字幕表 動画を再生する
She looked beautiful.
彼女は美しく見えた。
She looked like a Barbie doll.
まるでバービー人形のようだった。
She looked fun and sweet.
彼女は楽しそうで、優しそうだった。
I remember she had like one million followers on her Instagram.
彼女のインスタグラムのフォロワーは100万人くらいだったと記憶している。
I was like, yeah, I want to be like her.
そう、彼女のようになりたいんだ。
The rise of Kat Torres seemed to be the ultimate rags to riches story.
キャット・トーレスの台頭は、究極のボロ儲けストーリーに思えた。
From extreme poverty to international model and wellness influencer, she captivated women all over the world.
極貧生活から国際的なモデル、ウェルネス・インフルエンサーへと転身した彼女は、世界中の女性を魅了した。
Everything that I saw seemed incredible, seemed like she was an ex-model that decided to turn into a life coach.
見るものすべてが信じられないようで、まるで元モデルがライフコーチに転身したかのようだった。
She was in cover of magazines.
雑誌の表紙を飾った。
She was seen with famous people such as Leonardo DiCaprio.
レオナルド・ディカプリオなど有名人と一緒にいるところを目撃されている。
She knew a lot of very healthy and powerful men from all walks of life, finance, government.
彼女は、金融、政府、あらゆる分野の、とても健康でパワフルな男性をたくさん知っていた。
She knew everybody.
彼女はみんなを知っていた。
But behind the perfectly curated Instagram posts and the promise of all the love, money and self-esteem that you always dreamed of, lay a very dark reality.
しかし、インスタグラムの完璧にコーディネートされた投稿や、あなたがいつも夢見ていた愛とお金と自尊心の約束の裏には、とても暗い現実が横たわっていた。
She was so blissful.
彼女はとても幸せだった。
She was so sweet.
彼女はとても優しかった。
And then she turned into an absolute narcissistic monster.
そして、彼女は絶対的なナルシスト・モンスターに変貌した。
She took these girls and she convinced them to do whatever she wanted them to do, just like a cult.
彼女は少女たちを連れて行き、まるでカルトのように、自分の望むことを何でもするように説得した。
I was in a strange city, in a strange hotel, having sex with a stranger for money.
見知らぬ街で、見知らぬホテルで、見知らぬ男とお金のためにセックスをしていた。
How did I get here?
私はどうやってここに来たのだろう?
I think I was probably one of the first victims of human trafficking.
私は人身売買の最初の犠牲者の一人だったと思う。
She was using me as a slave.
彼女は私を奴隷として使っていた。
Witchcraft, sexual exploitation and missing women.
魔術、性的搾取、そして行方不明の女性たち。
Then a desperate search by their families and the FBI.
そして、彼らの家族とFBIによる必死の捜索。
She was, by definition, a master manipulator.
彼女は定義上、人を操る名人だった。
You guys are going to have a really difficult time telling the story because it's not a simple story.
簡単な話ではないので、あなたたちはこの話を伝えるのに本当に苦労するだろう。
They are saying she is a danger to society because she can change people's minds with her words.
彼女は言葉で人の心を変えることができるため、社会にとって危険だと言われているのだ。
She can too.
彼女にもできる。
Can you?
できるか?
Can I?
できるかな?
You tell me.
教えてくれ。
Can I?
できるかな?
I hope I can.
そうできることを願っている。
She said she was around 12 when she started modeling.
モデルを始めたのは12歳頃だったという。
She liked wearing red lipstick and she would have this short chanel hair.
彼女は赤い口紅をつけるのが好きで、シャネルのショートヘアにしていた。
People would always tell her she looked pretty and that she should model.
みんなはいつも彼女に、きれいだ、モデルになるべきだと言っていた。
Cat Torres grew up in northern Brazil in a poor neighborhood in the city of Belém.
キャット・トーレスはブラジル北部、ベレン市の貧しい地区で育った。
So she was offered modeling jobs and apparently things with her family got really bad.
それでモデルの仕事のオファーがあったんだけど、どうやら家族との関係がすごく悪くなったみたいなんだ。
And her father's alcohol problem got worse.
父親のアルコール問題も悪化した。
So she decided to model so she could afford not to have to live with her parents anymore.
だから彼女は、もう両親と暮らさなくてもいいように、モデルをすることにした。
She also began competing in beauty pageants.
美人コンテストに出場するようにもなった。
Miss Calleira!
カレイラさん
Cat Torres, 1.73m, 88cm hips and 86cm bust.
キャット・トーレス、1.73メートル、ヒップ88センチ、バスト86センチ。
I think sometime when she was around 18, some agency offered her to go to Europe.
彼女が18歳くらいのとき、どこかの事務所からヨーロッパ行きのオファーがあったと思う。
And she decided to go.
そして、彼女は行くことを決めた。
Hi, my name is Cat Torres.
こんにちは、キャット・トーレスです。
I'm a model and I'm an actress.
私はモデルであり、女優です。
I'm working in Milan now.
今はミラノで働いている。
I'm Brazilian.
私はブラジル人だ。
And what I like about me is I'm a very good mood person.
そして、私の好きなところは、とても機嫌がいいところだ。
So I'm always smiling and I think life is beautiful and we should smile all the time.
だから私はいつも笑っているし、人生は美しいものだと思う。
She was working for many different companies as a lingerie model.
彼女はランジェリーモデルとしてさまざまな会社で働いていた。
She went to South Korea to shoot.
彼女は韓国に撮影に行った。
She went to Colombia.
彼女はコロンビアに行った。
And it was always lingerie or like some swimwear.
いつもランジェリーか水着のようなものだった。
As Cat's modeling career took off, she was booked for photo shoots and began gaining access to the world of celebrity parties.
キャットのモデルとしてのキャリアが軌道に乗ると、彼女は写真撮影のブッキングを受け、セレブリティ・パーティの世界にも足を踏み入れるようになった。
And that soon brought her to the attention of the media.
そして、彼女はすぐにメディアの注目を浴びることになった。
She was in cover of magazines.
雑誌の表紙を飾った。
She was seen with famous people such as Leonardo DiCaprio.
レオナルド・ディカプリオなど有名人と一緒にいるところを目撃されている。
The Brazilian press was saying that she was Leonardo DiCaprio's new blonde.
ブラジルのマスコミは、彼女がレオナルド・ディカプリオの新しいブロンドだと言っていた。
It's just gossip.
ただのゴシップだよ。
You can't even talk about it.
それについて話すことさえできない。
No, but there are pictures.
いや、でも写真はある。
There are pictures.
写真もある。
There are pictures of you with Leonardo DiCaprio.
レオナルド・ディカプリオと一緒に写っている写真がありますよ。
What was it? Friends?
何だっけ?友達?
We were friends.
私たちは友人だった。
Cat, tell the truth.
猫よ、本当のことを言ってくれ。
We weren't even close friends.
親しい友人でもなかった。
We stayed in the same house.
私たちは同じ家に泊まった。
The story about her and Leonardo DiCaprio didn't harm her at all.
彼女とレオナルド・ディカプリオの話は、彼女をまったく傷つけていない。
I think it actually made her name in the Brazilian media.
実際にブラジルのメディアで彼女の名前が知られるようになったと思う。
And if she was smart, she could actually have taken advantage of it.
そして、もし彼女が賢ければ、実際にそれを利用することもできただろう。
But she ended up moving to the US.
しかし、彼女は結局アメリカに移った。
America was where Cat really started to take off on social media.
アメリカは、キャットがソーシャルメディア上で本格的に活動を開始した場所だった。
And it was Instagram that enabled her to build and monetize her own wellness brand, turning followers into clients.
そして、彼女自身のウェルネス・ブランドを築き上げ、収益化し、フォロワーを顧客に変えることを可能にしたのがインスタグラムだった。
I'm here, in my bathroom, to tell you about my skin treatment.
私はここで、バスルームで、私の皮膚治療についてお話しします。
A lot of people have been asking me about it.
多くの人に聞かれたよ。
They ask me every day.
と毎日聞かれる。
I've never talked about it on Instagram with you guys.
みんなとインスタグラムで話したことはないんだ。
She posted very beautiful photos.
彼女はとても美しい写真を投稿した。
The houses, the hotels, the trips she posted, the places in the city.
家、ホテル、彼女が投稿した旅行、街の場所。
She had a luxurious life.
彼女は贅沢な暮らしをしていた。
I remember she had like one million followers on Instagram.
彼女のインスタグラムのフォロワーは100万人くらいだったと記憶している。
For that time, it was incredible.
当時としては信じられないことだった。
And I was like, I like this.
そして、私はこれが好きだと思った。
I like what she's talking about, you know.
彼女が話していることが好きなんだ。
So that is why I started to follow her.
だから彼女を追い始めたんだ。
Hello!
こんにちは!
Cat quickly capitalized on her Instagram success by publishing a motivational self-help book about her life.
キャットはインスタグラムでの成功をすぐに生かし、自分の人生について書かれたやる気を起こさせる自己啓発本を出版した。
I read the book.
本を読んだよ。
I was like, oh my gosh, she had like an incredible life story.
彼女は信じられないような人生を歩んできたんだ。
Like, she came from ghetto.
彼女はゲットー出身なんだ。
I feel motivated when I saw her story.
彼女の話を見て、やる気が出てきた。
Like, yeah, if she can do it, I can get it too.
彼女にできるなら、僕にもできる、みたいな。
I was behind the scenes, for sure, helping her to produce these things.
私は確かに舞台裏で、彼女のプロデュースを手伝っていた。
My name is Colborne Bell.
私の名前はコルボーン・ベル。
I'm an entrepreneur and the ex-husband of Cat Torres.
私は起業家であり、キャット・トーレスの元夫だ。
I worked with her to build out her coaching practice.
私は彼女とともに、コーチング・プラクティスを構築した。
It was during our time together that she first began her coaching sessions.
彼女が初めてコーチング・セッションを始めたのは、私たちが一緒に過ごした時間だった。
Her goal was helping people really achieve and manifest their dreams for themselves.
彼女の目標は、人々が本当に自分の夢を達成し、実現するのを助けることだった。
By 2017, self-care and wellness influencers had exploded online.
2017年までに、セルフケアとウェルネスのインフルエンサーはオンライン上で爆発的に増えた。
Anyone could establish themselves as an expert, regardless of their qualifications.
資格の有無にかかわらず、誰でも専門家としての地位を確立することができる。
And with more than 700 million users,
そして、7億人以上のユーザーがいる、
And with more than 700 million users,
そして、7億人以上のユーザーがいる、
Instagram provided Cat with a captive audience of young women searching for advice and guidance.
インスタグラムは、アドバイスやガイダンスを求める若い女性たちをキャットの虜にした。
Her website and subscription service offered paying customers advice on relationships, business success and spirituality.
彼女のウェブサイトと購読サービスは、人間関係、ビジネスの成功、スピリチュアリティに関するアドバイスを有料顧客に提供していた。
Eu me senti profundamente entendida, como nunca antes.
今までにないほど深く理解できた。
Eu encontrei conforto em suas palavras.
私たちは彼らの言葉を信頼している。
Foi como uma terapia para mim.
私にとってはセラピーだった。
Depois de assistir seus vídeos, eu pude ver melhoras nos problemas que eu estava enfrentando há anos.
このビデオに協力したことで、数年前に直面していた問題をより良く解決することができた。
Ela sempre promovia suas consultorias, dizendo, tipo, eu posso resolver seu problema, eu posso ajudar você.
彼女はいつも相談に乗ることを勧め、こう言う。
As consultorias online, começando com 150 dólares, alcançavam exclusivas de vez em quando com a Cat.
E havia mercados, muitos mercados.
たくさんの市場があった。
Tudo o que eu vi parecia incrível.
僕にとって素晴らしいものばかりだ。
Parecia que ela era uma modelo de pedra que decidiu se transformar em um treinador de vida.
彼女は、人生の宝物に変身することを決意したモデルだったのかもしれない。
Eu vi que ela era esperança, que ela era a pessoa que me guiaria para isso, e então, finalmente, eu descobri que isso não era verdade.
私は、その女性が期待であり、その女性が私を導いてくれる人であると信じていた。
Cat trouxe inspiração de líderes espirituales e gurus de ajuda pessoal de todo o mundo.
キャットは、世界中のスピリチュアルな指導者たちや人々を助ける第一人者たちからインスピレーションを得ている。
Nós passamos tempo no Brasil, indo para diferentes igrejas, e olhando diferentes práticas religiosas.
私たちはブラジルで長い間、さまざまな教会に行き、さまざまな宗教的習慣を実践してきた。
Cat admira John of God, um método brasileiro controverso, que foi depois convicto de raiva.
キャットは「神のヨハネ」を賞賛している。
Ela também seguiu o trabalho de Tony Robbins, um treinador de vida e negócio americano.
彼女もまた、アメリカ人の人生とビジネスの指導者であるトニー・ロビンズの仕事に従っている。
Nós fomos à conferência de Tony Robbins.
私たちはトニー・ロビンズのコンファレンスに参加しました。
Ela amava Tony Robbins, quase o idolatrou.
彼女はトニー・ロビンズを崇拝している。
Ela queria ser um treinador.
彼女はトレイナーになることを望んでいた。
Combinando o que ela admirava sobre outros gurus,
彼女が他の達人たちを賞賛していることを組み合わせている、
Cat sucessivamente se rebrandou.
キャットはリブランドに成功した。
E ali, ela compartilhava muitos textos sobre espiritualidade, reflexões sobre a vida, sobre misticismo.
そしてまた、スピリチュアルなこと、人生についての考察、ミスティズムについての多くの文章を分かち合っている。
A Cat fez eu me sentir especial.
猫には特別な感情を抱かされた。
Eu sentia muito que a gente tinha uma conexão única, só eu e ela.
僕は、僕と彼女という唯一無二のつながりがあることを強く感じているんだ。
Todas as minhas dúvidas, todas as minhas inseguranças, os meus questionamentos, as minhas decisões, eu sentia que ela me ajudava.
私の疑問も、不安も、私の質問も、私の決断も、すべて彼女が助けてくれた。
Com a Cat, ela parecia uma esperança para mim.
キャットと一緒なら、僕にとって大きな楽しみだ。
Ela parecia que tinha superado a infância difícil, a violência, o abuso, todas essas experiências traumáticas.
彼女は、困難な幼児期、暴力、虐待、これらすべてのトラウマ体験を乗り越えたように思えた。
Quando eu encontrei a Cat, eu estava em um ponto de desespero.
猫を見つけたとき、私たちは絶望の淵に立たされた。
Eu não sabia o que fazer.
どうすればいいのか分からない。
Eu não sabia o que fazer.
どうすればいいのか分からない。
Eu não sabia o que fazer.
どうすればいいのか分からない。
Eu não sabia o que fazer.
どうすればいいのか分からない。
Eu não sabia o que fazer.
どうすればいいのか分からない。
Eu estava em um ponto de desespero na minha vida.
私の人生は絶望の淵にあった。
Eu tinha saído de uma relação abusiva.
私は虐待的な関係から学んだのです。
E até antes disso, eu tinha uma infância difícil.
それ以前は、私にも困難な幼児期があった。
Eu sofri muita violência.
私たちは激しい暴力にさらされている。
Eu estava tendo problemas de saúde.
私は健康問題を抱えていた。
Eu tinha ido à terapia convencional.
私たちは通常の治療を受けています。
Eu tinha ido a muitos médicos.
私たちは多くの医者に診てもらった。
Eu estava perdendo peso. Eu estava realmente doente.
体重を減らしている。私たちは、本当に疲れている。
E nada estava funcionando.
何も機能していない。
Eu estava num ponto em que eu tinha perdido a esperança na vida.
私たちは今、人生への展望を失ったところにいる。
Na minha mente, eu não vi realmente um futuro para mim mesmo.
僕の中では、僕には本当の未来はないんだ。
Todas essas pessoas dizem que podem encontrar Deus, e que Deus pode curá-los.
これらの人々はみな、神を見つけることができ、神が彼らを治療することができると言っている。
Então, essa foi a minha última chance.
そして、それが私の最後のチャンスだった。
Eu pensei, deixe-me ver se Deus é real.
私は、デウスが実在するのかどうか確かめたい。
Deixe-me ver se eu posso encontrar uma resposta espiritual.
スピリチュアルな答えが見つかるかどうか、教えてください。
Então, eu comecei a vir para o mundo espiritual.
だから、スピリチュアルな世界に飛び込んだんだ。
Muitas das mulheres atraídas pelo seu lado espiritual revelaram seus segredos e inseguridades mais profundos para a Cat, acreditando que seu conselho estava funcionando.
スピリチュアルな側面から心を動かされた多くの女性が、自分の精神が機能していることを認めながら、自分の心の奥底にある不安や悩みを猫に打ち明けた。
Mas o que elas não sabiam foi que seu império de saúde foi construído em metade verdade, mentiras e uma obsessão com dinheiro.
しかし、彼らが知らなかったのは、私たちの健康維持の原動力は、真実、精神、そして金銭への執着によって構築されているということだ。
Meu nome é Lúcia Tversky.
私の名前はルチア・トヴェルスキーです。
Eu sou atriz e escritora, e eu era amigo e companheira da Cat.
私は作家であり、キャットの友人であり仲間だった。
Veja, é aqui.
さあ、ご覧ください。
26 de dezembro de 2013.
2013年12月26日。
É quando nos conhecemos, e é aqui que nos conhecemos.
そして、今、私たちはそれを知っている。
E seu apartamento estava lá em cima, em algum lugar.
アパルトマンはそのすぐ近くにある。
Um dos pisos mais altos, é aqui que ele estava.
最も高い位置にあるのが、ここにある。
Eu sou Lúcia Tversky.
ルシア・トヴェルスキーです。
Eu sou atriz e escritora.
私はライターです。
Meu nome é Lúcia Tversky.
私の名前はルチア・トヴェルスキーです。
Você pode ver as ponteiras, você pode ver o rio Hudson, a Estátua da Liberdade, você pode ver tudo do topo do prédio.
ポンテイラスも、ハドソン川も、リベルダーデ河口も、この土地の頂上にあるものすべてを見渡すことができる。
É possível que ela tinha dinheiro salvado do modelamento, mas foi óbvio para mim que alguém estava pagando por tudo isso.
彼女がモデル業で稼いだお金を持っている可能性はあるが、誰かがそのお金を支払っていることは私には信じられない。
Ela tinha roupas muito, muito bonitas, ela tinha bolsas muito bonitas.
彼女はとても、とても素敵な服を着ていたし、とても素敵なバッグを持っていた。
Havia um instante em que ela me levou para o lobby do prédio que nós morávamos.
私たちが亡くなった後、彼女がロビーに私を連れ出した瞬間があった。
Para pegar um envelope, um envelope FedEx, que era muito óbvio, cheio de dinheiro.
FedExの封筒を送ったが、その封筒は非常に高価で、高額だった。
E a assumção razoável é que ela era, você sabe, um bebê do açúcar.
そして、驚くべき仮定は、彼女は、あなたも知っているように、赤ん坊だったということだ。
Que ela estava dormindo com homens ricos, que estavam recebendo algo de estar em sua presença, e eles estavam lhe dando dinheiro em troca.
彼女はお金持ちの男たちと寝泊まりしており、その男たちは自分の前にいることで何かをしてもらい、その男たちはお金を稼いでいる。
Minha compreensão é que havia um oligarca russo que estava cuidando dela, e que ele estava pagando por aquele apartamento.
私の感覚では、ロシア人のオリガーカが彼女の世話をしていて、そのオリガーカがアパートの家賃を支払っている。
Eu falei assim, sim, ela tem, ela tem um bilionário russo pagando o dinheiro dela.
そうなんだよ、彼女はロシア人大富豪で、その大金を支払っているんだ。
Bom para ela. Eu acho que ela gostaria também. Eu tenho três reais.
彼女にとって最高だ。彼女も同じことを望んでいると思います。私たちは3レースを所有しています。
Sim, então esse cara russo, ele é na verdade um amigo do Vladimir Putin.
しかし、このロシア人は、実はプーチンの友人なのだ。
Por um tempo, ela nem podia me dizer o nome dele.
しばらくは、彼女も私に名前を教えてくれなかった。
Ela apenas o chamava com a primeira letra dele, com A.
彼女は、最初の文字、A.で乾杯した。
Quando eu estava em Paris com ela, eu fui conhecê-la no sul da França, no seu yacht.
彼女と一緒にパリにいたとき、私はヨットに乗っている彼女をフランソワ南部で知ったんだ。
E ele lhe deu esse Rolex coberto de diamantes.
ロレックスのダイヤモンド・コートを手に入れた。
Ela estava, tipo, totalmente enamorada dele.
彼女は、その、完全に夢中になっていた。
E ela falava com ele quase todos os dias.
彼女は毎日、エレと喧嘩していた。
E, sim, ele o pegava de onde ela estava, para conhecê-lo em lugares em todo o mundo.
そして、自分のいる場所から飛び出し、世界中のあらゆる場所で自分を知るようになった。
Às vezes na Rússia.
ルシアで何度も。
Mesmo que, para mim, ele era apenas um homem muito estranho.
とはいえ、私にとっては、彼はとても孤独な男にすぎなかった。
Mas eles nunca se encontraram com o oligarco ilusivo.
しかし、彼らは決してオリガーロと出会うことはなかった。
Então, as coisas começaram a ficar estranhas, quando ela se enlouqueceu.
しかし、彼女との交流が始まったときから、互いの関係は微妙なものになった。
Ela disse que ela tinha uma doença alimentar, que estava alimentando o pescoço dela, que estava alimentando o pescoço dela, e que tinha que ser retirado e reconstruído.
彼女は、自分には食欲不振があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲があり、食欲がある、と言った。
Quando ela teve a cirurgia, acho que a maioria desses homens foram embora.
彼女が外科手術を受けたとき、多くの男性が手術を受けなかった。
Parece-me que, após ela não ser mais útil como uma conquista sexual, acho que esses homens não estavam lá para ela.
性的な征服のために彼女が役に立たなくなった後、その男たちは彼女のために存在しなくなったのだろう。
Após a operação, Kat tentou mudar de modelagem para atuação.
オペレーションの後、カットはモデルから実戦に移ろうとした。
Mas seu entanglemento com alguns dos elites de Hollywood o levou a uma droga psiquiátrica, a ayahuasca.
しかし、ハリウッドのエリートたちとの関係から、精神薬であるアヤワスカを手に入れた。
Ela tem origens em rituais religiosos indígenas no Brasil, e ainda é popular lá.
ブラジルの先住民族の宗教儀式に起源を持ち、現在でも人気がある。
Eu fui com ela para uma cerimônia de ayahuasca.
私は彼女と一緒にアヤワスカのセリに参加した。
Todos sentaram no chão e cantavam Pachamama, ou seja, aquelas músicas estranhas, cantos.
皆、胸の中でパチャママを、あるいはそのほかの音楽、カントスを口ずさんだ。
Após a ayahuasca, foi quando ela mudou.
アヤワスカの後、彼女は泥まみれになった。
Foi quando ela começou a ir para o fundo.
その時、彼女は基金に入ることになった。
Quando eu conheci a Kat, ela estava no centro desses círculos de ayahuasca, cerimônias que estavam acontecendo na casa de um indivíduo nas montanhas de Hollywood.
キャットと知り合ったとき、彼女はハリウッドの山奥にある個人の家で行われていたアヤワスカ・セリクラシーの中心にいた。
Ela me disse que estava pensando em tomar ayahuasca, e eu lhe disse que não era uma boa ideia.
彼女はアヤワスカを飲もうと思っていると言った。
Mas ela dizia que era boa e que iria abrir os meus olhos.
しかし、彼女は「私はいい女よ、私の腕を切ってあげる」と言った。
Kat diz que desde criança ela teve um presente espiritual de fazer revelações e previsões, que ela chamava de Voz.
キャットは、幼い頃から啓示と予見を行うスピリチュアルな存在であり、それは彼女が "声 "で語ることだったと言っている。
Após suas sessões de ayahuasca, isso rapidamente se tornou uma fonte clara de sua persona de ajuda.
アヤワスカのセッションの後、このことは急速に自分の助けとなる明確なものとなった。
Durante suas consultas, Kat comentou sobre suas entidades, o que elas queriam e como elas se comunicaram.
コンサルティングの間、カットはそれぞれの企業について、彼らが何を求めているのか、そしてどのようにコミュニケーションをとっているのかについてコメントした。
Para aqueles que eram cristãs, ela disse que a entidade era Deus.
十字架を背負った人たちのために、彼女はその存在が神であると言った。
Para os escépticos, ela disse que eram momentos do passado e lembranças.
冷静な人たちからすれば、それは過去の瞬間であり、思い出なのだと彼女は言う。
Às vezes ela me envia uma mensagem, por exemplo,
時々、彼女は私にメッセージを送ってくる、
Ela fala sobre as pessoas que simplesmente seguiam suas instruções e o quão felizes elas estavam, enquanto os clientes que não o ouviam e a voz ficavam depressas e sofreram consequências desastres.
彼女は、自分の指示に従っただけの人はとても幸せで、そうでない人は落ち込んで、その結果大惨事に見舞われるのだと語った。
Alguns de seus clientes dizem que eles se dependeram de Kat e foram encorajados por ela a quebrar seus relacionamentos.
何人かの顧客は、キャットを頼りにしているし、キャットに助けられて関係を修復していると言っている。
Ela afirmou que meu relacionamento era tóxico e que se não nos separarmos, algo muito ruim aconteceria a mim.
彼女は、私との関係はとてもエキサイティングなもので、このまま離れなければ、私にもとても破滅的なことが起こると言った。
Eu estava assustada.
私は呆然としている。
Eu realmente acreditava que ela tinha um poder supernatural de preconceito.
私は本当に、彼女には超自然的な先入観があると信じていた。
Ela também começou a isolar outros em diferentes lugares.
彼女もまた、さまざまな場所で他の選手を孤立させるようになった。
Ana estava estudando em Boston, quando ela disse que Kat a persuadiu a se mover por centenas de quilômetros para se tornar sua assistente de casa.
アナはボストンで勉強していたが、キャットに説得され、自宅のアシスタントになるために何百メートルも移動した。
Olhando para trás, eu vejo como ela me manipulou.
私は彼女に操られているようだった。
Ela realmente me empurrou para fazer coisas.
彼女は本当に私を勇気づけた。
Então eu me mudei de Massachusetts para Nova Iorque para morar com Kat.
だから私はマサチューセッツからノバイオルケに行き、キャットと一緒に暮らすことにした。
Por volta de dois mil dólares por mês,
1ヶ月あたり100ドル、
Ana disse que ela foi contada que seria responsável por cuidar de muitos animais da Kat, cozinhar, cuidar de seus filhos, mas quando ela chegou, as coisas foram muito diferentes.
アナは、キャットの多くの動物の世話、家族の世話、息子の世話をする責任があると聞かされていたけれど、いざ自分が生活してみると、状況はまったく違っていた、と話している。
Minha primeira impressão de Kat foi meio confusa, porque eu estava acostumada a vê-la em um Instagram perfeito, sempre olhando para a banheira dela, e quando eu cheguei em casa dela, foi chocante, porque a casa estava muito messa, muito suja, não sentia muito bem.
カットに出会った最初の印象は、とても混乱したものだった。というのも、私たちは完璧なインスタグラムでカットを見ることに夢中で、いつもカットの写真を眺めていたからだ。
Ela não seria capaz de fazer coisas mínimas sozinha.
彼女には最低限のことしかできない。
Ela não sabia o que fazer,
彼女は何をすべきか分かっていない、
Ela não seria capaz de fazer coisas mínimas sozinha.
彼女には最低限のことしかできない。
Se ela estivesse indo dormir, eu tinha que estar falando com ela o tempo todo, porque ela não podia ficar em silêncio, apenas tomando uma dormida.
もし彼女が寝ようとしているのなら、私たちは彼女と一緒にずっと待っていなければならない。
E as únicas vezes que eu consegui dormir por algumas horas em um só, foi quando ela estava com um dos seus namorados.
私が何時間も一人の部屋で眠れたのは、彼女が自分の友人と一緒にいるときだけだった。
E quando ela chegou em casa, seja às duas ou às três da manhã, eu tinha que acordar.
彼女が家に戻ってきたとき、2人でも3人でも、私は同意しなければならなかった。
Alguns dias, eu ainda estava cansada no meio do dia, mas eu dizia a ela, eu vou treinar no gym, mas eu vou dormir na sala de yoga, para que ela não venha atrás de mim, porque eu sentia que estava presa aqui, eu não tinha um caminho.
何日かは、私たちはその日一日中忙しかったが、私は彼女に、私はジムでトレーニングし、私はヨガ・サロンで寝泊まりし、彼女が私の後ろに来ないようにした。
Apesar de trabalhar ao redor do tempo,
時間をやりくりするのは別としてね、
Ana diz que nunca foi pagada por Cat.
アナは "猫に餌をやったことはない "と言った。
Quando ela a confrontou,
彼女が立ち向かった、
Ana diz que a Cat se tornou agressiva, triggerando sua história doente com a violência doméstica.
アナは、キャットが攻撃的になり、家庭内暴力が引き金となり、自分の歴史が悪化したと言う。
Agora eu vejo que ela estava usando-me como um escravo.
今、私は、彼女が私をエスクラブのように使っていることを知った。
Ela queria ver-me fazer tudo o que ela queria, e não me pagar.
彼女は私が望むことをすべてすることを求めたけど、私はお金を払わなかった。
E eu vi que ela tinha satisfação nisso.
私は、彼女がこのことに満足していると思う。
Tipo, eu vi claramente que ela estava usando-me.
ティポ、私は彼女が私を利用していることをはっきりと知っている。
Mas naquela época, de alguma forma, eu ainda sentia triste por ela.
どの時代も、どのような形であれ、私は彼女を悲しく思っている。
Minha mente estava tão confusa.
私の心は混乱していた。
Após três meses,
3ヶ月後
Ana finalmente conseguiu sair, mas a capa toda que ela tinha sobre ela significou que demorou mais de um ano para quebrar o contato.
アナは最終的に成功したが、アナがアナのために持っていた帽子は、コンタクトを解消するのに1年もかかることを意味した。
Então, essa é a primeira vez que eu estou falando na câmera e mostrando meu rosto, porque eu estava tão assustada com a Cat que eu pensei que se tivesse de fazer qualquer coisa para expor ela, eu deveria fazer isso anonimamente.
しかし、このときばかりは、私たちが自分の腕を振り上げながら、その場で立ちすくんでしまった。
Eu acho que eu era provavelmente uma das primeiras vítimas de trafegamento humano.
私自身、人身売買の最初の体験者であったことは間違いない。
Eu vejo claramente agora que isso é o que ela estava tentando fazer.
今となっては、これが彼女がやろうとしていることだとはっきりわかる。
Sempre o seu plano era isolá-la de todos, seja seus namorados jovens ou as garotas de suas consultorias, e ela só queria reunir todos para morar com ela.
彼女は、自分とともに死ぬために皆と再会することを望んでいた。
?????? ??????? ????????
?????? ??????? ????????
Meu nome é Wayne Murray e eu era o vizinho, o trafegante de Humano que morava ao redor da estrada.
僕の名前はウェイン・マレーで、僕はバイザーだった。
Não pronto nós conversávamos e eles não eram muito amigáveis.
すぐに会話を交わすようになったし、彼らもあまり親しくはなかった。
Quando eu chegava ao redor da estrada, eu batia, mas eles nunca voltavam.
私たちは、この試合中、何度も足を止めたが、誰も動かなかった。
Se eu disse olá, eles nunca voltavam.
私たちがこう言ったとき、彼らは決して動かなかった。
Eles ficavam sozinhos.
彼らはとても幸せだ。
Em 2022, a Cat foi para o Texas com seu novo marido, o Zac, um homem de 21 anos que ela conheceu na Califórnia.
2022年、キャットはカリフォルニアで知り合った21歳の男性ザックとテキサスに向かった。
Eles alugaram uma mansão de 5 espelhos no subúrbio.
彼らはサブリーグで5つのエスパニョーラを戦った。
O Zac era um cara muito bom, ele não usava t-shirts muito.
ザックはとてもいい男で、Tシャツをあまり着なかった。
Eles não pagavam o aluguel.
彼らは支払いをしなかった。
Então, eles foram evitados.
しかし、彼らは回避した。
O subúrbio inteiro estava cheio de sacos e caixas e coisas que eles tiraram.
地下には、袋や皿、そして彼らが手にする品々で溢れかえっていた。
Isto é parte das coisas as coisas inusuais que eles tinham.
それは、彼らが抱く感情的な感情の一部である。
Eles tinham...
エレス・ティナム・・・
Estes são voodoo dolls, então isso era inusual.
これはブードゥー人形なんだ。
E então eles tinham ervas, ervas secas e paquetes que eram feitos comercialmente e vendidos.
そのため、彼らは、市販され、販売されているワインやジュース、小包を手に入れた。
E eles eram bons para o romance, para a saúde, para isto, mas três deles também eram bons para exercícios, o que eu achei um pouco inusual.
彼らは恋愛にも、健康にも、それ以外にも良かったが、そのうちの3人はエクササイズにも良かった。
Nós voltamos e
私たちも頑張ります
Googlei
グーグル
Cat Torres e nós fomos chocados com o que encontramos.
キャット・トーレスと私たちは、その発見を心から喜んでいる。
Eles a chamavam de líder de culto.
彼らはカルトの指導者になった。
Nós também notamos que ela tinha páginas no Facebook e coisas assim, onde ela ia curar pessoas de coisas diferentes.
私たちも、彼女がフェイスブックにページを持っていて、同じようなことを書いていることに気づいた。
Como ela disse, com mágica.
彼女もそう言っていた。
Nós não tínhamos ideia do que estava acontecendo.
私たちは何が起こっているのか想像もつかなかった。
Como o negócio ficou mais ocupado,
ネゴシッオは大盛況だった、
Cat aumentou seus preços, pagando vários centavos de dólares para consultas online.
猫は価格を上げ、オンライン・コンサルティングに数十セントを支払った。
Alcançando seus seguidores mais dedicados, ela começou a tentar recrutá-los para se juntar a ela em Texas.
献身的な友人たちを見つけると、彼女はテキサスで一緒に仕事をするために仲間を集めようとした。
Desiree, uma jovem mulher brasileira, iria mais tarde escrever um livro sobre suas experiências.
若いブラジル人女性デジレは、自分の体験を綴った本を早く書きたいと考えている。
Nós traduzimos as palavras dela e usamos um ator para portar a ela.
私たちはその言葉を翻訳し、アトラクションのためにアトラクターを使いました。
Cat me chamou chorando e me disse que sua saúde estava falhando e que ela estava tendo pensamentos suicidais.
キャットは私にコーラスを聞かせ、私の健康は悪化しており、彼女は自殺を考えていると言った。
Ela queria que eu viesse para Texas e estivesse com ela por um tempo.
彼女は、私たちがテキサスに行って、しばらく一緒にいることを望んでいる。
Ela disse que não tinha ninguém mais além do seu novo marido e que eu era uma das pessoas que ela mais confiava.
彼女は、新しい結婚相手と同じような人はいない、私たちは彼女が最も信頼している人だと言った。
Ela disse que eu precisava estar em Texas no próximo dia.
彼女は、私たちは近いうちにテキサスに行くべきだと言った。
Nós conversamos por duas horas e sem eu poder processar o que estava acontecendo, ela comprou meus bilhetes.
私たちは2時間ほど話をしたが、私がその出来事を処理する間もなく、彼女は私の財布を買った。
Cat postou em redes sociais introduzindo o que ela chamava de sua clã.
キャットはSNSで、彼女が自分の友人からもらったものを紹介した。
Ela havia convencido seus clientes,
彼女は顧客を納得させた、
Desiree, Leticia Maia, 21 anos, e uma mulher que chamamos de Sol, a se mudar para Austin para morar com ela.
デジレ、レティシア・マイア、21歳、ソルと同い年の女性で、彼女と一緒に暮らすためにオースティンに引っ越してきた。
A BBC descobriu que pelo menos quatro ou mais mulheres estavam quase perdoadas.
BBCは、少なく見積もっても4、5人の女性が被害に遭っていることを突き止めた。
Quando eu cheguei,
私は、このようなことをした、
Cat me levou para ver o quarto de espelhamento.
キャットはエスパニョーラの部屋を見るために私を解放した。
Ela tinha construído um alto com anéis e imagens religiosas.
彼女は、アネモネと宗教的なイメージで天井を造った。
Ela orou aos anjos pedindo proteção, saúde e prosperidade para todos nós.
彼女は、私たちすべての人々の保護、健康、そして繁栄を願いながら、祖父たちに祈りを捧げました。
Ela fez uma live no Instagram chamando as pessoas e dizendo
彼女はインスタグラムでライブを行い、人々にこう呼びかけた。
Ei, estão vindo pessoas que querem vir para a minha casa aqui em Texas.
テキサス州にある僕の家に行きたい人がいるんだ。
Você pode trabalhar comigo.
あなたは、いつでも仕事をすることができます。
Eu tive que morar em um acampamento por um tempo.
僕はしばらくキャンプで過ごすことになる。
Eu tive que morar em uma rua por um tempo.
しばらくは、この町で暮らすことになる。
Então, eu disse, eu não quero passar por isso de novo.
だから、私はもうこの決断を下したくない。
Eu tenho algo a oferecer.
私にも提供できることがある。
E eu disse, eu sou uma professora de yoga, eu faço terapia.
私はヨガの教授で、テラピーをしています。
Soul mudou de Boston para Austin depois que Cat prometeu pagar ela para ajudar com seu negócio de saúde.
ソウルがボストンからオースティンに移ったのは、キャットが自分の医療事業を助けるために彼女にお金を払うと約束したからだ。
Mas ela disse que foi forçada a fazer trabalho doméstico 24 horas por dia em vez.
しかし、彼女は1日24時間、家庭内労働を強いられているという。
E o dinheiro nunca se materializou.
そして、その金は実現しなかった。
A controla de Cat sobre sua sororidade escura e secretiva cresceu rapidamente.
キャットによるエスキュラシーとセクレティーバに対するコントロールは急速に強まった。
Eles dizem que foram guiados por ela para tomar decisões que mudariam dramaticamente o curso de suas vidas.
彼らは、自分たちの人生の方向性を劇的に変える決断をするために、彼女に導かれたと言う。
Um dia, a Catutha foi para o quarto com essa garota, com cristais, cartões de terror e anéis.
ある日、カチューシャがそのガロータと一緒に、クリスタ、恐怖のカート、そしてアネモネを持ってカルテにやってきた。
Na minha mente, eu acho que ela estava fazendo alguma espécie de maldade.
私の考えでは、彼女はある種の災難に見舞われていると思う。
E na mesma tarde, eu me lembro que estava indo para cima, eu acho que era para jogar com as roupas, e a garota olhou em meus olhos e disse, eu quero que você me leve para um clube de strip, porque é lá que eu vou encontrar meu marido.
そして、その日のうちに、私は、私がシマにいることを思い出し、私はそれがルーパと一緒にジョギングするためであったことを確認し、そして、ガロータは私の腕を掴み、こう言った、私はあなたが私をストリップクラブに連れて行ってくれることを望みます。
A Catutha me disse que a voz em sua cabeça estava dizendo que eu tenho que ir para esse lugar porque ele não está lá.
カチューシャが私に言ったのは、自分のキャベツの中の声が、"私はこの場所に行かなければならないが、彼はここにいない "と言っている、ということだった。
Ela me contou sobre a indústria do Hollywood e as experiências que ela teve em Los Angeles, as pessoas que ela conheceu, a festa que ela foi.
ハリウッドの業界や、ロサンゼルスで経験したこと、知り合った人たちやお祭りについて話してくれた。
Ela conheceu vários modelos e influenciadores que se tornaram prostitutas na Europa e nos Estados Unidos.
彼女はヨーロッパやアメリカで売春婦となった多くのモデルや影響力のある人たちを知っていた。
Antes que eu pudesse pedir uma explicação, ela disse que eu estava perdendo uma oportunidade de um milhão de dólares.
私たちが説明を求める前に、彼女は私たちが100万ドルのチャンスを捨てていると言った。
Ela falou sobre o dinheiro que ela tinha gastado em mim, incluindo bilhetes, acomodação, comida, prato para minha sala, e até mesmo a maldade que ela tinha feito.
彼女は、私に費やしたお金、つまり、お金、化粧品、食事、サロン用の食器、そして、彼女が犯した災難について話した。
Ela disse que se eu decidisse sair, todas essas gastos seriam pagadas e se eu não pagasse, ela iria me envergonhar.
彼女は、もし私が引退すると決めたら、これらの支払いはすべて支払い済みで、もし私が支払わないなら、彼女は私を追い出すと言った。
Ela continuou dizendo que para eu alcançar meus objetivos, eu tinha que provar a Deus que eu deveria estar disposta a fazer o que for necessário para alcançar meus sonhos.
彼女は、私が私の目標を達成するためには、私が私の息子の目標を達成するために必要なことをするように神に誓う必要があると言い続けた。
Porque se o sucesso fosse fácil, todos seriam sucessivos.
成功が簡単なものであれば、すべてが成功する。
Desiree diz que Kat o persuadiu para trabalhar em um clube de strip.
デジレは、カットがストリップクラブで働くように説得したと言う。
Algo que ela acreditava seria temporário.
しかし、それは一時的なものだ。
Meu nome é James e eu trabalho no Maximus Mensk.
僕はジェームスで、マキシマス・メンスクで仕事をしている。
Ela dançava, o nome dela era Bambi.
彼女はダンスをし、名前はバンビだった。
Ela era uma dança e o nome dela era Brasil.
それはダンスであり、その名前はブラジルだった。
Ou Chanel.
オー・シャネル
Ela era muito popular.
彼女はとても人気があった。
Essas garotas trabalham duro.
彼らはよく働いている。
Elas têm que entrar lá e basicamente se humilharem.
彼らはここに入り、基本的に謙虚でなければならない。
Elas ficam desesperadas.
彼女たちは絶望していた。
Elas têm que falar com os clientes.
彼らは顧客と話す必要がある。
Ela trabalhava, eu diria, oito dias por semana.
彼女は1ヶ月に何日も働いていた。
Ela entrava cedo e ficava atrasada.
彼女は緊張し、悶絶した。
No final do dia, eu vi que eu tinha ganhado 700 dólares por semana.
その日の最後には、1カ月で700ドルを稼いだことになった。
Kat calculou o dinheiro e propôs que ela manejasse sozinha, mantendo tudo no safário da sua sala.
カトは金額を計算し、彼女が自分のサロンで安全な場所ですべてを管理することを提案した。
Ela também insistiu que meu passaporte sempre ficasse em casa, para que eu não tivesse risco de alguém do clube descobrir minha identidade.
彼女はまた、私のパスケースを常に家に置いて、私の身元をクラブ関係者に知られないようにしてほしいとも言った。
Em duas semanas, eu tinha ganhado mais ou menos 9 mil dólares no clube, mas Kat pediu que eu tentei ganhar pelo menos 1 mil dólares por dia.
2ヶ月間で、私はクラブで900万ドル以上稼いだが、カットは1日最低でも100万ドル稼ぐようにと言った。
Desiree descreve como o trabalho que ela foi forçada a fazer começou a levar um impacto sério na sua saúde.
デジレは、自分がさせられた仕事が自分の健康に大きな影響を与えるようになったことを語っている。
Todo o dinheiro foi para Kat, e o objetivo diário que ela colocou continuou a aumentar.
すべての収入はキャットのものであり、彼女が抱く日々の目標は増え続けている。
Eu tentei falar com Kat de novo, para que ela pudesse deixar o clube e focar na companhia de treinamento dela.
私たちは、カットに新しく声をかけ、彼女がクラブを離れて、トレインセンターの仲間に専念できるようにしたい。
Eu estava cansada, fisicamente e psicologicamente, e eu ainda estava em risco, porque era ilegal.
私たちは精神的にも肉体的にも追い込まれていた。
Eu não sabia quantas maldições eu fiz para ter sido aceitado no clube sem visa.
ビザなしで入団したことで、どのような障害を負ったのかわかりません。
Você acha que foi fácil?
楽しかったですか?
Você diz que tem fé, mas você não confia em Deus e os anjos que te protegem.
あなたは "信念がある "と言うけれど、神と、それを守ってくれる仲間たちを信じていない。
Kat continuou a procurar meus sonhos de renda, mas eu não conseguia encontrar nada.
カットは私のレンダリングソングを探し続けたが、何も見つからなかった。
Eu não conseguia encontrar nada.
何も見つけられなかった。
Eu não conseguia encontrar nada.
何も見つけられなかった。
Eu não conseguia encontrar nada.
何も見つけられなかった。
Eu estava tentando achar dinheiro, imaginando que eu ia receber dinheiro deles e trazer suporte, suporte intenso de dinheiro para Kat.
私たちはお金を稼ごうとしていた。私たちが彼らからお金を受け取り、キャットに強烈なお金を送ることを想像していた。
Eu me lembro de que ela disse você sabe, você não pode dizer não para Kat e você precisa seguir o que ela está te dizendo a fazer e não dizer a ninguém sobre isso.
私は、カットがそう言っていることを理解しているし、カットに何も言うことはできない。
Eu estava muito preocupada que isso acontecesse com mim se eu for lá para Austin e estiver com Kat.
オースティンからキャットに移籍するとき、私にもこのようなことが起こるのではないかと心配していた。
E naquele momento eu estava tipo eu não quero ir, eu não quero estar nessa situação.
今こうしているのも、この場所にいるのも嫌なんだ。
O número do TGTP decidiu não viajar para Austin para ir com Kat.
TGTPのメンバーは、キャットと会うためにオースティンへ行くことを断念した。
Eu quero vocês todos milionários e ponto final.
私は、あなたたち全員が、最終的に100万ドルを手にすることを望んでいる。
Só que vender cursinho na internet não estava funcionando mais.
しかし、インターネット上でカーソルを送るというのは、あまりうまくいかなかったようだ。
Só que eu pensei tem o site, as pessoas já se prepararam energeticamente, agora elas podem vir, elas podem vir até a minha casa e eu vou mostrar para elas o que é ter dinheiro.
私たちがサイトを持っていることは知っていますが、人々は精力的に準備をしています。
Então eu quero todo mundo aqui trabalhando comigo.
だから、僕はここですべての国々と一緒に仕事をしたいんだ。
Eu estou fazendo, eu estou trazendo os brasileiros para cá.
私たちは、ブラジルの選手たちと戦っている。
Na casa, as mulheres dizem que
家では、彼女たちはこう言っている。
Kat introduziu uma lei de silêncio.
カットは沈黙の挨拶をした。
Elas foram proibidas de se comunicar com cada um e elas não podiam deixar suas salas sem a permissão de Kat.
また、キャットの許可がない限り、部屋を出ることはできない。
Como a pressão das mulheres se esforçou, elas dizem que começaram a ser encorajadas para um caminho ainda mais perigoso.
女性たちのプレッシャーが強まるにつれて、彼女たちは、より困難な道を歩むよう促されるようになったと言う。
Nós nunca fomos permitidos de sair da casa.
私たちは家から出ることを許されなかった。
Foi muito difícil sair da situação porque ela seguia o seu dinheiro, ela seguia todas as suas informações.
自分のお金、自分の情報すべてを追っているのだから、この状況を理解するのはとても難しい。
Kat disse, você sabe, você não tem que continuar trabalhando no clube se você começar a se sentir mal.
カットはこう言った。『わかっているはずだ。
Acompanhe os caras.
車を伴う。
Eu tenho certeza que vários homens que você conheceu se aproximaram de você e perguntaram quanto custaria para ter tempo com você.
私は、あなたが知っている多くの男性があなたに近づき、あなたと一緒に時間を過ごすために何を預かるかを尋ねたことを確信しています。
Pense nisso.
そうだね。
O que você pode fazer em 15 horas no clube, em uma hora com um homem?
クラブで15時間、男性と1時間で何ができる?
Eu ouvi ela no celular com a garota que está no Brasil.
ブラジルにいるガロータと携帯電話で話したよ。
Ela disse, você até foi punida pela voz de ser uma prostituta no Brasil.
彼女はこう言った、あなたはブラジルで売春婦だと言われ罰せられたのよ。
Eu disse, ok, eu preciso sair daqui.
わかったよ。
Depois de 42 dias com a ajuda de um ex-namorado, a Sol conseguiu escapar, mas ela disse que ainda tem medo de Kat.
元恋人の助けを借りて42日後、ソルは脱出に成功した。
Ela é minha favorita.
彼女は私のお気に入りだ。
Ela é como o meu motorista.
私のモータースポーツと同じだ。
A gente tem que ter uma competição com essas armas porque você é a melhor.
自分が一番うまいから、みんなはこの武器で競争しなければならない。
Eu vou ser a melhor sempre.
これからもずっと最高だよ。
Infelizmente, porque essa arma é tão acurada.
残念なことに、この腕はあまりに鋭すぎる。
O marido dela naquela época, o Zack, tinha em casa, eu acho, em Texas, onde eu vendia cerca de 6 armas.
同じ時代に結婚したザックは、テキサス州に住んでいて、6本ほどの武器を売っていた。
Então foi assustador que algo pudesse acontecer comigo, porque ela tinha o meu adresso e todas as minhas informações, meu passaporte, ela tomou uma foto do meu passaporte, tomou uma foto da minha licença de condução.
彼女は私の広告と私の情報、私のパスポートを持っていて、私のパスポートの写真を撮り、私の運転免許証の写真を撮った。
Maia!
マイア
Ela está escondida também, ela com medo.
彼女もまた、メデタイ。
Maia!
マイア
Desire escreve como Kat repetidamente a ameaçou, e finalmente, assustada e perdida, ela deu em frente à demanda de Kat de trabalhar como prostituta.
欲望はキャットを繰り返し虜にし、最後には娼婦として働くことを要求するキャットに立ち向かった。
No caminho para encontrar o cliente, meus pés não pararam de se mover.
お客さんを探す道すがら、私の足は動かなかった。
Quando abri a porta do quarto, muitas perguntas me assustaram.
部屋のドアを開けると、多くの質問が私に投げかけられた。
Poderia parar quando eu quisesse?
今すぐプレーできますか?
Se o condominio quebrasse, eu teria uma doença?
コンドミニアムが壊れれば、私たちは病気になるのですか?
Poderia ser um policial escondido e me arrestar?
逃亡中の警察官が私を逮捕する可能性はありますか?
E se ele me matasse?
私を好きになれる?
Desire descreve como Kat começou a montar perfis para ela nas redes sociais da Sugar Baby e Escort.
キャットがシュガー・ベイビーとエスコートのソーシャル・ネットワークで彼女へのメッセージを投稿するようになったきっかけを、キャットが語っている。
Ela diz que foi forçada a trabalhar como escorte e a perforar no strip club.
彼女は、ストリップクラブでエスコートとパフォーマーの仕事をさせられたと言う。
A prostituição é ilegal em Texas.
テキサス州では売春は違法。
Desire diz que Kat foi ameaçada para lhe apontar à polícia se ela nunca falasse sobre querer parar.
デザイアが言うには、キャットは、彼女がパーカーになることを躊躇していないことを警察に訴えたことに驚きを隠せなかったという。
Também conheci o multimilionário
マルチプレーヤーも知っている
Sugar Daddy.
シュガー・ダディ
O multimilionário é uma pessoa que trabalha com a polícia.
マルチマリオとは、警察と仕事をする人のことである。
O mais poderoso eles foram, o mais perigoso e imprevisível.
最もポテンシャルが高いのは彼らであり、最もペリゴスとインプレヴィジブルなのも彼らである。
Kat disse que eu precisava sair da minha zona de conforto para fazer mais dinheiro.
キャットは「もっと稼ぐためには、自分の快適なゾーンを確保する必要がある」と言った。
Ele estabeleceu que eu podia só voltar para casa depois de alcançar um objetivo diário de 3 mil dólares.
彼は、私が1日の目標額300万ドルを達成するまでは、家に帰ることはできないと約束した。
Eu acabei dormindo nas ruas várias vezes porque eu não conseguia alcançar isso.
それができなかったから、何度も寝泊まりしたんだ。
Em nome da Mãe Mãe e da Sra. Kat Torres, o Messias, eu sou Jesus Cristo, entendam-me?
Em nome da Mãe Mãe e da Sra. Kat Torres, o Messias, eu sou Jesus Cristo, entendam-me?
A presença de Kat nas redes sociais ficou cada vez mais disturbante.
キャットのソーシャル・メディアでの紹介は、ますます不穏なものとなっている。
Você vê o espelho?
あなたはエスパニョーラを見ますか?
Você vai sentar no chão nesta posição, assim, com as suas mãos aqui, onde podemos vê-los sentando no chão.
あなたは今、その位置にいるのだから、今ここにいる彼らの肉親と一緒に、その位置にいる彼らを見ることができる。
Filma-me, filma o meu corpo, o meu corpo, o meu corpo.
フィルマミー、フィルマ・オ・マ・マ・コーポ、オ・マ・マ・コーポ、オ・マ・マ・コーポ。
Você vai sentar assim enquanto eu estou fazendo passeio com você.
私たちがあなたと一緒に歩いているとき、あなたも同じように感じるでしょう。
Você está me filmando?
私を撮影していますか?
Entendem o que eu estou dizendo?
私が言っていることを理解しましたか?
Mãe, eles estão aqui, longe do seu corpo.
あなた、私たちはここにいますよ。
Não toquem um com o outro, não toquem um com o outro.
他の選手と同じことをしてはいけないし、他の選手と同じことをしてはいけない。
Em agosto de 2022, ela fez um post no Instagram que me ameaçou.
2022年1月、彼女はインスタグラムに私を驚かせる投稿をした。
Ela disse que ela ia me chutar, que eu era um traidor, que ela tinha me bem-vindo em casa e que eu tinha traído sua confiança e que eu ia pagar com a minha vida por o que eu tinha feito com ela.
エラは、エラが私に忠誠を誓っている、エラは私を罠にはめた、エラは私を家に連れてきた、エラは私の信頼を奪った、エラは私がエラにしたことのために、私の人生を棒に振っている、と言った。
E eu simplesmente fiquei muito assustada, como se eu tivesse um ataque de pânico e ela estava pedindo a todos os seus seguidores para me marcar.
私たちは単純に、まるで私たちが攻撃を受けているような、そして彼女たちが私たちを攻撃するために、自分たちみんなに命令しているような、そんな気持ちになったんだ。
Ela me chamou de escravo em seu post.
この投稿を読んで、私は感動しました。
Ela disse que ela fez a minha vida um inferno.
彼女は私の人生を地獄に落としたと言った。
Sem a Kat, ambos Ana e Sol tinham enviado reportos de polícia contra a Kat.
キャットと同じように、アナもソルもキャットに対する警察の報告書を送っている。
Ela disse que ela tinha feito a minha vida um inferno.
彼女は私の人生を地獄に落としたと言った。
Ela disse que ela tinha feito a minha vida um inferno.
彼女は私の人生を地獄に落としたと言った。
Durante a pandemia, as redes sociais foram um sujeito de múltiplos investigadores investigando as pessoas que estavam atrapalhando a informação na internet.
パンデミックの間、ソーシャル・ネットワーキング・サービスは、インターネット上で情報収集に没頭する人々を調査する数多くの調査官の格好の的となった。
A família das mulheres e os amigos começaram as campanhas em busca de informações que não existiam.
彼女たちの家族や友人たちは、存在しない情報を求めてキャンプにやってきた。
Os amigos desesperados criaram esse perfil que reúne informações, dicas, pistas e chegaram a imaginar que Desiree havia sido morta nos Estados Unidos.
絶望に打ちひしがれた友人たちは、デジレが米国で死亡したことを想像するために、情報、コメント、情報を集めたこのファイルを作成した。
Como a busca intensificou, os acounts no Instagram de Desiree e o seu amigo,
そのため、デジレとその友人のインスタグラムのアカウントは、ますます増えている、
Arayan Holiday, começaram uma counter-offensive.
アラヤン・ホリデーは反攻に転じた。
A única coisa que eu fiz foi dar emprego para as meninas e um escorte.
私がした唯一のことは、女性たちに仕事を与え、エスコートをすることだった。
Mais nada.
何もない。
Eu falei, vocês vão trabalhar para mim.
私たちは、あなたたちが私のために働いてくれると信じています。
Se vocês trabalharem indignos, se forem indignas, o salário de vocês vai ser digno.
労働者が憤慨し、憤慨すれば、給与は下がる。
Elas começaram a fazer muito dinheiro.
彼らは大金を稼ぐようになった。
Ela também pediu que Desiree e Leticia Maia postassem vídeos de seus próprios.
彼女はまた、デジレとレティシア・マイアが自分たちのお気に入りのビデオを投稿するよう求めた。
Eu estou gravando esse vídeo porque eu sei que vocês têm um motivo.
私たちがこのビデオに感動しているのは、あなたたちが動機を持っているからです。
Eu quero dizer que eu não quero falar com nenhum de vocês.
私たちは誰とも喧嘩したくないと言いたい。
Estou muito bem.
ありがとう。
Eu tenho o poder de escolha.
私たちはエスコートできる。
Eu tenho o livre arbítrio que Deus deu para todos nós.
私たちは、神様が私たちに与えてくださった芸術作品を持っています。
Então, eu estou vivendo a minha vida e saco, vocês são insuperáveis.
だから、僕は自分の人生を生きているし、君たちも生きていない。
Me deixem em paz.
私は平静を保つ。
Tem tarde uma vez que eu vi eles e eu falei, não me procura mais.
でも、僕らが彼らに会うのは一度だけだ。
Não me procura mais.
もっと欲しいものはない。
Eu não quero mais falar com vocês.
私たちはあなたたちともっと話したいと思っています。
Quantas vezes eu vou ter que falar?
何回、ファウルした?
Quantas vezes?
何回ですか?
As videos se tornaram cada vez mais bizarras, as famílias se tornaram cada vez mais preocupadas pela segurança das mulheres.
ビデオはますます猟奇的になり、家族はますます女性の安全を気にするようになった。
Quando as famílias descobriram os profilos de escorte das mulheres e a adressa da Casa Austin, a Cat enviou títulos de avião para as mulheres que se juntaram a ela em Maine.
家族が女性たちのエスコートプロフィールとオースティン邸の住所を知ると、キャットはメイン州に住む女性たちに航空券を送った。
Os pais estão desesperados e desconfiam que ela possa estar envolvida em um esquema de tráfico humano e prostituição.
この国は絶望しており、彼女が人身売買と売春の犯罪に巻き込まれることを恐れている。
Eu comecei a contatar muitas pessoas que estavam falando sobre isso.
私は、そのことで悩んでいる多くの人々と話をするようになった。
Eu estava falando com uma mulher que estava procurando a Cat para ser arrestada.
私たちは、逮捕されるためにキャットを探している女性を待っていた。
Eu fiz um relatório online para a FBI expostando tudo que eu tinha da Cat, porque naquele momento eu vi que ela estava envolvida em prostituição das mulheres.
ある瞬間、彼女が女性の売春に関与していることを知ったんだ。
Eu estava vendo a postagem que ela estava fazendo e pensei que ela estava mantendo outras mulheres.
私たちは、彼女がやっているポストを売っているし、彼女が他の女性を引き留めていると感じている。
Essa pessoa é muito perigosa e ela já tentou me matar e eu estou tentando salvar a minha vida.
彼女はとても気まぐれで、私を殺そうとしたし、私も自分の人生を救おうとしている。
Eu quero que você morra.
あなたが亡くなるのを待ち望んでいます。
Eu espero que você escute isso, que você entenda isso.
あなたがそれを理解し、それをエスコートしてくれることを期待しています。
Morra.
モーラ
Deixe eu e a minha família sozinhas.
僕らと僕の家族に祝福を。
Mas a polícia estava no caminho.
しかし、警察もまだ動いていない。
A Cat estava na estrada quando um policial chamou para ver se as garotas não estavam sendo presas contra seu direito.
キャットは、ある警察官が自分の意思に反して捕虜が捕まらないかどうか確認するために声をかけたとき、憤慨していた。
Mas eu não quero que nada ruim aconteça com elas.
でも、私たちは、彼らとの間に何も悪いことが起こらないことを望んでいるわけではない。
O que a Cat não sabia era que a chamada havia sido secretamente gravada, incluindo momentos antes de ouvir ela ameaçando as mulheres.
キャットが知らなかったのは、この曲が密かにグラビアを飾っていたことだ。
Um policial finalmente convenceu a Cat para visitar uma estação de polícia
警察官が最終的にキャットに警察施設を訪問するよう説得した。
Quando eles vieram, o que estava preocupante era o comportamento das garotas.
彼らがプレーしたとき、気になったのはガロトたちの態度だった。
Elas estavam definitivamente muito fechadas, e isso é bastante comum com os sobreviventes de trafegos humanos.
人身事故からの生還者も同じような状況にある。
Elas têm uma distruição severa para a polícia, geralmente ingerida pelo trafegante.
彼らは警察にとって深刻な打撃であり、そのほとんどは運転手によるものだ。
Quando a Cat estava fazendo a entrevista, ela realmente não deu um modelo de como era o negócio dela, como funcionava.
キャットがインタビューに答えているとき、彼女は自分のビジネスや仕事のモデルをまったく理解していなかった。
Ela só disse que as garotas trabalharam com ela, e que ela era um treinador de vida para outras garotas.
彼女は、選手たちは彼女と一緒に仕事をしていて、彼女は他の選手たちの人生の宝物だと言っていた。
Há também um outro red flago imediato, em que isso é o que ela faz.
もう1つ、レッドフラッグもある。
Ela leva essas mulheres jovens sob a sua espada.
彼女は若い女性たちを自分のエスパーから引き離す。
Ela disse que não havia nada a ver aqui.
彼女はここで何も見ることはないと言った。
Tudo foi feito por haters.
嫌われ者が招いたことだ。
Trafegantes humanos não são sempre como nos filmes, em que você tem talvez uma gangue ou as pessoas que assassinam.
映画に出てくるような、ギャングや暗殺者のような人間同士の争いはない。
É muito mais comum que é alguém que você confia.
あなたが告白する相手がいることは、とても重要なことなのです。
É mais como a relação é construída e a confiança é ganhada.
信頼関係が構築され、信頼が得られるのだ。
E são táticas como essa.
このようにタフな選手もいる。
Às vezes, nessas organizações de trafegantes humanos, as vítimas têm uma espécie de quota para fazer.
人身売買を行う組織では、時として、社員はある種のノルマを課せられている。
E elas precisam trazer um certo número de dinheiro todos os dias, ou elas podem ser abusadas fisicamente, elas podem ser retiradas.
毎日、一定の収入を得ることが必要であり、そうでなければ悪用され、解雇される可能性がある。
E uma parte dessa isolamentação é a isolamentação financeira.
その分離の一端が財務の分離である。
Então, a vítima é dependente do trafegante.
そのため、ビタミンはトラフィックに左右される。
Catiúcia Torres, de 34 anos, agora está presa no Brasil por suspeitas de manter pessoas em condições análogas à escravidão.
34歳のカティウーシア・トーレスは、現在、妊娠中であることを理由に、ブラジルで逮捕されている。
Desde novembro de 2022, mais de 20 mulheres foram reportadas sendo escondidas ou exploitadas por ela, muitas das quais o BBT falou.
2022年11月以降、20人以上の女性が彼女によって殺害または搾取されたと報告されており、そのうちの多くがBBTが失敗した。
O primeiro trato, que tratou as alegações de Desiree, aconteceu ano passado atrás das portas fechadas.
最初の治療は、デジレの異変を治療するもので、1年前、負傷した病院で行われた。
Um número de outras mulheres também testificaram.
他の女性も何人か証言している。
Agora,
アゴラ
Catiúcia está esperando o julgamento.
カティウシアはジュリアムを待ち望んでいる。
Antes, eu me descrevia como modelo, como guru.
以前は、私はモデルや第一人者だと言っていた。
Agora, eu me descrevo como prisioneira.
今、私は刑務所にいる。
Uma equipe da investigação do BBTI e da BBC News Brasil obteve um pedido de procurador para entrevistar Catiúcia na prisão.
BBTIの調査チームとBBCニュース・ブラジルは、カティウシアに刑務所で面会するよう、捜査官を要請した。
Esta é a primeira vez desde o seu arresto que Catiúcia está sendo entrevistada.
カティウシアがインタビューに応じるのは、逮捕後これが初めてだ。
Estou há um ano e meio na prisão, na verdadeira prisão, com pessoas reais que cometeram crimes reais.
1年前から、犯罪を犯すような大金持ちと一緒に、本当の意味での刑務所に入っている。
Estamos falando de pessoas que mataram 10 pessoas, 15 pessoas.
10人、15人と犠牲者を出している。
Quando eu vi as pessoas testificando, elas estavam dizendo tantas mentiras, tantas mentiras, que em um ponto, eu não pude parar de rir.
私たちが証言している人たちを見たとき、その人たちはいろいろなこと、いろいろなことを話していた。
Eu acredito, talvez, eu esteja aqui por mais 20 dias, 10 mais dias, porque não há provas, então não há crime, não há jeito.
20日、10日以上ここにいることになる。
Por que o procurador está te mantendo na prisão?
なぜ検察官が刑務所に留置しているのですか?
Porque as pessoas estão dizendo que eu sou um problema fora, que eu posso tomar as mentiras das pessoas e mudá-las.
それは、僕には問題がある、僕には人の心を理解し、それを変えることができる、と言っている人たちがいるからだ。
As pessoas estão dizendo que eu sou um guru falso, mas ao mesmo tempo, elas também estão dizendo que eu sou tão real e tão perigosa que eu posso tomar a mentira dele, ou qualquer mentira, e mudar a sua mente.
そして同時に、他の人たちも、私たちが本当のことを言うし、私たちが本当のことを言うから、私たちは、私たちのメンタルを変えることができるのだ。
Isso está escrito no meu papel, então eu estou apenas falando o que está escrito no meu papel.
それは僕の紙に書かれていることで、だから僕は僕の紙に書かれていることを曖昧にしているだけなんだ。
Diz que ela é um perigo para a sociedade porque ela pode mudar a mente das pessoas com suas palavras.
彼女は社会にとって害悪であり、自分の言葉によって人々の心を傷つけてしまうからだ。
Ela pode também?
あなたもそうですか?
Pode.
ポード
Posso?
ポッソ?
Você me diga, posso?
どう思う?
Eu espero que eu possa.
可能だと思います。
Eu tinha uma voz que falou comigo e a minha vida inteira, eu dizia às pessoas, a voz está dizendo isso a você, a voz está dizendo isso a você, a voz está dizendo isso a você, a voz está dizendo isso.
私にも、自分の人生を侮辱するような声がある。私は人にこう言うんだ。
As pessoas se afastavam de mim e diziam, meu Deus, me dê algum conselho, por favor.
人々は私を恐れて、こう言うのです、神よ、どうか私に救いの手を差し伸べてください。
Assim.
アッシム
Muitas pessoas ricas, muitas pessoas poderosas.
多くの富裕層、多くの有力者。
Ela era, por definição, um manipulador mestre, apesar de, eu acredito, que seu intenso nessa manipulação era positivo.
彼女は、その操作の意図がポジティブなものであったとはいえ、定義上、操られるメストレであった。
Ela sabia exatamente o que ela estava fazendo.
彼女は自分のしていることを完全に理解していた。
Ela estava tentando vender o quartel, não, não era minha intenção, e que ela não era uma raposa.
エラはカルテルを売ろうとしていた、いや、それは私の意図したことではなく、エラは強姦魔ではなかった。
Você pode enganá-los, mas você não pode me enganar, eu estava morando ali com você.
あなたは私を変えることができるけど、あなたは私を変えることはできない。
Ninguém morou comigo, nenhuma mulher morou comigo, além do meu cachorro, que é uma garota, meu cachorro é uma garota, nenhuma mulher morou comigo.
私のカチョーロも、私のカチョーロも、私のカチョーロも、私のカチョーロも、私のカチョーロも、私のカチョーロも。
Nós vimos mensagens de você convidando jovens mulheres para morar com você.
私たちは、あなたが若い女性たちにあなたと結婚することを勧めていることを伝えました。
Se você não viu uma mensagem na Polícia Federal, você não pode acreditar que essa mensagem é de mim.
もしあなたが連邦警察からメッセージを受け取っていないのであれば、そのメッセージが私のものだとは認められません。
Não há jeito, eu envio uma mensagem a uma pessoa dizendo, venha morar comigo na América, eu vou ensalá-lo, ou você vai trabalhar para mim.
僕は今、ある人にこう言っているんだ、"アメリカで暮らすことになりました。
Em minha casa, ninguém trabalhou.
私の家では、誰も働いていない。
Eu quero dizer...
私は...
Você acha que as mensagens que vimos de muitas mulheres são falsas?
あなたは、多くの女性が見ている事実は偽りだと思いますか?
Absolutamente, absolutamente, sim.
絶対、絶対、絶対。
E as transferências bancárias de Desiree, onde ela está depositando dinheiro em seu acounto?
デジレの銀行振り込みは、彼女が自分の口座に預金しているのか?
A mesma coisa.
それは、とても大切なことだ。
Você está dizendo que isso é totalmente falso?
あなたはそれが全く間違っていると言っているのですか?
Não, ela...
いや、彼女は...
Elas nunca te enviaram dinheiro?
お金を送ったことはないのですか?
Não, o que ela podia usar de mim, ela fez, mas eu não sabia o que ela estava fazendo.
いや、彼女が僕を利用するために、彼女はそうしたんだ。
Você não sabia que ela estava te enviando dinheiro?
彼女がお金を送ってきたとは知らなかったのですか?
Sim, eu sabia que ela estava te enviando dinheiro para levar o Uber.
Uberに乗るためにお金を送っていることは知っていました。
Algumas das transferências eram de 600 libras, ela estava levando um Uber de 600 libras?
何度も600ポンドで移籍しているが、彼女は600ポンドのウーバーを運転しているのか?
Sim, ela me disse isso.
彼女はそう言ったよ。
Eu vi algumas receitas do Uber que eram de 3 ou 4 mil dólares por mês.
ウーバーから3~4百万ドルのレシートを受け取ったことがある。
Muitas das mulheres com quem falamos dizem que ainda estão sofrendo estresse pós-traumático.
多くの女性が、トラウマ的な恐怖を感じていると言っている。
Em um segundo dividido, escolher clicar em gostar e seguir teve consequências inimagináveis.
2つに分かれたセクションでは、クリックで「好き」、そして「続ける」ことで、想像を絶する結果がもたらされる。
Até recentemente, eu ainda ouvi ela na minha cabeça.
最近、私は自分のキャベツから手を離せなくなった。
Eu estava pensando em desistir da vida, sobre suicídio, porque eu investi toda a minha vida em ela.
私は自分の人生のすべてを彼女に捧げているから。
Eu tive que fazer terapia, já faz quase 2 ou 3 anos que estou fazendo terapia, e é um monte de trabalho que eu tive que fazer para poder falar sobre isso.
テラピーをやっているのは2、3年前からで、そのためにやっていることがたくさんあるんだ。
A Ana disse que você a manteve em casa, trabalhando como se fosse uma escrava, que você não pagou o valor que você tinha acordado com ela e que você a ameaçou.
アナは、あなたが家にいて、まるでエスカーバのように働いていて、あなたが彼女と交わした契約金を払っていないこと、そして、あなたがとても気に入っていることを話した。
A gente lê um post nas redes sociais em que você diz que, de fato, manteve ela como escrava e que o crânio dela seria pendurado na sua casa.
そのため、人々はソーシャル・ネットワークに投稿し、その中で、あなたがエラをエスケープしており、そのエラの木は自分の家に飾ってあることを伝えます。
Deus me livre!
私は生きている!
E que ela pagaria com a vida dela pelo que ela fez contra você.
そして、彼女が自分に反抗したことで、彼女が人生を棒に振ることを。
Eu não sei quem postou isso, mas não fui eu.
これを投稿したのは私ではない。
Isso estava na sua conta do Instagram.
それはインスタグラムの自分のアカウントにある。
Eu não sei quem foi, nem se foi na minha conta do Instagram, mas eu não postei isso.
私はそれが誰なのかわからないし、私のインスタグラムのコメント欄にはそれが誰なのかもわからない。
Agora que eu lembrei quem a Ana é e ela nunca trabalhou na minha casa.
今、私はアナが誰なのかを知っているし、アナは私の家で働いたことがない。
Ela ficou na minha casa por alguns dias e foi embora.
彼女は数日間、私の家にいて、そして、今、元気です。
Por que você acha que eles fariam algo assim?
彼らが同じようなことをしたのはなぜですか?
Ah, sim.
ああ、シムか。
Eu acredito 1000%.
1000%認めるよ。
Eu olharia em seus olhos, iria dormir e acordaria na manhã pensando no conselho que lhes dei.
私たちは、自分の腕に息を吹きかけ、眠り、そして、自分のコンサートに集中する。
Na prisão, ainda, eu penso no conselho que lhes dei.
でも、私はこの決断を支持しない。
Eu nunca, nunca fui errada.
私は一度も、一度も間違ったことはしていない。
Nunca.
そうだ。
Eu não me arrependo.
私は何もしていない。
Nenhuma palavra que eu disse, eu não me arrependo.
私が何を言っても、私は何も感じない。
É como se estivéssemos todos assustados de que, quando ela sair, ela vai fazer de novo.
私たちは皆、自分がプレーすれば、また新たなプレーをするのだと確信している。
Os jurados no Brasil já reivindicaram que ela não pode ter acesso ao Internet.
ブラジルの裁判官たちは、彼女がインターネットにアクセスできないことを再確認した。
Mas como você pode parar alguém de ter acesso ao Internet quando eles estão fora de prisão?
牢屋から出られないのに、インターネットにアクセスできない人をどうすればいいのでしょう?
Então, há pessoas que nascem sem talentos.
だから、才能のない選手もいる。
E há pessoas que nascem com todos os talentos.
すべての才能を持った新人がいる。
Eu acho que sou eu.
私は私だ。
Eu cantava na Califórnia, então as pessoas queriam que eu cantasse.
僕はカリフォルニアでカンタウトーレをやっているんだけど、聴衆は僕がカンタウトーレをやっていることを質問してくるんだ。
Eu tenho tantas pessoas falando comigo sobre o que eu deveria fazer e onde eu deveria ir.
私たちが何をしたいのか、どこに行きたいのかについて、多くの人が議論している。
A fama vai me pegar.
ある有名人が私を助けてくれた。
Onde quer que eu esteja.
どうすればいいですか?
Durante esta entrevista, nós colocamos alegações muito sérias contra você.
このインタビュー中、私たちはあなたに対して非常に厳しい言葉を投げかけました。
Trafegamento humano, exploração sexual, escravidão moderna.
人身売買、性的探求、近代的子宮外妊娠。
E, em resposta, você disse que estava orgulhosa do seu conselho, que riu, que disse que eles eram ridículos, que eram liars.
それに対して、あなたは、自分たちは嘘つきであると言い、自分たちの仲間を愛していると言った。
Você leva alguma responsabilidade para qualquer dessas alegações?
このような問題に何か責任はありますか?
Absolutamente não.
絶対にない。
Zero.
ゼロだ。
E você acha que merece enfrentar qualquer punição ou justiça?
何らかの罰や裁きを受ける必要があると思いますか?
Absolutamente não.
絶対にない。
O que eu quero e preciso é justiça.
私たちが求めているのは正義だ。
O que eu quero e quero fazer com meu advogado é justiça.
私の顧問弁護士と一緒にやりたいことは正義です。
Eu não mereço estar aqui.
ここにいる必要はない。
Eu não mereço estar aqui nem um dia da minha vida.
僕の人生、1日もここにいる必要はない。
Você escolhe acreditar o que você escolhe acreditar.
あなたは、自分が何を求めているのかを知ることができます。
Eu posso dizer que eu sou Jesus e você pode ver Jesus ou pode ver o diabo.
私はイエスであり、あなたはイエスを見ることも、糖尿病を見ることもできる。
É isso.
そうだ。
Olha lá, hein?
どうだい?
Você vai descobrir se eu tenho poder ou não depois.
私がやれるかどうかは、すぐに分かる。
Muito obrigada.
ありがとう。
Foi uma ameaça?
それは驚きですか?
Eu não gostei dela.
私は好きではない。
Eu ainda não estou completamente recuperada.
まだ完全には回復していない。
Eu tive um ano desafiante.
私はとても幸せだ。
Eu fui sexualmente exploitada, escravizada e imprisionada.
性的搾取を受け、監禁され、監禁された。
Eu espero que minha história serve como um aviso.
私の歴史がその警告となることを期待している。
A criação de redes sociais criou quase um portal ou um caminho para a traficação humana.
ソーシャル・ネットワーキングの誕生は、人間同士の交流のためのポータルであり、カムであった。
Houve uma grande rede de comunicação para a traficação humana em geral.
一般的な人身売買のための壮大な通信網を持っている。
É muito mais fácil criar indivíduos e vítimas.
個人と個人の育成は非常に容易です。
Eu me sinto melhor porque sei que ela está presa.
私にとっては、彼女がまだ元気でいてくれることが何よりもうれしい。
E minhas esperanças são que mais falamos sobre isso e mais vítimas vão aparecer e contar suas histórias, ir à polícia, ir às autoridades, para que as pessoas vejam que isso é um caso realmente criminoso e sério.
この件に関してもっと多くの人々が語り、警察や当局に通報し、この件が本当に犯罪的で悲惨な事件であることを多くの人々が認識するようになることを期待している。
Isso não é apenas um caso de violência.
これは単なる暴力事件ではない。
Isso é um caso de violência.
これは暴力事件だ。
Isso é um caso de violência.
これは暴力事件だ。
Isso é um caso de violência.
これは暴力事件だ。
Isso é um caso de violência.
これは暴力事件だ。
Isso é um caso de violência.
これは暴力事件だ。
Essas são apenas algumas histórias no Instagram como algumas pessoas podem ter pensado.
これは、インスタグラムに投稿された、ある人が思い描いたいくつかの歴史に過ぎない。
Se você se sentir distraído pelas referências neste programa, por favor, fale com um profissional de saúde ou uma organização que ofereça apoio, como o Befrienders Worldwide, em www.befrienders.org.
本プログラムの紹介に距離を感じられた場合は、ぜひ医療専門家、またはBefrienders Worldwideのような支援を提供する団体(www.befrienders.org)にご相談ください。
Se você se sentir distraído pelas referências deste programa, por favor, fale com um profissional de saúde ou uma organização que ofereça apoio, como o Befrienders Worldwide, em www.befrienders.org.
本プログラムの紹介に距離を感じられた場合は、ぜひとも、医療専門家、またはビフレンダーズ・ワールドワイドのような支援を提供する組織(www.befrienders.org)にご相談ください。
Se você se sentir distraído pelas referências deste programa, por favor, fale com um profissional de saúde ou uma organização que ofereça apoio, como o Befrienders Worldwide, em www.befrienders.org.
本プログラムの紹介に距離を感じられた場合は、ぜひとも、医療専門家、またはビフレンダーズ・ワールドワイドのような支援を提供する組織(www.befrienders.org)にご相談ください。