字幕表 動画を再生する
I've really been enjoying these last few weeks with you, James.
この数週間、君と一緒にいて本当に楽しかった、ジェームス。
Yeah, me too.
ああ、僕もだ。
It's been nice.
良かったよ。
I really like this spot.
私はこの場所が本当に好きだ。
It's like we have the whole place to ourselves.
まるでこの場所を独り占めしているようだ。
I know!
分かっている!
Such a little hidden gem.
そんな小さな隠れた宝石だ。
Me and my ex used to come here all the time.
僕と元彼はいつもここに来ていた。
Jonathan.
ジョナサン
He used to take me here all the time.
彼はいつも私をここに連れて行ってくれた。
Cool.
クールだ。
Anniversaries, birthdays...
記念日、誕生日...。
Nice.
いいね。
He was nice.
彼はいい人だった。
He's a really nice guy.
彼は本当にいい人だよ。
Yeah, can I get you two started with something to drink?
お二人に何か飲み物をお出ししましょうか?
I'll do a whiskey.
ウイスキーにしよう。
I'm going to do a vodka soda, please.
ウォッカソーダでお願いします。
Coming right up.
もうすぐだ。
The server just said, coming right up.
サーバーは、すぐに行きます、と言った。
My ex always used to do this funny joke, coming right up, and then he would smack my...
私の元彼はいつもこんな面白い冗談を言っていた。
Sorry, it's a dumb joke.
ごめん、くだらないジョークだよ。
Set a menu.
メニューを設定する。
Were you thinking for food?
食べ物のことを考えていたのか?
I see they got a toast and a smoothie. Just probably going to get what Jonathan got.
トーストとスムージーを買ったようだ。 ただ、ジョナサンがもらったものをもらうつもりだろう。
Here you go.
どうぞ
Thank you.
ありがとう。
Oh, my boyfriend.
ああ、私のボーイフレンド。
Sorry, ex-boyfriend.
ごめんね、元カレ。
Loved how fast the service was here.
ここでのサービスの速さが気に入った。
Have you ever been on a date before?
デートの経験は?
We did go on a few dates before we made it official.
正式に結婚する前に、何度かデートをした。
Savannah!
サバンナ
My god, hi Chris!
やあ、クリス!
Hey, how you been?
やあ、元気だったかい?
Good.
いいね。
Hello.
こんにちは。
Who's this?
これは誰だ?
Yeah, Jonathan and I broke up.
ああ、ジョナサンと別れたんだ。
James.
ジェームス
No, you guys were like the perfect couple.
いや、あなたたちは完璧なカップルだった。
I know.
分かっている。
This isn't Jonathan.
ジョナサンじゃない。
Not Jonathan, no.
ジョナサンじゃない。
No.
そうだ。
This is...
これは...
Who are you?
あなたは誰ですか?
It's nice to meet you guys too.
君たちにも会えて嬉しいよ。
My name is...
私の名前は...
This guy is not funny.
こいつは面白くない。
Is he funny?
彼は面白いですか?
He's funny.
彼は面白い。
Do you want to...
あなたは...
You want me to do a bit?
少しやってほしい?
Well, definitely not as funny as Jonathan, clearly.
まあ、ジョナサンほど面白くないのは確かだ。
I was actually trying to speak to you and you turned away.
私はあなたに話しかけようとしたのに、あなたはそっぽを向いた。
Oh, my god.
なんてことだ。
Remember that bit he would do?
彼がやっていたことを覚えてる?
Coming right up.
もうすぐだ。
I told you.
言っただろう。
I told you that was funny.
面白いと言っただろう。
Yeah, I think that might be enough.
ああ、それで十分かもしれない。
No, Jonathan.
いや、ジョナサン。
Sorry, James.
すまない、ジェームス。
Savannah, I think we might be looking for two different things.
サバンナ、私たちは2つの異なったものを探しているのかもしれない。
I'm going to excuse myself now.
もう失礼するよ。
Wait, what do you mean?
待って、どういう意味?
No, no, wait on.
いや、ちょっと待って。
Don't go anywhere.
どこにも行くな。
With respect, I am looking for a relationship.
失礼ながら、私は関係を求めています。
And I think you might be looking for Jonathan.
そして、ジョナサンを探しているのかもしれない。
I think you should call him.
彼に電話すべきだと思う。
It's nice meeting you guys.
君たちに会えて嬉しいよ。
Yeah.
そうだね。
Hey.
やあ。
You were right.
君は正しかった。
I am looking for Jonathan.
ジョナサンを探している。
Maybe you can help me.
多分、あなたは私を助けてくれるだろう。
Seeing as you were the last person to see him alive.
生きている彼を最後に見たのはあなたなのだから。
November 8th?
11月8日?
The night her boyfriend, Jonathan, went missing.
ボーイフレンドのジョナサンが行方不明になった夜。
You were there, James.
君はそこにいたよ、ジェームス。
I think you guys might have the wrong guy.
人違いでは?
Do we?
そうだろうか?
Let's do this the easy way, alright?
簡単な方法でやろう、いいね?
The bar is cleared out.
バーが片付いた。
Nobody has to get hurt.
誰も怪我をする必要はない。
We can go downtown.
ダウンタウンに行こう
We're just going to talk.
話をするだけだ。
I got a better idea. You were supposed to let us go!
もっといい考えがある。 あなたは私たちを解放するはずだった!
You want to dance?
踊りたいかい?
Be a hero, sweetheart.
ヒーローになりなさい
Come on, come on.
こっちだ、こっちだ。
No.
そうだ。
So if my calculations are correct, you only got one shot left.
私の計算が正しければ、残り1発しかないわけだ。
You better make it count!
それを大事にした方がいい!
Give up now.
もうあきらめろ。
Before somebody else gets hurt.
誰かが怪我をする前に。
I'm sorry.
ごめんなさい.
Savannah!
サバンナ
You were right.
あなたは正しかった。
I was the last person to see Jonathan alive.
私はジョナサンが生きているのを見た最後の人間だった。
And I'm always going to be the last person to see Jonathan alive.
生きているジョナサンを見るのは、いつも私が最後になる。
And now...
そして今...
I'm going to be the last person to see you alive.
生きているあなたを見るのは、私が最後になる。
Okay, yeah, cool.
オーケー、クールだね。
So why is no one looking at me?
では、なぜ誰も私を見ていないのか?
So, no, you're not with Jonathan.
だから、ジョナサンとは一緒じゃない。
No.
そうだ。
I practiced in the mirror.
鏡に向かって練習した。