    とても燃えているように見えるよ!

  • This beachland trend is so cool!

    このビーチランドのトレンドはとてもクールだ!

  • It's cool

    クールだ

  • We feel extra proud to represent where we're from

    自分たちの出身地を代表することに、特別な誇りを感じている

  • This year's trend is stylish

    今年のトレンドはスタイリッシュ

  • So plain

    プレーン

  • So on-trend

    流行の最先端

  • So amazing

    とても素晴らしい

  • When it comes to safari-land look

    サファリランド・ルック

  • Being extra prepared is clutch

    備えあれば憂いなし

  • To hold all your explorer essentials

    エクスプローラーの必需品をすべて収納

  • How about

    どうだろう。

  • A trendy purse?

    流行の財布?

  • This is great!

    これは素晴らしいことだ!

  • So fire!

    だから火事だ!

  • Bright colors pop against the sands of desert land

    砂漠の砂に映える鮮やかな色彩

  • And since you should never be afraid to stand out

    そして、目立つことを恐れてはならない。

  • A hot pink hat

    ホットピンクの帽子

  • A hot pink hat

    ホットピンクの帽子

  • Is this year's extra-bold trend

    今年のトレンドは極太?

  • Love the fit

    フィット感が好き

  • Oh my goodness

    なんてことだ

  • Incredible trends

    信じられないトレンド

  • Minis and mini-minis

    ミニとミニミニ

  • I am so inspired

    とても刺激を受けている

  • I'm kind of glad the trend-o-meter went missing

    トレンドオメーターがなくなって、ちょっとうれしい。

  • What if we never bring it back?

    もし、二度と取り戻せないとしたら?

  • What if instead of deciding on one trend every year

    毎年1つのトレンドを決める代わりに、次のようにしたらどうだろう。

  • We meet up and swap trends

    私たちは出会い、トレンドを交換する

  • Just like this

    こんな感じ

  • So

    だから

  • Can you think of new trends?

    新しいトレンドは考えられるか?

  • Yes!

    そうだ!

  • I still wonder where the trend-o-meter went

    トレンド・メーターはどこに行ったのだろう?

  • Look!

    見て!

  • Is that the trend-o-meter?

    それがトレンド・メーター?

  • It wasn't missing

    欠けてはいなかった

  • It just slipped behind this huge purse

    この巨大な財布の後ろに滑り込んだ

  • Oh my wow

    すごい

  • Thanks for using your unique perspective

    あなたのユニークな視点を活かしてくれてありがとう

  • To find the trend-o-meter

    トレンド・メーター

  • Mystery solved

    謎は解けた

  • Just being on-trend

    トレンドに乗る

  • And by that I mean

    つまり

  • Just being me

    ただ自分らしく

  • What an amazing season of the Barbie and Barbie show

    バービー&バービーショーの素晴らしいシーズン

  • Nothing could top it

    これを超えるものはない

  • Except our next season

    次のシーズンを除いて

  • Which will totally top it

    どちらが上か

  • Right

  • We will definitely top this season

    今シーズン、我々は間違いなくトップになるだろう

  • With our next season

    次のシーズンで

  • There'll be self-expression

    自己表現がある

  • Hairstyling

    ヘアスタイリング

  • And fashion creativity

    そしてファッションの創造性

  • Totally

    まったく

  • We need to start planning

    計画を始める必要がある

  • We just gotta stick to it

    それを貫くしかない

  • Like that sticker on you Malibu

    マリブのステッカーのように

  • Thank you Malibu

    ありがとう、マリブ

  • Must be left over from a DIY

    DIYの残りに違いない

  • Wow

    ワオ

  • Oh

    ああ

  • What in the world is

    いったい何が

  • Is that my sister?

    あれは私の妹?

  • Well, what are you waiting for?

    さて、何を待っているんだい?

  • Hahaha

    ハハハ

  • Wow

    ワオ

  • Uh, yeah

    そうだね

  • So how'd you like the sticker portal?

    ステッカーのポータルはどうだった?

  • Oh, so that's what just happened

    ああ、そういうことだったのか

  • It's only the latest innovation

    最新の技術革新に過ぎない

  • In transportational tech

    輸送技術

  • Also

    また

  • Mmm, scratch and sniff

    うーん、スクラッチ&スニフ

  • Let me get this straight

    整理してみよう。

  • My sisters

    私の姉妹

  • Are casually reworking the entire way

    さりげなく手直ししている

  • Dollkind travels?

    ドールカインドが旅行?

  • Well, while you two are being

    さて、お二人が

  • Ballerinas, rock stars, lawyers

    バレリーナ、ロックスター、弁護士

  • We have a lot of time to kill

    時間はたっぷりある

  • Yeah

    ああ

  • Fair point

    フェアポイント

  • So you've been in this lab toiling for years

    このラボで何年も苦労してきたわけだ。

  • To make sticker portals

    ステッカーポータルを作る

  • No, no

    ノー、ノー

  • We made a lot of other stuff too

    他にもいろいろ作ったよ

  • Oh, Scientist Sheila

    科学者シーラ

  • Hi friends

    こんにちは

  • Enjoying our STEM?

    STEMを楽しんでいますか?

  • We love STEM

    私たちはSTEMが大好きです

  • Science, tech, engineering, and math

    科学、技術、工学、数学

  • Yes

    はい

  • Look

    見る

  • Glitter swirl

    キラキラ渦巻き

  • Hahaha

    ハハハ

  • I love it

    大好きだよ

  • Check it out, or should I say

    チェックしよう。

  • Text it out

    テキストで送信

  • Wow

    ワオ

  • Where do you get your inspiration

    インスピレーションの源は?

  • To make each invention better than the last?

    ひとつひとつの発明をより良いものにするために?

  • Um, asking for a friend

    あの、友人を探しているのですが

  • We've found our best innovation

    最高のイノベーションを発見した

  • Comes from picking things we all know

    誰もが知っているものを選ぶことから生まれる

  • And adding a little

    そして、少し加える。

  • Refresh

    リフレッシュ

  • Or a big refresh

    あるいは大幅なリフレッシュ

  • Like super jump

    スーパージャンプのように

  • Engineering

    エンジニアリング

  • Last but not least

    最後に

  • Licorice ropes

    甘草ロープ

  • Uh, they're mainly snacks

    主にスナック菓子だよ

  • But, who knows

    しかし、それは誰にもわからない。

  • Every ordinary thing is only

    どんな普通のことも、ただ

  • A perspective shift away from something

    何かから遠ざかる

  • Brilliant

    ブリリアント

  • Wise words

    名言

  • We're in the market for a perspective shift

    私たちは視点を変える市場にいる

  • Hahaha

    ハハハ

  • Why not try a new portal

    新しいポータルを試してみませんか?

  • Hahaha

    ハハハ

  • Cool

    クール

  • Yeah

    ああ

  • Whoa

    おっと

  • Hey, the totally hair salon

    ヘアサロン

  • In the mall

    ショッピングモール内

  • I've walked by the outside so many times

    何度も外を通った。

  • It's very cool inside

    中はとてもクールだ

  • Literally a perspective shift

    文字通り視点の転換

  • Barbie, Barbie

    バービー、バービー

  • Welcome, welcome to our salon

    ようこそ、当サロンへ

  • I love my current style, but

    今のスタイルが好きだけど

  • I could do for some upkeep

    手入れが必要だ

  • You know what, same

    あのね、同じだよ

  • Coming right up

    もうすぐ

  • Totally hair refresh special

    ヘア・リフレッシュ・スペシャル

  • Haha

    ハハ

  • Hahaha

    ハハハ

  • Hahaha

    ハハハ

  • Hahaha

    ハハハ

  • Hahaha

    ハハハ

  • Hahaha

    ハハハ

  • So new, but so you

    とても新しいが、とてもあなたらしい

  • I'm already feeling

    すでに感じている

  • More creatively invigorated

    より創造的に活性化

  • From head to, well, head

    頭から頭まで

  • Hahaha

    ハハハ

  • Should we go head to toe

    頭のてっぺんからつま先まで

  • I think there's a store next door

    隣に店があると思う

  • Wow

    ワオ

  • Love it

    大好き

  • Gorgeous

    ゴージャス

  • It's called the extra fashion closet

    エクストラ・ファッション・クローゼットと呼ばれる

  • And it is definitely

    そして、それは間違いなく

  • Extra

    おまけ

  • Going all out is what it's all about

    全力を尽くすことがすべて

  • Do you recommend a makeover

    イメチェンを勧めますか?

  • Honestly

    正直なところ

  • You two already have a bold confident

    お二人はすでに大胆な自信を持っている

  • Sense of style

    センス

  • So how about one

    では、ひとつはどうだろう。

  • Extra refresh special

    エクストラ・リフレッシュ・スペシャル

  • I'm sensing a theme

    テーマを感じる

  • Woo

    ウー

  • Yeah

    ああ

  • Malibu was already a star

    マリブはすでにスターだった

  • But now she's shining bright

    しかし今、彼女は輝いている

  • And you took Brooklyn's glimmer

    そしてあなたはブルックリンの輝きを手に入れた

  • To the next level

    次のレベルへ

  • I said you both already had fab style

    二人ともすでに素晴らしいスタイルを持っていると言ったはずだ

  • Sometimes you just need

    必要なこともある

  • An extra touch

    ひと手間加える

  • Malibu, this adventure is helping me

    マリブ、この冒険は私を助けてくれる

  • Come up with ideas for our show

    ショーのアイデアを出す

  • Consider my brain storm

    私のブレインストームを考えてみよう

  • Hahaha

    ハハハ

  • But I could still use a little more

    でも、まだもう少し使いたい

  • Info though

    インフォメーション

  • You scared me

    びっくりした

  • Portals, you know

    ポータル

  • Just stopping by the mall for some babysitting gear

    ベビーシッター用品を買いにモールに立ち寄っただけ

  • Oh, and also

    それと

  • Maybe these

    たぶん、これらは

  • Wow

    ワオ

  • Woohoo

    ウーウー

  • The way I see it

    私の見方

  • We could go back to your house

    君の家に帰ろう

  • And hope inspiration strikes

    そして、インスピレーションが湧くことを願っている。

  • Or

    あるいは

  • Go looking for that inspiration

    インスピレーションを探しに行く

  • One Barbie and Barbie

    バービーとバービー

  • Refresh special

    リフレッシュ・スペシャル

  • Oh yeah

    そうそう

  • Oh

    ああ

  • Wow

    ワオ

  • Action

    アクション

  • Welcome to fashion fun

    ファッションの楽しみへようこそ

  • The ultimate game show in fashion

    ファッションにおける究極のゲームショー

  • And fun

    そして楽しい

  • If that wasn't obvious

    それが明らかでないなら

  • We are the extra fancy judges

    私たちは特別に派手なジャッジをする

  • We're gonna get so much inspiration

    多くのインスピレーションを得るだろう

  • Watching dolls compete here

    人形たちの競演を見る

  • Now it's time to meet our contestants

    さて、いよいよ出場選手の紹介だ。

  • Barbie and Barbie

    バービーとバービー

  • Wow, what are the odds

    うわあ、どんな確率なんだろう

  • We took a portal to a fantastical game show

    幻想的なゲームショーへの扉を開いた

  • And there just happened to be

    そして、たまたまそこに

  • Two other dolls named

    という名前の人形が2体ある。

  • We're the contestants aren't we

    私たちは出場者でしょう?

  • Yes

    はい

  • You and

    あなたと

  • The extras

    エキストラ

  • Okay

    オーケー

  • Get ready to show out

    ショーアウトの準備

  • Unleashing your inner resourcefulness

    内なる才覚を解き放つ

  • And creativity in three rounds

    そして3ラウンドで創造性を発揮する

  • Games, fashion

    ゲーム, ファッション

  • And music

    そして音楽

  • All in front of a live audience

    すべて生の観客の前で

  • Malibu, your sisters are here

    マリブ、姉妹はここにいる

  • How's this for info

    これはどうだ?

  • You three planned all this

    君たち3人が計画したことだ

  • For us

    我々にとって

  • It's also an opportunity for us to be

    それはまた、私たちにとって、次のような機会でもある。

  • To test our inventions on you

    私たちの発明を試してみる

  • Wait what

    待ってくれ

  • I said fashion fun

    ファッションを楽しもう

  • So Barbie and Barbie

    バービーとバービー

  • How do you think this game will feel going forward

    この試合は今後どのように感じられると思いますか?

  • Nerve wracking

    神経をすり減らす

  • Refreshing

    リフレッシュ

  • Let's go

    行こう

  • Competitors

    競合他社

  • Prepare for round one

    第1ラウンドの準備

  • Come on you guys

    さあ、みんな

  • Hello extra

    ハロー・エキストラ

  • Fancy judges

    ファンシー審査員

  • Shall we tell our contestants

    出場者に伝えようか

  • And team extra about round one

    第1戦について

  • Of course

    もちろん

  • I see what you did there

    なるほど、そういうことだったのか

  • Of course

    もちろん

  • Of course, get it

    もちろん

  • Do you think those are

    あなたはそれをどう思う?

  • Tee hee fun giggles or

    ティー・ヒー・ファン・ギグルス、あるいは

  • Tee hee you're in for a wild ride giggles

    ティヒヒ......ワイルドな旅になるね。

  • Um both

    両方とも

  • Presenting

    プレゼンテーション

  • The fashion fun optical tour

    ファッションを楽しむ光ツアー

  • Let's go

    行こう

  • The first team to cross

    を最初に通過したチーム。

  • The swinging hanger bridge

    揺れるハンガーブリッジ

  • Soar through the dangling

    ぶら下がる

  • And climb over the shoe box

    靴箱を乗り越える

  • Wins round one

    ラウンド1で勝利

  • Team Barbie

    チーム・バービー

  • You're up

    君の出番だ

  • Um Brooklyn

    ブルックリン

  • I'm worried

    心配だ

  • You're worried

    あなたは心配している

  • I'm worried

    心配だ

  • We've never done something like this before

    こんなことは初めてだ

  • But we have done a lot of tough things together

    しかし、私たちは多くの厳しいことを一緒にやってきた

  • And if we're not new to this tough thing

    そして、もし私たちがこのタフなことに慣れていないのであれば......。

  • Maybe we have done something

    私たちは何かをしてしまったのかもしれない

  • Like this before

    以前はこうだった

  • Same skills, new plans

    同じスキル、新しいプラン

  • Action

    アクション

  • We got this

    これを手に入れた

  • Woo

    ウー

  • Yeah

    ああ

  • They've bounded over the bridge

    彼らは橋を渡ってきた

  • Woo

    ウー

  • Nice move

    いい動きだ

  • Yeah

    ああ

  • Woo

    ウー

  • They've hopped through the hoop

    彼らはフープを飛び越えた

  • Can they steal the shoe box

    靴箱を盗めるか

  • Got this

    これだ

  • Woo

    ウー

  • See

    参照

  • Yeah

    ああ

  • Dance

    ダンス

  • Nice job

    よくやった

  • Woohoo

    ウーウー

  • Good job Barbie

    グッジョブ、バービー

  • You too Barbie

    バービーも

  • Here goes team extra

    チーム・エキストラ

  • Woo

    ウー

  • Woo

    ウー

  • Woo

    ウー

  • Woo

    ウー

  • Woo

    ウー

  • Woo

    ウー

  • Incredible showing so far

    これまでのところ、信じられないような活躍を見せている

  • Oh yeah, emphasis on so far

    そうそう、これまでを強調する

  • But audience never fear

    しかし、観客は決して恐れない。

  • Both teams will have another chance

    両チームに再びチャンスが巡ってくる

  • After this commercial break

    このCMの後

  • Cut

    カット

  • Great tries everyone

    みんなよく頑張った

  • But it might be time to strategize

    しかし、そろそろ戦略を練る時期かもしれない

  • For your next go

    次回は

  • Where better than in our

    私たち以上に素晴らしい場所はない。

  • Refresh room

    リフレッシュルーム

  • Wow

    ワオ

  • Amazing

    アメージング

  • Look, some of those zany inventions

    見て、これらの奇妙な発明のいくつかを

  • Your sisters and scientist Sheila showed us in the lab

    あなたの姉妹と科学者のシーラが、研究室で私たちに見せてくれた。

  • That shoe box wall

    靴箱の壁

  • Scary

    怖い

  • Yeah, I didn't know it could be

    そうなんだ。

  • Intimidated by cardboard

    段ボールに怯える

  • But here we are

    しかし、我々はここにいる

  • We wanted to say

    私たちはこう言いたかった。

  • We think you two are an awesome team

    君たち2人は素晴らしいチームだと思う

  • Much respect

    敬具

  • You two flew through the first sections of the course

    二人はコースの最初のセクションを飛んだ

  • Respect back

    リスペクト・バック

  • But also

    しかし、同時に

  • With all due respect

    失礼ながら

  • Game on

    試合開始

  • Game on

    試合開始

  • Okay, the extra fancy judges

    じゃあ、特別に派手なジャッジを

  • Encouraged us to strategize

    戦略を練るよう促した

  • Chelsea, what's with the crawling

    チェルシー、そのハイハイは何?

  • This is who I am now

    これが今の私

  • You'll never catch me running

    走っても捕まらない

  • Or jumping again

    あるいはまたジャンプする

  • Well, because we took a break

    まあ、休みを取ったから

  • I may or may not

    そうかもしれないし、そうでないかもしれない

  • Have tried to use Skipper's bounce house

    スキッパーのバウンスハウスを使おうとしたことがある。

  • To jump over the shoe box wall

    靴箱の壁を飛び越えるために

  • And been a little too

    そして、少しばかり

  • Energetic

    エネルギッシュ

  • I'm okay

    大丈夫だ

  • Chelsea, one of your best qualities

    チェルシー、あなたの長所のひとつは

  • Is your enthusiasm

    熱意はあるか

  • Don't ditch that amazing piece of you

    あなたの素晴らしい部分を捨てないで

  • Yeah, you don't have to start from scratch

    そう、ゼロから始める必要はない。

  • After one misstep

    一歩間違えば

  • Malibu, we don't have to start

    マリブ、始める必要はない

  • From scratch either

    ゼロから

  • We had a misstep, but we forgot to use

    失策があった。

  • Our best skill to begin with

    私たちの得意技

  • Yeah

    ああ

  • Action

    アクション

  • Barbie is crushing their second attempt

    バービーが2度目の挑戦を粉砕

  • Let's see how they tackle

    彼らがどのように取り組むか見てみよう。

  • The shoe box

    靴箱

  • Hmm

    うーん

  • They're

    彼らは

  • Dancing

    ダンス

  • Ah

    ああ

  • Oh, super effort

    ああ、超努力

  • From team Barbie

    チーム・バービーより

  • They used their skill of dance, but fell

    彼らは得意なダンスを披露した。

  • Literally just a little short

    文字通り少し足りない

  • Now time for team extra

    チーム・エキストラの時間だ

  • Whoa, the extras are also

    おっと、おまけもある。

  • Using their best skill

    最高の技術を使う

  • Fashion ingenuity

    ファッションの工夫

  • Over the shoe box

    靴箱の上

  • Hmm

    うーん

  • Could this be the first time

    これは初めてのことだろうか。

  • In doll history, fashion and shoes

    人形の歴史、ファッション、靴

  • Haven't mixed

    ミックスしていない

  • Hear that, audience?

    聞いたか、観客諸君?

  • Doll history happening right in front of our

    目の前で起こっている人形の歴史

  • Non-blinking eyes

    まばたきしない目

  • Luckily, our contestants

    幸運なことに、出場者たちは

  • Have one more shot at round one

    ラウンド1をもう1度

  • After the break

    休憩後

  • Cut

    カット

  • Butterfly clips

    バタフライクリップ

  • What a fly idea

    なんというアイデアだろう

  • Well, you two and your moves

    さて、お二人の動き

  • Almost made it over

    ほぼ成功

  • Almost

    ほとんど

  • So we all tried to revamp our best skills

    だから私たちは皆、自分たちの最高の技術を見直そうとした。

  • And it still didn't work

    それでもうまくいかなかった

  • What are we missing?

    私たちは何を見逃しているのか?

  • I took your advice, Barbie and Barbie

    バービーとバービー、君のアドバイスを聞いたよ。

  • I didn't have to reinvent myself

    自分を改革する必要はなかった

  • Just because I was doing something new

    新しいことをやっていたから

  • I used my enthusiasm for skating

    スケートへの熱意を生かした

  • But

    だが

  • I added a little something fresh too

    私も新鮮なものを少し加えた。

  • Woohoo

    ウーウー

  • I'm okay

    大丈夫だ

  • We're happy for you, Chels

    おめでとう、チェルス

  • And inspired

    そしてインスピレーションを得た

  • Malibu, first round

    マリブ、第1戦

  • We had no plan

    ノープランだった

  • Second round, we stuck to a plan we know

    第2ラウンドは、わかっているプランにこだわった

  • Third round

    第3ラウンド

  • We refreshed the plan

    計画を刷新した

  • Same skill, different plan

    同じ技術、異なるプラン

  • Action

    アクション

  • Last try

    最後のトライ

  • We saw team Barbie rely on their dance skills

    チーム・バービーのダンス・スキルの高さを見た

  • And team Extra

    チーム・エキストラ

  • Rely on their fashion skills

    彼らのファッション・スキルに頼る

  • But it wasn't enough for either

    しかし、どちらも十分ではなかった

  • What do they have up their sleeves?

    彼らは何を隠し持っているのか?

  • I don't know

    わからない

  • Their sleeves are pretty short

    袖が短い

  • What do they have in store for us?

    彼らは我々に何を用意しているのだろうか?

  • Oh, they went to the store during the commercial?

    ああ、CMの間に店に行ったのか。

  • What do they

    彼らは何をするのか?

  • You know what?

    何を知っている?

  • Let's just watch their final attempt

    彼らの最後の試みを見よう

  • Woohoo

    ウーウー

  • Wow

    ワオ

  • Team Barbie is unstoppable

    チーム・バービーは止められない

  • With those dance skills

    そのダンススキルで

  • Here's their big move again

    彼らの大きな動きが再びここにある。

  • Yeah

    ああ

  • A surprise licorice rope

    サプライズのリコリス・ロープ

  • Now that's something we've never seen before

    今までに見たことのないものだ

  • Can team Extra

    チーム・エキストラ

  • Match team Barbie?

    チーム・バービーと試合?

  • So far so good

    これまでのところ順調

  • Let's focus on their best skill again

    もう一度、彼らの得意技に注目しよう

  • Fashion ingenuity

    ファッションの工夫

  • Are those new shoes?

    新しい靴ですか?

  • Oh, shoes with super jump engineering

    ああ、スーパー・ジャンプ・エンジニアリングの靴

  • They made it

    彼らはそれを作った

  • Wow

    ワオ

  • They loved it

    彼らは気に入ってくれた

  • Just like that

    そんな感じだ

  • We have our fashion fun round one winners

    ファッション・ファン・ラウンド1の勝者が決定

  • Team Barbie

    チーム・バービー

  • Are you two okay?

    お二人とも大丈夫ですか?

  • It's honestly kind of fun

    正直、ちょっと楽しい

  • Yes, yes, yes

    はい、はい、はい

  • Game on

    試合開始

  • Yeah

    ああ

  • Welcome to fashion fun

    ファッションの楽しみへようこそ

  • Round two

    第2戦

  • More fashion and more

    もっとファッションを、もっと

  • Sparkles

    キラキラ

  • She is not wrong

    彼女は間違っていない

  • But also more

    それだけでなく

  • Fun

    楽しい

  • In this round our contestants team Barbie

    このラウンドでは、出場者のチーム・バービー

  • And team Extra will take to the catwalk

    チーム・エキストラがキャットウォークに登場

  • To show off their best looks

    最高のルックスを披露する

  • The team with the most self expressive

    最も自己表現が豊かなチーム

  • Fashion wins

    ファッションの勝利

  • We'll be right back after this short break

    この短い休憩の後、すぐに戻ってきます

  • Cut

    カット

  • Last round was a challenge

    最終戦はチャレンジだった

  • But walking the catwalk

    しかし、キャットウォークを歩く

  • In these amazing outfits

    これらの素晴らしい衣装で

  • We look just how we feel

    私たちは、私たちが感じているように見える

  • Confident and bright

    自信と明るさ

  • We are so ready

    準備は万端だ

  • To rock this round

    このラウンドを揺るがす

  • Yeah

    ああ

  • Now we have time to get ready for round three

    これで第3戦に備える時間ができた

  • The performance

    パフォーマンス

  • And since we're going to win so easily

    私たちは簡単に勝てるだろうから

  • We can prepare for our round three number

    ラウンド3に備えることができる

  • Yeah

    ああ

  • We got this

    これを手に入れた

  • Maybe we spoke too soon

    早とちりだったかもしれない

  • You two are such tough competition

    君たち2人は厳しい競争相手だ

  • We should have known better

    我々はもっとよく知るべきだった

  • Than to think you wouldn't bring your A game

    あなたがゲームを持ってこないと考えるより

  • Yes

    はい

  • Same

    同じ

  • We can't rely on our usual routines

    いつもの日常に頼ることはできない

  • We're going to have to add some zest

    私たちは、少し刺激を加える必要がある

  • You fashionable two

    ファッショナブルな2人

  • One minute until places

    場所まで1分

  • Contestants

    出場者

  • To the refresh room

    リフレッシュルームへ

  • Cool

    クール

  • I've got an idea

    考えがある

  • We've got to stop doing that

    それをやめなければならない

  • Places everyone

    みんなの場所

  • And action

    そして行動

  • Now for the moment of truth

    いよいよ正念場

  • Round two

    第2戦

  • Begin

    開始

  • Team Barbie

    チーム・バービー

  • Their styles show off their inner

    彼らのスタイルには、彼らの内面が表れている。

  • And outer boldness

    そして外側の大胆さ

  • Stunning

    見事

  • Striking

    印象的

  • And sparkling

    そして輝く

  • Wow

    ワオ

  • Here comes team extra

    チーム・エキストラの登場

  • They're known for their fashion creativity

    彼らはファッションの創造性で知られている

  • But team Barbie is going to be a tough act to beat

    しかし、チーム・バービーは厳しい戦いを強いられそうだ。

  • What can top what team Barbie just did

    チーム・バービーがやったことに勝るものはない

  • I can't imagine

    想像できない

  • I can imagine

    想像できる

  • And I think it's that

    それは

  • What clever complimentary colors

    何という巧みな補色

  • This was a

    これは

  • Difficult call

    難しい電話

  • But ultimately round two

    しかし、最終的には第2ラウンド

  • Goes to

    次のページ

  • Team extra

    チーム・エキストラ

  • Oh yeah

    そうそう

  • The score is tied

    スコアは同点

  • One round for each team

    各チーム1ラウンド

  • So winner takes all in the upcoming musical performance round

    だから、次のミュージカル・パフォーマンス・ラウンドでは勝者がすべてを手にする。

  • Competitors

    競合他社

  • Warm up those plastic vocal cords

    プラスチックの声帯を温める

  • And may the best dolls win

    そして、最高の人形が優勝しますように

  • Woohoo

    ウーウー

  • Those glitter outfits

    キラキラの衣装

  • Beyond

    その先

  • The rainbow catwalk

    虹のキャットウォーク

  • You both deserve that win big time

    君たち2人は、この勝利に大いに値する

  • You know

    ご存知でしょう。

  • At first I was almost nervous we had to push ourselves

    最初は、無理をしているんじゃないかと不安になりそうだった。

  • Because you're such fierce competition

    あなたたちは熾烈な競争相手だから

  • But the challenge gave us the motivation

    しかし、この挑戦は我々にモチベーションを与えてくれた

  • To be our best

    ベストを尽くすために

  • This means we have got to push ourselves

    つまり、自分自身をプッシュしなければならないということだ

  • Even more for this final round

    最終戦に向けてさらに

  • Yes

    はい

  • Oh would you look at the time

    時間を見てください

  • We've got to rehearse

    リハーサルをしなければならない

  • Bye

    さようなら

  • Uh

    ええと

  • I don't think we can flip from the rafters

    垂木からはじくことはできないと思う

  • Yeah me neither

    ああ、僕もだ

  • Uh me neither

    ええと、私も

  • Help

    ヘルプ

  • We got so carried away

    私たちは夢中になってしまった

  • Trying to outdo you both

    お二人に勝とうとしている

  • We forgot to be true to ourselves

    自分自身に忠実であることを忘れていた

  • She can't flip from that high

    あの高さからはフリップできない

  • Em you're not supposed to be up there

    エマ、あなたはあそこにいるべきじゃない

  • I agree

    同感だ

  • We'll

    我々は

  • We'll forfeit

    没収する

  • I don't think we can

    私たちには無理だと思う

  • Flip from the rafters

    垂木からフリップ

  • Yeah me neither

    ああ、僕もだ

  • Uh me neither

    あ、私もです

  • Help

    ヘルプ

  • We got so carried away

    私たちは夢中になってしまった

  • We'll

    我々は

  • We'll forfeit the competition

    競技を放棄する

  • Team Barbie can win

    チーム・バービーは勝てる

  • You won

    あなたの勝ち

  • How does it feel

    どのように感じるか

  • Not as good as I hoped

    期待したほどではなかった

  • Going up against team extra was a challenge

    エクストラ・チームとの対戦はチャレンジだった

  • But it made our act better

    でも、そのおかげで演技がうまくいった

  • Yeah in round one

    第1ラウンド

  • Our success felt satisfying

    私たちの成功は満足のいくものだった

  • Because we earned it

    私たちはそれを獲得したのだから

  • From fair competition

    公正な競争から

  • It feels kind of hollow to win like this

    こうして勝つと、なんだか虚しい感じがする

  • Yeah

    ああ

  • Or a song without that

    あるいは、そのようなことのない曲

  • Soaring feeling it gives you

    舞い上がるような感覚

  • Or a donut with a hole

    穴あきドーナツ

  • Or maybe without a hole

    あるいは、穴なしかもしれない

  • Donuts are tricky

    ドーナツは厄介だ

  • In this analogy

    この例えでは

  • Wait what did you just say about music

    今、音楽について何と言った?

  • Giving you that soaring feeling

    高揚感を与える

  • Like those music notes my sisters

    あの音符のように

  • Invented in their lab

    彼らの研究室で発明された

  • So cool let's do this

    じゃあ、こうしよう

  • Uh we're going to have to resume

    ええと......再開しなければならない

  • The show for the winners announcement soon

    まもなく優勝者発表の番組

  • Do you think you can

    あなたはできると思いますか?

  • Blend in up there

    そこに溶け込む

  • In a purple fur coat

    紫の毛皮のコート

  • Let me think

    考えさせてくれ

  • I wouldn't cancel the show's musical act just yet

    私はまだこのショーのミュージカルを中止するつもりはない。

  • At least not before this musical act

    少なくとも、このミュージカルが始まるまでは

  • Woo

    ウー

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Nice

    ナイス

  • Hey girl

    やあ、お嬢さん

  • Yes

    はい

  • Yeah

    ああ

  • Yeah

    ああ

  • Ah thank you so much

    ありがとうございます。

  • Thank you so much team Barbie

    ありがとう、チーム・バービー

  • Aw it was nothing

    何でもない

  • Well it wasn't nothing

    何もなかったわけじゃない

  • It was really cool

    本当にクールだった

  • We were happy to do it

    私たちはそれを喜んでやった

  • Beautiful teamwork Barbie and Barbie

    バービーとバービーの美しいチームワーク

  • And now we can move ahead with round three

    これで第3ラウンドに進むことができる

  • The musical performance

    音楽パフォーマンス

  • Nothing is in our way

    邪魔するものは何もない

  • Get out of the way

    邪魔だ

  • Ah

    ああ

  • Ah

    ああ

  • Ah

    ああ

  • Ah

    ああ

  • Ah

    ああ

  • Ah

    ああ

  • Should we break for lunch

    昼食休憩を取るべきか

  • Ah

    ああ

  • Ah

    ああ

  • Whoa

    おっと

  • We're in outer space

    我々は宇宙空間にいる

  • Okay

    オーケー

  • It's beautiful

    美しい

  • Yeah

    ああ

  • When you don't think about how we're free falling to the galaxy

    私たちが銀河系に自由落下していることを考えないとき

  • So

    だから

  • This will be an interesting round three for you all

    皆さんにとって興味深い第3戦になるだろう

  • Well

    さて

  • If there's any doubt

    少しでも疑問があれば

  • Looks like we're definitely not going to rely on our usual routine

    いつものルーティンに頼るのは間違いなさそうだ

  • Talk about competition

    競争について語る

  • Pushing our boundaries

    限界を超える

  • But we're up for it

    でも、私たちはやる気満々だ

  • We've got to stop doing that

    それをやめなければならない

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • So getting back to dream world

    夢の世界に戻る

  • For the fashion fun finale is easy right

    ファッションを楽しむためのフィナーレは簡単だ。

  • We just use a portal

    ポータルを使うだけ

  • Like the one we took here

    ここで撮った写真のように

  • Super easy

    超簡単

  • We just fly through the time space continuum

    私たちは時空連続体を飛び回るだけだ

  • In theory

    理論的には

  • Um I was kind of hoping you'd just say yes

    そう言ってくれると思ったんだけど......。

  • We only have one sticker portal

    ステッカーのポータルは1つしかない

  • And there are seven of us

    私たちは7人だ

  • If something goes wrong

    何か問題が発生した場合

  • And we don't all make it through on the first try

    そして、私たちは皆、最初の挑戦で成功するわけではない。

  • Some of us might become permanent residents of outer space

    私たちの何人かは宇宙空間の永住者になるかもしれない

  • Not permanent

    永久的ではない

  • But maybe temporary residents

    しかし、一時的な居住者かもしれない

  • Whoa

    おっと

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • I think we need to get back to the show

    ショーに戻る必要があると思う。

  • Every round we have reinvented solutions

    すべてのラウンドで解決策を再発明してきた

  • We can do it again

    またできる

  • Yeah

    ああ

  • Ooh yes

    そうそう

  • Hmm

    うーん

  • Hmm

    うーん

  • Huh

    はぁ

  • What a pretty meteor cluster

    なんてきれいな流星群

  • Almost looks like a stage doesn't it

    ほとんど舞台のように見えるだろう?

  • Woo hoo

    ウーフー

  • Awesome

    素晴らしい

  • Woo hoo

    ウーフー

  • Huh

    はぁ

  • Cool

    クール

  • I love it

    大好きだよ

  • What if we don't

    このままではどうなるか

  • Think of a solution to get back to dream world for the finale

    フィナーレのために夢の世界に戻る解決策を考える

  • I don't think we have to give up on going home ever again

    もう家に帰ることをあきらめる必要はないと思う。

  • That easily

    それは簡単だ。

  • No we don't give up on going home

    家に帰ることをあきらめない

  • But maybe we do our

    でも、もしかしたら私たちは

  • Final fashion musical performance

    ファイナル・ファッション・ミュージカル・パフォーマンス

  • In space

    宇宙にて

  • Woo hoo

    ウーフー

  • Oh yeah

    そうそう

  • Being in space for the finale

    フィナーレのために宇宙にいる

  • It's not a problem

    問題ない

  • It's a solution

    それは解決策だ

  • We could live stream the show

    ライブ・ストリーミングができる

  • And not just to the studio

    スタジオだけでなく

  • But across all of dream world

    しかし、夢の世界全体では

  • Yeah

    ああ

  • I'm a great communicator from babysitting

    ベビーシッターから学んだコミュニケーション能力

  • I can repurpose those skills

    そのスキルを再利用できる

  • To pass on our plan to the judges

    我々のプランを審査員に伝えるために

  • Yes

    はい

  • Awesome

    素晴らしい

  • And with my engineering experience

    そして私のエンジニアとしての経験

  • I can whip up a communication device

    私は通信機器を作ることができる

  • Using our licorice rope and shoes

    リコリス・ロープとシューズを使って

  • Outer space to Barbie

    宇宙からバービーへ

  • Come in Barbie

    バービー

  • Hear you loud and clear Stacy

    ステイシーの声がはっきりと聞こえる

  • The best innovation in candy spec yet

    キャンディ仕様の最高のイノベーション

  • Now we just have to get this end to the judges

    あとはこの結末を審判団に届けるだけだ

  • I'm confident in my skating

    自分のスケートに自信がある

  • I can zoom through the portal

    ポータルをズームできる

  • Deliver the send of the rope

    ロープを送る

  • And bounce back with a live streaming tablet

    ライブ・ストリーミング・タブレットで立ち直る

  • While my sisters rock their stem skill

    姉たちがステムスキルを披露する中

  • Team extra

    チーム・エキストラ

  • How about the four of us collaborate on the freshest

    私たち4人で、最も新鮮なものを共同開発するのはどうだろう。

  • Musical performance the world

    世界の音楽パフォーマンス

  • Has ever seen

    見たことがある

  • Hmm

    うーん

  • We don't think so

    そうは思わない

  • How about we collab on the freshest

    最もフレッシュなものを共同開発するのはどうだろう。

  • Musical performance this galaxy

    この銀河系での音楽パフォーマンス

  • Has ever seen

    見たことがある

  • Yeah

    ああ

  • Audience

    観客

  • We were so excited to present the finale

    フィナーレを飾ることができ、とても興奮している。

  • Of fashion fun between team Barbie

    チーム・バービーによるファッションの楽しみ

  • And team extra

    チーム・エキストラ

  • But we may have encountered

    しかし、我々は遭遇したかもしれない

  • A small snag

    小さなつまづき

  • A small snag

    小さなつまづき

  • A small snag

    小さなつまづき

  • All our competitors flew into orbit

    すべてのライバルが軌道に飛んだ

  • Via a sticker portal

    ステッカーポータル経由

  • It's unheard of

    前代未聞だ

  • You know what, you're right

    その通りだ

  • I am? Uh-huh

    私が?うん

  • We've watched our competitors find fresh solutions

    競合他社が斬新な解決策を見つけるのを見てきた

  • To every unheard of round in this show

    このショーのすべての前代未聞のラウンドに

  • If they can do it

    もし彼らがそれができるなら

  • Well, we should try too

    まあ、我々も努力しなければならない

  • Hmm

    うーん

  • We could broadcast the performance

    パフォーマンスを放送することもできる

  • But we'd need some link to space

    しかし、宇宙とのリンクが必要だ

  • Which we don't have

    我々にはそれがない

  • Sadly, I think we have to cancel

    残念ながら、キャンセルせざるを得ないと思う

  • Look at that

    あれを見ろ

  • Whoa

    おっと

  • Ooh

    おお

  • Um, let's do this

    ええと、こうしよう

  • Woo, go girls

    ウー、頑張れ女の子たち

  • Whoa

    おっと

  • Yes

    はい

  • We have to cancel

    キャンセルしなければならない

  • Everything we just said

    今言ったことすべて

  • The finale will be live streamed

    フィナーレはライブストリーミングされる

  • From space

    宇宙から

  • Tablet for the stream

    ストリーム用タブレット

  • Check

    チェック

  • Communication lines open, check

    コミュニケーションラインのオープン、チェック

  • Musical performance, check

    音楽パフォーマンス、チェック

  • Snacks, check

    スナック、チェック

  • I mean, can we check

    つまり

  • Can we check for snacks

    スナック菓子はあるか

  • All this travel by licorice rope

    この旅はすべてリコリス・ロープで

  • Is making me hungry

    お腹が空いてきた

  • Snack check

    スナックチェック

  • Is always welcome, Chell

    いつでも歓迎するよ、チェル

  • In the meantime

    その間に

  • Hello, Dream World

    ハロー、ドリームワールド

  • Are you ready for the finale of fashion fun?

    ファッションの楽しみのフィナーレを迎える準備はできているだろうか?

  • All right

    よし

  • Come on

    さあ

  • For the first time ever in concert together

    史上初の共演

  • We are Team Extra

    チーム・エキストラ

  • And Team Barbie

    チーム・バービー

  • We're getting ready

    準備中

  • For a show on the pier

    桟橋でのショー

  • Music's pumping

    音楽のポンプ

  • To the atmosphere

    大気へ

  • We got the whole crew here

    クルーは全員ここにいる

  • Whoa

    おっと

  • We got each other

    お互いに

  • In the rain or the shine

    雨の日も晴れの日も

  • We can have it if we just open our minds

    心を開くだけで、手に入れることができる。

  • Let's have a real good time

    楽しい時間を過ごそう

  • Whoa

    おっと

  • This friendship is forever

    この友情は永遠だ

  • Sunshine is all we see

    太陽の光しか見えない

  • Be friends, go far together

    友達になって、一緒に遠くへ行こう

  • We're right where we're supposed to be

    僕たちはいるべき場所にいる

  • Cause we're best friends

    親友だから

  • Living life to the fullest

    人生を最大限に生きる

  • We're best friends

    私たちは親友です

  • Losing self in the music

    音楽に我を忘れる

  • And dream big

    そして大きな夢を見る

  • Find your melody

    メロディーを見つけよう

  • Dance and sing to your own beat

    自分のビートに合わせて踊り、歌う

  • Stand up

    立ち上がる

  • Let's go make it happen

    実現させよう

  • We don't stop

    私たちは止めない

  • Everything you imagine

    想像するものすべて

  • And dream big

    そして大きな夢を見る

  • Dance and sing to your own beat

    自分のビートに合わせて踊り、歌う

  • Woohoo

    ウーウー

  • Congratulations Team Barbie

    おめでとう、チーム・バービー

  • And Team Extra

    チーム・エキストラ

  • You put on an unbelievable show for us

    信じられないようなショーを見せてくれた

  • You should all feel

    皆さんは感じるはずだ。

  • Super proud of yourselves

    超自慢

  • But only two of you can be our

    しかし、私たちの仲間になれるのは2人だけだ

  • Official winners

    公式入賞者

  • By a narrow margin

    僅差で

  • This season's winners

    今シーズンの受賞者

  • Of fashion fun are

    ファッションの楽しみは

  • Team Extra

    チーム・エキストラ

  • Yeah

    ああ

  • Yeah

    ああ

  • Woohoo

    ウーウー

  • Barbie, Barbie

    バービー、バービー

  • We really couldn't have done this without you two

    あなたたち2人なしでは、このようなことはできなかった

  • As such incredible competitors

    信じられないような競争相手

  • Oh wow, thank you

    ありがとう。

  • And congrats on an awesome

    そして、素晴らしい成績おめでとう

  • Intergalactic concert

    銀河系コンサート

  • Congratulations to you both

    おめでとう

  • I know we didn't

    私たちがそうでなかったことは知っている。

  • Technically win

    技術的には勝利

  • But I feel amazing

    でも、素晴らしい気分だよ

  • You really refreshed me

    あなたは本当に私をリフレッシュさせてくれた

  • And gave me so many ideas for our next season

    そして、次のシーズンに向けて多くのアイデアを与えてくれた。

  • Of the Barbie and Barbie show

    バービーとバービーのショー

  • Now that we're all hyped up on being

    今、私たちは

  • Interplanetary superstars

    惑星間のスーパースター

  • How about we head home

    家に帰ろう

  • I was brought a snack

    スナックを持ってきてもらった

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Next up, the Dreamhouse

    次はドリームハウス

  • Yeah

    ああ

  • Uh oh

    あーあ

  • Uh

    ええと

  • There are a few more giant

    他にも巨大なものがいくつかある。

  • Mosquitoes than I would have imagined

    想像以上の蚊

  • Oh, I envisioned

    ああ、私はこう思った。

  • The Dreamhouse to look

    見るドリームハウス

  • A little different

    少し違う

  • Uh, this isn't the Dreamhouse

    ここはドリームハウスじゃない

  • Minor portal malfunction

    マイナーポータルの故障

  • No big deal

    大したことではない

  • That T-Rex

    あのTレックス

  • Seems like a big deal

    大変なことのように思える

  • Ah

    ああ

  • Wow

    ワオ

  • Phew

    ふぅ

  • Now this is closer to what I imagined

    これは私が想像していたものに近い

  • Ah

    ああ

  • Home sweet Dreamhouse

    ホーム・スイート・ドリームハウス

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • What a day

    なんて日だ

  • That's it Malibu

    以上、マリブ

  • Our next Barbie and Barbie show project

    次のバービー&バービーショープロジェクト

  • A day in the life

    ある日の出来事

  • With a little refresh

    少しリフレッシュして

  • Weekend edition

    週末版

  • Yes, we'll go to the beach

    そうだ、ビーチに行こう

  • And camping

    そしてキャンプ

  • They might be like that

    彼らはそうかもしれない

  • For a while

    しばらくの間

  • What do you say we all have some snacks

    みんなでお菓子を食べよう

  • And go swimming

    そして泳ぐ

  • Now that sounds

    そう聞こえる

  • Refreshing

    リフレッシュ

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Ha ha ha

    ハハハハ

  • Ha ha ha

    ハハハハ

Gizelle, Vanessa, my extra special, extra friends!

ジゼル、ヴァネッサ、私の特別な特別な友人たち!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

バービー・エクストラ・ソー・フライ・ファッション・アドベンチャー&バービー・ファッション・ファン・フルシリーズ|40分 (Barbie Extra So Fly Fashion Adventure & Barbie Fashion Fun Full Series | 40 Minutes)

  • 3 1
    bonnie に公開 2025 年 01 月 30 日
動画の中の単語