Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Alright men, welcome back to the Man Talks show.

    男性諸君、マン・トーク・ショーへようこそ。

  • Today we're going to be talking about the 10 things that you need to stop doing in 2025.

    今日は、2025年にやってはいけない10のことについてお話ししましょう。

  • Now this is a list of things that have dramatically changed my own life and have changed the lives of the men that I have worked with.

    さて、これは私自身の人生を劇的に変え、一緒に仕事をした男たちの人生を変えたもののリストである。

  • I'm very fortunate in the sense that the clients that I get to work with are men that run hedge funds, that are Wall Street traders, they're some of the best in their industry, athletes, professional athletes from the NFL and NHL, rappers, musicians, heavy metal guitarists and drummers, guys that are real estate moguls and entrepreneurs in the tech world.

    ヘッジファンドを運営する男性やウォール街のトレーダー、その業界でトップクラスの人たち、NFLやNHLのプロスポーツ選手、ラッパー、ミュージシャン、ヘビーメタルのギタリストやドラマー、不動産王、ハイテク業界の起業家など、一緒に仕事をするクライアントに恵まれている。

  • I really get to work with some of the elite top performing men and what I've noticed is that all of these men at some point have to stop doing these behaviors that are in this list.

    私はトップクラスのエリート選手たちと仕事をする機会が多いのだが、私が気づいたのは、これらの選手たちは皆、ある時点で、このリストにあるような行動をやめなければならないということだ。

  • And rather than doing some New Year's, new you, BS resolution that never works, that nobody ever follows through on, that I personally just legitimately dislike, I think it's garbage, these are the things that you can start to call out and cut out of your life that are going to make a dramatic, dramatic difference.

    決してうまくいかない、誰も実行に移さない、個人的には本当に嫌いだ、ゴミだと思うような、新年の、新しい自分の、BSの決意をするよりも、これらは、あなたが自分の人生から呼びかけ、切り離し始めることができるものであり、劇的な、劇的な変化をもたらすものなのだ。

  • So number one, let's just dive straight into it and if you enjoy this, please don't forget to man it forward, share this with somebody in your life that you know will enjoy it, it goes a long way to growing the channel and supporting the work that we're doing but it also just goes a long way to supporting the men that are in your life.

    このチャンネルを成長させ、私たちがしている仕事をサポートすることは、あなたの人生にいる男性たちをサポートすることにもつながります。

  • So don't forget to man it forward, subscribe to the channel, like the video and let's dive in.

    チャンネル登録や「いいね!」をお忘れなく。

  • So number one, I can't say this any other way, stop shitting on yourself, stop shitting on yourself, stop brutally just like destroying yourself verbally in your head, punishing yourself every single time that you get something wrong, shaming yourself anytime that you don't live up to the unrealistic expectations that you have set for yourself, stop self-flagellating and self-punishing every single time something goes wrong.

    何かうまくいかないことがあるたびに、自責の念に駆られ、自罰するのをやめることだ。

  • Start taking what I call clean accountability.

    私がクリーンアカウンタビリティと呼ぶものを取り始める。

  • This means no shaming yourself, no shaming yourself or punishing yourself when things go wrong, when you have messed up, when you have made a bad decision.

    これは、物事がうまくいかないとき、失敗したとき、間違った決断をしたときに、自分を辱めたり、自分を罰したりしないことを意味する。

  • Now I say this because I've noticed a trend in a lot of men that I've worked with over the last decade and in myself, I used to beat the crap out of myself verbally in my head whenever I did anything wrong, whenever I didn't meet some unrealistic expectation I set for myself, I would lace into myself, what's wrong with you, you're such a POS, how could you do that, nobody else would get this wrong, you're so stupid, and I would just berate myself and in some ways I was trying to do that to leverage shame to try and propel me forward, to get better results.

    というのも、ここ10年以上一緒に仕事をしてきた多くの男性や、私自身にもある傾向があることに気づいたからだ、自分の何が悪いんだ、お前はダメなやつだ、どうしてそんなことができるんだ、他の誰もこんなことを間違えるはずがない、お前は本当にバカだ、と自分を責め立て、ある意味、恥を梃子にして自分を前進させ、より良い結果を得ようとしていたのだ。

  • Now this is a catch-22 because for some men, you might be one of the men like me where shame was crippling me and that self-punishment, that self-deprecation was the thing standing in my way.

    というのも、男性によっては、私のように羞恥心が足かせとなり、自罰や自己卑下が邪魔をしている人もいるからだ。

  • Now there are men who are in a very different camp where they leverage that self-deprecation, they leverage their shame, they leverage what I call dark motivation, they punish themselves and whip themselves verbally, psychologically and emotionally in order to try and get results and it works for a period of time.

    自己卑下を利用し、恥を利用し、私が「ダーク・モチベーション」と呼ぶものを利用し、結果を出そうとするために自分自身を罰し、言葉や心理的、感情的にムチを打ち、一定期間うまくいく。

  • And this is the catch, all of the men that I have ever worked with that have used shame to motivate themselves, at some point that mechanism of shame-based motivation will start to work against them.

    そしてこれが問題なのだが、私がこれまで一緒に仕事をしてきた男性たちの中で、羞恥心を使ってモチベーションを高めてきた人たちは皆、ある時点で羞恥心に基づくモチベーションのメカニズムが逆効果に働き始める。

  • They'll start to not be able to perform, they'll get depressed, they will just genuinely loathe and hate themselves, they'll destroy relationships and push people away because they don't see that they're worthy, a whole bunch of things can happen.

    パフォーマンスができなくなったり、落ち込んだり、純粋に自分が嫌で嫌でたまらなくなったり、人間関係を壊したり、自分には価値がないと思って人を遠ざけたり、いろいろなことが起こり得る。

  • So this year in 2025, start to take clean accountability.

    だから2025年の今年は、クリーンな説明責任を果たすことを始めよう。

  • This means no shaming, no judgment of yourself, just yeah, that was the wrong choice, that was a bad decision, that wasn't a smart decision for me to make in my life and take ownership over it.

    つまり、恥をかかず、自分を決めつけず、ただ、あれは間違った選択だった、あれは間違った決断だった、あれは私の人生にとって賢い決断ではなかった、と主体性を持つということだ。

  • And use that as a mechanism to propel you forward, use that clean accountability as a mechanism to help you change.

    そして、自分を前進させるメカニズムとしてそれを利用し、自分を変えるためのメカニズムとしてそのクリーンな説明責任を利用するのだ。

  • Number two, stop letting women, stop blaming women for all of your problems.

    2つ目は、自分の問題をすべて女性のせいにするのをやめることだ。

  • I've been on YouTube not for very long, I haven't been on YouTube for a super long time but I've been working with men for over a decade and what I've noticed on YouTube is that there is a very large subset of men who are convinced that every single problem in their life is the result of a woman's.

    ユーチューブ歴はそれほど長くはないのですが、10年以上男性に携わってきて、ユーチューブで気づいたのは、自分の人生のあらゆる問題が女性のせいだと思い込んでいる男性が非常に多いということです。

  • And there's a large subset of women who believe the same thing about men, right?

    そして、男性についても同じことを信じている女性の大部分は、そうでしょう?

  • It's like the patriarchy is the sole problem with everything in existence today and every issue can be traced back to men.

    まるで家父長制が今日存在するすべてのものの唯一の問題であり、すべての問題は男性に遡ることができるかのようだ。

  • So I get it, I get that maybe you are a man who has been screwed over by a woman, maybe you were betrayed, maybe you were cheated on, maybe you were hurt by a woman, maybe she divorced you and took half of everything that you earn and own, maybe she won't let you access your kids.

    だから分かるよ、もしかしたら君は女に騙された男なのかもしれない、裏切られたのかもしれない、浮気されたのかもしれない、女に傷つけられたのかもしれない、離婚されて稼ぎも所有物も全部半分持っていかれたのかもしれない、子供と面会させてくれないのかもしれない。

  • I get that there are genuinely women out there who are brutal to men and maybe you've been on the receiving end of that.

    男性に対して残忍な女性が本当にいることは分かるし、もしかしたらあなたもそうされた経験があるかもしれない。

  • That still does not warrant and justify seeing women as the enemy writ large for every single problem in your life or every single problem for men in the world.

    それでもなお、あなたの人生におけるあらゆる問題、あるいは世界の男性にとってのあらゆる問題において、女性を敵視することを正当化する理由にはならない。

  • And so this is really about taking your own level of potency and power back because whenever we villainize the opposing sex and we say that they are responsible for all of our woes, all of our problems, we move into a victimhood position.

    異性を悪者扱いし、私たちの悩みや問題の責任はすべて異性にあると言うたびに、私たちは被害者意識を持つようになる。

  • So you are not a victim to women.

    だから、あなたは女性の犠牲者ではない。

  • Now you may have been victimized by women, abused by women physically, taken advantage of by women physically.

    今、あなたは女性から身体的な虐待を受けたり、利用されたりしているかもしれない。

  • I'm not negating that.

    それを否定しているわけではない。

  • I'm sorry if that happened to you.

    そうなってしまったのなら残念だ。

  • That's terrible.

    ひどい話だ。

  • That sucks.

    最悪だ。

  • So I'm not saying that that's not a real thing and I do not ever want to downplay that that's a very real thing that a lot of men experience and for the most part that's not what a lot of men are going through.

    だから、私はそれが現実のことではないと言っているわけではないし、多くの男性が経験する非常に現実的なことであることを軽視したくはない。

  • What a lot of men are going through is they're pissed at women.

    多くの男性が経験しているのは、女性に腹を立てているということだ。

  • They see women as the problem.

    彼らは女性を問題視している。

  • They're angry.

    彼らは怒っている。

  • They don't think that they can get the women that they want and so they're projecting a tremendous amount of vitriol and resentment and hostility towards women and acting like the victim to women.

    彼らは自分が望むような女性を手に入れられるとは思っておらず、そのため女性に対して途方もない憤りや恨み、敵意を投影し、女性に対して被害者のように振る舞っている。

  • I can't get the job that I want because of women.

    女性のせいで希望の仕事に就けない。

  • I can't make enough money for women.

    女性のために十分なお金を稼ぐことはできない。

  • I'll never be able to make women happy and women become the sort of embodiment of a man's perfectionism, a man's relationship with his own perfectionism and he can never get it right with his own perfectionism because he can never meet his own expectations and for some men they project that out on to women.

    私は女性を幸せにすることは決してできない。女性は、男性の完璧主義を体現したような存在になり、男性と自分の完璧主義との関係になる。

  • I can never make you happy.

    私は決してあなたを幸せにすることはできない。

  • I can never get it right with you.

    あなたとは決してうまくいかない。

  • You're always going to betray me and what it does is create a not just a victim orientation within your mind and your mindset but it allows you to stay lonely and isolated and disconnected from women because you just see them as one way.

    あなたはいつも私を裏切る。そうすることで、あなたの心や考え方の中に被害者志向が生まれるだけでなく、女性を一方的に見るだけで、孤独で孤立し、女性から切り離されたままでいることができる。

  • You just see women as a problem or as dysfunctional or as all entitled and you never actually meet the woman that's in front of you because you're just interacting with the perception that you hold of women that's being projected on to her.

    女性を問題視したり、機能不全に陥ったり、権利ばかりを主張したりするだけで、実際に目の前にいる女性に会うことはない。

  • So stop blaming women for all your problems and start to get to know the women that are actually in your life that you meet whether it's at the coffee shop or the gym or the grocery store or at the yoga studio or wherever it is that you go at work.

    だから、すべての問題を女性のせいにするのはやめて、喫茶店でもジムでも食料品店でも、ヨガスタジオでも仕事場でも、あなたの人生で実際に出会う女性たちと仲良くなりましょう。

  • Start to genuinely get to know them and get to know that individual woman rather than projecting your animosity and vitriol towards women at large on to every single woman that you meet.

    女性全体に対する敵意や激情を、会う女性全員に投影するのではなく、純粋に彼女たちと知り合い、その女性個人を知ることから始めよう。

  • Number three, stop tuning in to calorie list content.

    その3、カロリーリストの内容に同調するのをやめる。

  • Stop tuning into terrible content.

    ひどいコンテンツにチャンネルを合わせるのはやめよう。

  • Stop tuning into the thirst traps, delete your OnlyFans account if you have one, unfollow all the women on Instagram or TikTok that you follow that you know are just a waste of time that are just getting your attention for free, getting your follow and all your likes and all your comments and all your time and attention and your imagination is going towards them.

    渇きの罠に同調するのをやめ、OnlyFansのアカウントを持っているなら削除し、InstagramやTikTokでフォローしている、ただであなたの注目を集めるだけの時間の無駄だとわかっている女性たちのフォローをすべて外し、あなたのフォローやすべての「いいね!」、すべてのコメント、すべての時間と注意力、想像力を彼女たちに向ける。

  • Stop wasting your time on content that is not nourishing your mind, that's not helping you to develop into the man, the leader, the husband, the partner, the father that you ultimately want to be.

    心の栄養にならず、あなたが最終的になりたい男性、リーダー、夫、パートナー、父親に成長する助けにならないコンテンツに時間を費やすのはやめよう。

  • Start to consume valuable content that is designed specifically for the sole purpose of supporting you on the mission that you are on.

    あなたの使命をサポートすることだけを目的に作られた、価値あるコンテンツを消費し始めるのだ。

  • Whatever that mission is, maybe you want to make a million dollars next year.

    そのミッションが何であれ、もしかしたらあなたは来年100万ドルを稼ぎたいのかもしれない。

  • Maybe you just want to enter into the workforce and get a good job.

    もしかしたら、社会人になって良い仕事に就きたいだけかもしれない。

  • Maybe you want to start a business.

    起業したいのかもしれない。

  • Maybe you want to have an extraordinary relationship or a really great sex life or whatever it is.

    もしかしたら、並外れた関係を築きたいのかもしれないし、本当に素晴らしいセックスライフを送りたいのかもしれない。

  • Maybe you want to be an extraordinary father.

    もしかしたら、並外れた父親になりたいのかもしれない。

  • Start to consume the type of content that is going to help you reach your goal and attack your mission.

    目標を達成し、ミッションを攻略するために役立つタイプのコンテンツを消費し始める。

  • So really hone in on this.

    だから、本当にこれに磨きをかけるんだ。

  • That might mean that you have to unfollow people, might mean that you have to go off of social media for a while, but really take a look at the content.

    それは、フォローを外したり、しばらくソーシャルメディアから離れることを意味するかもしれない。

  • Maybe you're only listening to certain podcasts and you need to broaden your podcast listening.

    もしかしたら、特定のポッドキャストしか聴いておらず、ポッドキャストの聴き方の幅を広げる必要があるかもしれない。

  • Maybe there's some books that you actually need to read and not just consume content but actually dive back into some books.

    もしかしたら、ただコンテンツを消費するだけでなく、実際に何冊かの本に飛び込んで読んでみる必要があるかもしれない。

  • So stop consuming calorie-less content and start consuming content that is going to support you in reaching your goals.

    だから、カロリーのないコンテンツを消費するのはやめて、目標達成をサポートするコンテンツを消費するようにしよう。

  • Number four, stop ignoring your finances.

    その4、財政を無視するのをやめる。

  • I cannot tell you how many men I have worked with over the years who use avoidance as their main tool and tactic when it comes to their finances.

    私は長年にわたって、経済的なことになると回避を主な手段や戦術として使う男性たちとどれだけ仕事をしてきたことか。

  • You ask them how things are going financially, how much do you have saved, where's your debt at, how much is your monthly burn, and they're not able to give you any information.

    経済的にどうなのか、貯蓄はどれくらいあるのか、借金はどれくらいあるのか、月々の支出はどれくらいなのか、と聞いても何も教えてくれない。

  • And I used to be like this.

    私も以前はこうだった。

  • I felt insecure about money, I was terribly broke, I was in debt, I was like the ramen noodle dude.

    私はお金に不安を感じ、ひどく破産し、借金を抱え、ラーメン野郎のようになっていた。

  • I used to make this, oh man, I'm going to get so much flack for this if you're watching this or listening to this.

    もしこれを見たり聞いたりしていたら、すごく非難されるだろうね。

  • But in university I was so broke that I would make stir fry with lunch meat because I didn't have enough money to buy real chicken breasts or I didn't have enough money to buy steaks and that type of meat.

    でも、大学時代はお金がなくて、本物の鶏の胸肉を買うお金がなかったり、ステーキとかそういう肉を買うお金がなかったりしたので、ランチ用の肉で炒め物を作ったりしていました。

  • I would just buy like turkey lunch meat.

    七面鳥のランチミートみたいなのを買うだけだよ。

  • And so I would make this stir fry, I remember dating this woman in university and I made it for her one time and she was like, what is this?

    それで、この炒め物を作るんだけど、大学時代に付き合っていた女性のために作ったことがあるんだ。

  • Like are you okay?

    大丈夫?

  • Do you need help?

    助けが必要ですか?

  • Do I need to send you help?

    助けを呼ぶ必要がありますか?

  • But part of that was that I was just in complete avoidance of my money situation.

    しかし、その理由のひとつは、私が自分のお金の状況を完全に避けていたからだ。

  • I did not want to look at it at all because I was broke, I was in debt, I didn't know how to save money, I didn't know how to invest money, I didn't know what the hell an ETF fund was or a Roth IRA or a tax-free savings account.

    一文無しで、借金まみれで、お金の貯め方も知らず、投資の仕方も知らず、ETFファンドやロスIRAや非課税貯蓄口座が一体何なのかも知らなかったからだ。

  • I didn't know what any of those things were.

    それが何なのかは知らなかった。

  • And so it was just overwhelming.

    だから圧倒されたんだ。

  • And so I used avoidance as a tool and tactic for my finances.

    そうして私は、経済的な手段や戦術として回避を使った。

  • So start to educate yourself in 2025 about money, about how to save, how to invest, how to earn more money, maybe how to have passive income, whatever that is, just start to level up your relationship to money so that you're not avoiding some of the hard parts.

    だから、2025年からお金について、貯蓄の仕方、投資の仕方、より多くのお金を稼ぐ方法、受動的な収入を得る方法、それが何であれ、お金との関係をレベルアップさせ、難しい部分を避けることがないようにするのだ。

  • You should be able to get to a point where you are running your personal finances like a business, where you have a P&L statement for your personal finances on a monthly, quarterly and annual basis so that you can see the breakdown of how much money is coming in, where is that money going to, how much money is being saved, where is it being invested and how are those investments doing.

    月次、四半期、年次で個人財務の損益計算書を作成し、どれだけのお金が入ってきて、そのお金がどこへ行き、どれだけのお金が貯蓄され、どこに投資され、その投資がどうなっているかという内訳がわかるようにするのだ。

  • That's the basic breakdown for finances that no one taught me, that I wish someone had sat down, one of my parents, my mom was a banker, she probably could have done that at some point.

    これが、誰も教えてくれなかった財政の基本的な内訳なんだ。誰か、僕の両親の誰か、僕の母親は銀行員だったから、いつかは教えてくれたかもしれない。

  • But somebody had sat me down and said, here's how money works and operates, here's the basics of it and we're going to help you to learn how to invest.

    でも、誰かが私を座らせて、これがお金の仕組みと動きで、これがその基本で、投資の方法を学ぶ手助けをします、と言ったんだ。

  • And that just never happened.

    そして、それは実現しなかった。

  • But it's one of the things that has radically changed my life.

    でも、それは私の人生を根本的に変えたもののひとつだ。

  • When I prioritized my finances, I started earning more, I started not just earning and making more but I started to save more, I paid off my debt pretty quickly so I got entirely debt free which felt amazing even though I made some sacrifices along the way.

    家計に優先順位をつけると、より多くの収入を得るようになり、より多くの収入を得るだけでなく、より多くの貯蓄をするようになった。

  • I remember at one point, I don't know, I think it was like 2014, I was going to invest, I think it was like 10 grand into Tesla.

    あるとき、確か2014年だったと思うけど、テスラに1万ドルくらい投資しようとしていたのを覚えている。

  • And I didn't do it because at the time, I didn't know anything about stock trading, I thought it would be a good idea to buy Tesla stock, I think it was at like 20 bucks at the time or something ridiculous like that or like $42.

    当時、私は株取引のことを何も知らなかったから、テスラの株を買うのはいい考えだと思った。

  • But I had all of this credit card debt and I'd been carrying that credit card debt for a long time and I just made a decision to pay down the credit card debt because I was on a mission, I had a goal, get rid of my debt.

    でも、私はクレジットカードで借金をし、長い間その借金を背負っていた。

  • Because it wasn't good debt, right?

    いい借金じゃなかったからでしょ?

  • I wasn't leveraging to buy stocks and making more revenue off of the stocks than I was on the cost to borrow the money, it wasn't good debt.

    レバレッジを効かせて株を買い、その資金を借りたコスト以上の収益を株から得ていたわけではない。

  • It was like 20% on a credit card that had like $25,000 on it, it was not good.

    25,000ドルも入っているクレジットカードで20%とか、最悪だった。

  • So I decided to pay off all my debt.

    だから借金を全部返すことにした。

  • Now in hindsight, I wish I had bought the Tesla stock but I succeeded in my mission to pay off the debt and I'm really glad that I didn't gamble because I didn't know anything, I probably would have lost money, I would have been like the only dude that lost money on that stock.

    今にして思えば、テスラの株を買っておけばよかったと思うが、借金を返済するというミッションは成功したし、何も知らなかったからギャンブルに手を出さなくて本当によかったと思う。

  • So stop ignoring your finances, focus on them for 2025.

    だから、財政を無視するのはやめて、2025年に向けて財政に集中しよう。

  • Number five is stop seeking validation from women, from external sources.

    その5は、女性や外部からの評価を求めるのをやめることだ。

  • Now I call this stop outsourcing validation and start insourcing validation.

    私はこれを、検証のアウトソーシングをやめ、検証のインソーシングを始めると呼んでいる。

  • So what a lot of guys do because we're very external is they outsource validation, outsource the reinforcement of their own self-worth.

    だから、多くの男たちがやってしまうのは、外的なものだから、自分自身の価値を高めるために、検証を外部に委託してしまうんだ。

  • I'm not sure if I'm worthy, I'm not sure if I'm good enough, I'm not sure if I'm smart enough, I'm not sure if I'm attractive enough.

    自分に価値があるのかどうか、自分に十分な才能があるのかどうか、自分に十分な頭があるのかどうか、自分に十分な魅力があるのかどうか。

  • And what they do is they try and deploy this mechanism of getting feedback from people at work, from friends, from family members, from people that they whatever, see at the gym, from their girlfriends, from their wives, from their partners and they try and get validation to fill up their internal lack of I don't feel good enough.

    そして、職場の人、友人、家族、ジムで会った人、ガールフレンド、妻、パートナーからフィードバックを得ようとする。

  • Now if there's one thing that you can do, if this one really hits home with you, if there's one thing that you can really start doing in 2025, it is to build a rigorous mechanism of self-appreciation and self-recognition.

    さて、もしこの言葉があなたの心に響くとしたら、2025年にあなたが本当に始められることがあるとしたら、それは自己評価と自己認識のメカニズムを厳密に構築することである。

  • If you can start to give yourself recognition and appreciation for the things that you are doing, that you are doing well, if you can acknowledge like oh I got up this morning and I executed on my morning routine and I'm like really good job and you can start to build the habit of reinforcing all the things that you do well and all of the parts of yourself that are valuable innately and inherently, you won't need to externalize and outsource all of that validation.

    もしあなたが、自分のしていること、うまくいっていることを認め、感謝するようになれば、ああ、今朝起きて、朝の日課を実行したんだ、本当によくやったと認めることができれば、自分のうまくいっていること、自分の生来の価値ある部分をすべて強化する習慣を築き始めることができる。

  • So stop outsourcing that validation and start insourcing that self-recognition and appreciation.

    だから、検証のアウトソーシングをやめ、自己認識と感謝のインソーシングを始めるのだ。

  • The next piece is stop overworking.

    次の課題は、オーバーワークをやめることだ。

  • This is number six.

    これは6番だ。

  • Stop overworking.

    オーバーワークをやめる。

  • I see so many men killing themselves, really burning themselves out in order to make a living and they just really struggle to prioritize any type of time for themselves.

    多くの男たちが、生計を立てるために自らを殺し、燃え尽きようとしている。

  • And I think it's challenging because hustle culture within a modern society really glorifies the pathway that leads to burnout.

    現代社会におけるハッスル文化は、燃え尽き症候群につながる道を美化しているからね。

  • Hustle culture in itself is really just a recipe for the end destination is going to be burnout.

    ハッスル文化そのものが、最終的に行き着く先は燃え尽き症候群になるレシピにすぎない。

  • That's really what it is.

    それが本当のところだ。

  • Now there are some people who love working really hard, who love just going a thousand miles an hour and that's okay.

    一生懸命働くのが好きな人もいるし、時速1000キロで走るのが好きな人もいる。

  • There's nothing wrong with that.

    何の問題もない。

  • I love working hard.

    僕は一生懸命働くのが大好きなんだ。

  • I really, really do.

    本当に、本当にそう思う。

  • I love working hard.

    僕は一生懸命働くのが大好きなんだ。

  • I love building my business and I have had to learn to rest.

    私は自分のビジネスを構築するのが大好きで、休むことを学ばなければならなかった。

  • I've had to learn to pull back on the reins sometimes and not take on more than I can do naturally.

    時には手綱を引いて、自然にできる以上のことを引き受けないようにしなければならない。

  • And this isn't about balance.

    そして、これはバランスの問題ではない。

  • This isn't about work-life balance.

    これはワークライフバランスの話ではない。

  • I think a lot of that stuff is nonsense.

    その多くはナンセンスだと思う。

  • But this is about being able to design your life in a way that matches your priorities and your values.

    しかしこれは、自分の優先順位や価値観に合った方法で人生をデザインできるようになることだ。

  • So if you have a value of family and friendship or community, travel and adventure, but your entire year is basically just working 80 to 90 hours a week and you don't travel and you see friends and you don't see family, then your life isn't matching your priorities and your values.

    つまり、家族や友情、コミュニティ、旅行、冒険といった価値観を持っているにもかかわらず、1年を通して基本的に週に80時間から90時間働くだけで、旅行にも行かず、友人にも会わず、家族にも会わないとしたら、あなたの人生はあなたの優先順位や価値観に合っていないということだ。

  • It's not matching what brings you joy, what fulfills you, and you are just pouring all of this work and effort into something that maybe you enjoy or maybe you don't at all, but you're missing out on living a more aligned and more congruent life.

    喜びをもたらすもの、自分を満たしてくれるものと一致せず、楽しいかもしれないし、まったく楽しくないかもしれないが、より整った、より一致した人生を送ることを見逃している。

  • And for a lot of men, this is easy because for most men, it's easier to just be doing than it is to be being.

    そして、多くの男性にとって、これは簡単なことだ。なぜなら、ほとんどの男性にとって、存在することよりも、ただやっていることの方が簡単だからだ。

  • And what do I mean by that?

    どういう意味かって?

  • A lot of us men find that our worth and our value is tied or tethered to how much we can do.

    私たち男性の多くは、自分の価値や存在価値が、自分がどれだけできるかということに縛られていると感じている。

  • So we have this perception that a lot of guys have, it's like the more that I do, the more valuable or worthy I will be in the eyes of other people or the more valuable and worthy I will feel within myself.

    つまり、多くの男たちが持っているような、やればやるほど他人の目から見た自分の価値や価値が上がる、あるいは自分の中で自分の価値や価値が上がるといった認識だ。

  • Now obviously, there's an argument to be made that if you build something in the world that that can be very rewarding and fulfilling, it can bring you value financially, it can bring you status, it can bring you a whole bunch of things.

    もちろん、世の中に何かを作り上げれば、それはとてもやりがいのある充実したものになり、経済的な価値をもたらし、地位やさまざまなものをもたらしてくれる、という主張もある。

  • But at the end of the day, if you don't know how to just be with yourself, if you don't know how to just like who you are without having to cut through the task list every single day, you're going to struggle to find any level of fulfillment.

    しかし、結局のところ、もしあなたが自分自身と一緒にいる方法を知らないなら、もしあなたが毎日タスクリストを切り抜けることなく、ただ自分自身を好きになる方法を知らないなら、どんなレベルの充実感を得るのにも苦労することになる。

  • You actually have to enjoy who you are innately.

    生来の自分を楽しまなければならない。

  • And so part of this letting go of overworking, which by the way, burnout doesn't actually allow you to be very productive.

    そして、働き過ぎを手放すこともその一部であり、ところで燃え尽き症候群は、実際には生産性をあまり高めることができない。

  • It doesn't allow you, when you're burnt out, you can't perform very well, you can't provide for your family very well or even yourself very well, and you can't contribute in the way that you want.

    燃え尽きてしまっては、パフォーマンスも上がらず、家族も自分自身も満足に養うことができず、思うような貢献もできない。

  • And so the overworking, knowing where your limits are, it's like what is that, there's a gambling ad back in Canada, I don't know if it's still up, but they used to say, know your limit and play within it.

    自分の限界を知り、その範囲内でプレーする。

  • And that was sort of the notion of like know when to pull your chips on the table, off the table.

    テーブルの上にあるチップを、いつテーブルから引き揚げるかというような考え方だ。

  • And I think the same is true when it comes to working and really hustling.

    そして、働くこと、本当にハッスルすることに関しても同じことが言えると思う。

  • Know when and know where your limits are and then play within those limits so that you don't bet the house and come out broke on the other side, because that's not going to be of service to you or anyone in your life.

    自分の限界がいつなのか、どこなのかを知り、その限界の中でプレーすることで、家を賭けて一文無しになるようなことがないようにするのだ。

  • Number seven, stop living without structure.

    その7、構造なしに生きることをやめる。

  • My gosh, I see so many men whose lives are, they call it free, it's like I have so much freedom in my life.

    私の人生にはとても自由がある。

  • It's like, no, you just have no structure whatsoever and you're floundering around wondering why you have no direction, no path and no purpose in your life.

    そうではなく、何の構造もなく、なぜ自分の人生に方向性も道筋も目的もないのだろうと考えあぐねているようなものだ。

  • We have no effing structure.

    我々には何の構造もない。

  • If you do not have structure and order in your life, it's going to be very, very challenging for you to feel like you have any type of direction.

    もし人生に構造的な秩序がなければ、自分が何らかの方向性を持っていると感じることは非常に難しいだろう。

  • I don't care if you're a really creative person, like I'm a fairly creative person, but structure is still one of those things that has supported my life in exponential ways.

    あなたが本当にクリエイティブな人ならともかく、私はかなりクリエイティブな人間だが、それでも構造は私の人生を飛躍的に支えてくれたもののひとつだ。

  • As an example, I organize my days to have themes.

    例えば、私はテーマを決めて日々を過ごしている。

  • There's certain days that I create content.

    コンテンツを作る日は決まっている。

  • There's certain days that I have business meetings.

    ビジネスミーティングがある日もある。

  • There's certain days that I see clients.

    クライアントに会う日は決まっている。

  • For example, Fridays are my client days.

    例えば、金曜日は私のクライアントの日だ。

  • They're stacked with clients.

    顧客でいっぱいだ。

  • That's when I see the majority of my clients.

    私がクライアントの大半と会うのはその時だ。

  • Wednesdays I run groups.

    水曜日はグループ練習をしている。

  • Tuesdays I create content.

    火曜日はコンテンツを作る。

  • Guess what day it is?

    今日は何の日だと思う?

  • Tuesdays I create content and do podcast interviews.

    火曜日はコンテンツを作ったり、ポッドキャストのインタビューに答えたりしている。

  • Start to create structure in your life.

    人生に構造を作り始める。

  • You can organize things so that you have a bit of a routine so that your body and your mind can settle into knowing what it's doing.

    物事を整理して、ちょっとしたルーティンを持つことで、身体も心も何をやっているのかわかって落ち着くことができる。

  • This is especially true if you are a creative, if you are a solopreneur or an entrepreneur and you kind of wear a bunch of different hats.

    あなたがクリエイティブで、ソロプレナーや起業家で、さまざまな帽子をかぶっている場合は特にそうだ。

  • It's very important to organize and structure your life in a way that is going to allow you to not have to, what I call hat switch or brain switch, to go from a business meeting into an interview, into a client meeting.

    ビジネスミーティングからインタビュー、クライアントとのミーティングへと、ハットスイッチやブレインスイッチと私が呼んでいるようなことをしなくても済むように、自分の生活を整理し、構造化することがとても重要なのだ。

  • That's going to require very different parts of your brain and that's going to burn you out quicker.

    そうなると、脳のまったく違う部分が必要になり、より早く燃え尽きてしまう。

  • That's going to tax your mind and your body faster.

    そうなれば、心にも体にも負担がかかる。

  • By developing structure in your life, and this applies to morning routines, nighttime routines.

    朝の日課や夜の日課もそうだ。

  • I have a very good morning routine.

    私はとても良い朝の習慣を持っている。

  • There's a lot of flow and flexibility in it, but there's very specific things that happen every single day.

    そこには多くの流れと柔軟性があるが、毎日起こることはとても具体的だ。

  • I have a nice nighttime routine that allows me to wind down and go to bed because I have a ton of energy.

    私は、エネルギーが有り余っているため、リラックスしてベッドに入ることができる素敵な夜の習慣を持っている。

  • I'm one of those guys that has a harder time falling asleep because my brain is super active.

    私は脳が超活発なので、眠りにつくのが難しい部類に入る。

  • I'm thinking about my company, my business, clients, what I want to be doing.

    自分の会社、ビジネス、顧客、自分が何をしたいかを考えている。

  • I'm thinking about my kids, my family, the task list, everything that needs to be done.

    子供のこと、家族のこと、タスクリストのこと、やらなければならないことすべてを考えている。

  • I have a hard time going to sleep.

    なかなか寝付けないんだ。

  • I have a wind down structure or a routine that helps me to wind down.

    僕にはウインドダウンするための仕組みやルーティンがあるんだ。

  • Start to build structure out and start simple.

    構造を作り上げ、シンプルに始める。

  • Maybe you start with a morning routine, maybe you start with shifting things in your workflow so that you have a little bit more structure.

    朝の日課から始めるとか、仕事の流れを少し変えることから始めるとか。

  • Maybe you bring this into your relationship and you start to build some structure within your relationship.

    もしかしたら、このことを二人の関係に持ち込むことで、二人の関係の中にある構造を構築し始めるかもしれない。

  • You have a date night that you start to adhere to and you have some fun with it.

    デートの約束をして、それを楽しむ。

  • Start to build some structure.

    構造を作り始める。

  • Number eight, I touched on this before so this one will be short.

    その8、これについては前にも触れたので、今回は手短に。

  • Stop disregarding rest.

    休養を軽視するのはやめよう。

  • Stop disregarding rest.

    休養を軽視するのはやめよう。

  • Burnout doesn't make you more of a man.

    燃え尽きれば男らしくなるわけではない。

  • Overworking, driving yourself into the ground doesn't make you more of a man.

    オーバーワークや自分を追い込むことは、あなたを男らしくすることにはならない。

  • If you want to be more effective, you likely need to learn how to rest.

    より効果的になりたいのであれば、休み方を学ぶ必要があるだろう。

  • You might be one of the guys that's watching this and you're like, actually all I do is rest and I never get my ass off the couch.

    これを観て、「俺は休んでばかりで、ソファからお尻を離したことがない。

  • Likely you're not really resting, you're distracting.

    本当に休んでいるのではなく、気が散っているのだろう。

  • Real rest is not sitting there watching Netflix or zombie scrolling through TikTok or Instagram or whatever social media platform that you have.

    本当の休息とは、Netflixを見たり、TikTokやInstagramなどのソーシャルメディアプラットフォームをゾンビのようにスクロールしたりすることではない。

  • Real rest is undistracted solo time, time in solitude.

    本当の休息とは、誰にも邪魔されない一人の時間、孤独の時間である。

  • That can be time in nature, that can be meditation or breath work or journaling.

    それは自然の中で過ごす時間であったり、瞑想であったり、呼吸法であったり、ジャーナリングであったりする。

  • There's a bunch of different ways to do it but start to prioritize rest.

    やり方はいろいろあるが、まずは休養を優先させることだ。

  • This can also include starting to really prioritize your sleep.

    これには、睡眠を本当に優先するようになることも含まれる。

  • Now that I have two kids and a business that I'm running, I really hone in on making sure that I'm getting at least seven hours of sleep because otherwise I'm cranky.

    今は2人の子供がいて、ビジネスも経営しているので、少なくとも7時間は睡眠をとるように心がけている。

  • Sometimes that doesn't happen just because of life but I really try and prioritize making sure that I get a certain set amount of sleep so that I am functioning optimally for my business, for my clients, for my team members, for my kids, for my wife.

    でも、自分のビジネスのため、クライアントのため、チームメンバーのため、子供のため、妻のために最適な睡眠時間を確保することを優先しているんだ。

  • Without that, if I do not prioritize rest, then I am going to bring that frustration into almost every single avenue of my life.

    それがなければ、休養を優先させなければ、そのフラストレーションを人生のほとんどすべての分野に持ち込むことになる。

  • I'm going to make poor decisions, I'm not going to be as present with people and what I've noticed for myself and maybe this is the same for you, the less rest that I have, the more susceptible I am to those pseudo rest mechanisms, to zombie style scrolling through Instagram or whatever it is.

    休息が少なければ少ないほど、疑似的な休息メカニズムや、インスタグラムをスクロールするゾンビスタイルに陥りやすくなる。

  • That's usually the way that it works for most guys.

    たいていの男はそうするものだ。

  • So start to prioritize rest and making sure that you're dialing in at the very least your sleep but also prioritizing having some restful periods and learning what rest looks like.

    だから、休養を優先し、最低限睡眠時間を確保することはもちろん、休息時間を確保し、休息がどのようなものかを学ぶことを優先する。

  • Like for me, going for a hike and going for a walk in nature by myself is incredibly rewarding and I feel very fueled after that.

    私の場合、ハイキングに行ったり、自然の中をひとりで散歩したりするのは、信じられないほどやりがいがあるし、そのあとはとてもエネルギーが湧いてくる。

  • So you need to find your own version of that.

    だから、自分なりのバージョンを見つける必要がある。

  • Number nine, two more, number nine, stop holding on to resentment.

    9番、あと2つ、9番、恨みを抱き続けるのをやめなさい。

  • I cannot tell you how many men that I've worked with over the years whose lives are just riddled with resentment.

    長年一緒に仕事をしてきた中で、恨みにまみれた人生を送っている男性が何人いたことか。

  • They're carrying around a bitterness and an anger in their hearts and their minds that is poisoning the waters of their purpose, of their intimacy, of their relationship and it has become a kind of protection mechanism that ensures that they stay in this place of dissatisfaction.

    彼らは恨みと怒りを心に抱えており、それが彼らの目的、親密さ、人間関係の水域を汚染している。

  • And so often men who are more committed to the resentment that they're carrying than the resolution of that resentment, there's a part of them that doesn't feel worthy and deserving of what it is that they actually want.

    恨みを晴らすことよりも、抱えている恨みを晴らすことに全力を注いでいる男性には、自分が実際に望んでいることに価値があり、それに値すると感じられない部分があるのだ。

  • Whether it's deep intimacy or connection or a great sex life or meaningful purpose or a good working environment or good working relationship, there's this part of them that's like, no, I'm actually not worthy of that or that's not possible and so I'm just going to hold on to this resentment.

    それが深い親密さやつながりであろうと、素晴らしい性生活であろうと、有意義な目的であろうと、良い職場環境であろうと、良い仕事関係であろうと、彼らの中には、いや、私にはそんな価値はない、そんなことは不可能だ、だから私はこの恨みを抱き続けるだけだ、というような部分がある。

  • But learning to forgive, learning to actually resolve the resentment is an incredibly powerful tool for you as a man because men have such a tendency and proclivity towards resentment, towards letting resentment build and then letting resentment become a sort of normative way of being.

    しかし、赦すことを学び、恨みを実際に解決することを学ぶことは、男性として信じられないほど強力なツールになる。なぜなら、男性には恨みを抱く傾向や性向があり、恨みを募らせ、恨みがある種の規範となってしまうからだ。

  • It just becomes this thing that they then operate from.

    ただ、それが彼らの活動の原動力になっている。

  • Having resentment towards women at large, having resentment towards their wife or their girlfriend or their partner that they just will not let go of.

    女性全般に恨みを抱き、妻やガールフレンドやパートナーに恨みを抱き、それを手放そうとしない。

  • And the more that I've worked with men, the more that I've found that a lot of men just do not know how to forgive and so they either skip straight to it and they're like, yeah, yeah, whatever.

    男性と一緒に仕事をすればするほど、多くの男性は許し方を知らないことが分かってきた。

  • I forgive it.

    許すよ。

  • It's no big deal, but they don't actually let themselves feel the impact of what happened from the betrayal or whatever it was or they just let resentment become a huge part of their personality and their identity and they carry it around and they allow it to pop out in these passive aggressive or aggressive ways in their relationship.

    大したことではないのだが、裏切りやそれが何であれ、実際に起こったことの影響を自分自身に感じさせなかったり、恨みが自分の性格やアイデンティティの大部分を占めるようになり、それを抱え込んで、人間関係の中で受動的攻撃的あるいは攻撃的な形で飛び出してしまうのだ。

  • So this year, if this one really hits home with you, prioritize doing whatever you can to learn how to forgive, how to forgive yourself and how to forgive the people that have maybe betrayed you or hurt you and to forgive the people that maybe you've carried resentment towards.

    だから今年は、もしこの言葉があなたの心に響くなら、許す方法を学ぶためにできることは何でもすることを優先しなさい。自分を許す方法、そしてあなたを裏切ったり傷つけたりした人たちを許す方法、恨みを抱いている人たちを許す方法。

  • And there's a bunch of different ways to do that.

    その方法はいろいろある。

  • I'm happy to do a separate video on that if that would support you.

    もしそれがあなたの助けになるのであれば、私はそれについて別のビデオを撮っても構わない。

  • Last but not least, stop rejecting help and support.

    最後になるが、援助やサポートを拒絶するのはやめよう。

  • Stop rejecting help and support.

    援助やサポートを拒絶するのはやめよう。

  • I mean, listen, I run, I don't know if you know this, but I run something called the Man Talks Alliance and in the alliance there are several hundred men and what I have seen time and time again is that whenever a man's life is starting to go south or he's struggling, we have this natural predisposition towards isolation.

    ご存じかどうか分かりませんが、私は "Man Talks Alliance "というものを運営しています。

  • It's not ingrained in us to reach out and call a buddy or ask a friend for help or ask a friend for support and advice.

    手を差し伸べて仲間に電話したり、友人に助けを求めたり、サポートやアドバイスを求めたりすることは、私たちには根付いていない。

  • We have this natural baked in predisposition towards trying to figure that out by ourselves or convincing ourselves that if we don't solve it all on our own, that if we need help from other people, that there's something even more wrong with us, that we're fundamentally broken.

    私たちは生まれつき、自分で解決しようとしたり、自分で解決できないなら、他人の助けが必要なら、自分にはもっと何か問題がある、根本的に壊れているのだと思い込んだりする傾向がある。

  • And one of the things I can tell you unequivocally is that your life will be exponentially better by surrounding yourself with other men that you trust and rely on to support you and give you feedback and guidance when your life starts to fragment, fall apart, when things start to get tough, whether that's financially or relationally.

    そして、私がはっきりと言えることのひとつは、経済的なことであれ人間関係のことであれ、人生が分断され始めたり、バラバラになり始めたり、状況が厳しくなり始めたりしたときに、あなたを支え、フィードバックやガイダンスを与えてくれる信頼できる他の男性に囲まれることで、あなたの人生は飛躍的に良くなるということだ。

  • So pick up the phone.

    だから電話を取ってくれ。

  • If you do not have men in your life like this, find some.

    もし、あなたの人生にこのような男性がいないのなら、何人か見つけてください。

  • Make it your absolute mission.

    それを絶対的な使命とするのだ。

  • I can tell you that my life is what it is today because I have continued to seek out and surround other exceptional and extraordinary men that can mentor me, that can give me feedback, that are peers and equals, that I trust their opinion, I trust their perspective, I trust them to see things in a way that maybe I don't see or I trust them to point out things in my life that I might be missing and to really hold my feet to the fire.

    私の人生が今日あるのは、指導してくれる人、フィードバックしてくれる人、仲間であり対等な立場の人、彼らの意見を信頼し、彼らの視点を信頼し、私が見ていないものを見てくれる人、私の人生で見落としているかもしれないことを指摘してくれる人、私の足元をしっかりと見てくれる人など、並外れた人たちを探し求め、囲い続けてきたからだと断言できる。

  • And this has served me in a way that I cannot even describe to you.

    そしてこのことは、皆さんに説明することもできないほど、私の役に立っている。

  • So if you want, you can go check out Mantox.com.

    よかったら、Mantox.comを見てみてください。

  • The Alliance is on there.

    アライアンスはそこにいる。

  • Doors will be opening in January.

    ドアは1月にオープンする予定だ。

  • That is a phenomenal place to start.

    それは驚異的なスタート地点だ。

  • But there's many programs out there like that.

    でも、そういうプログラムはたくさんある。

  • So if you're looking for a good place, go find a group.

    だから、いい場所を探しているのなら、グループを探してみるといい。

  • Go find a community.

    コミュニティを探してこい。

  • It doesn't have to be mine or Mantox.

    僕やマントックスである必要はない。

  • There are tons that are out there, but you will absolutely benefit from having men who are invested in your life, invested in your success, invested in supporting you to move through the obstacles and the challenges that you will naturally and innately face.

    しかし、あなたの人生に投資し、あなたの成功に投資し、あなたが自然に、そして生来直面する障害や困難を乗り越えることをサポートすることに投資してくれる男性を持つことは、あなたにとって絶対に有益なことです。

  • So that's it for today.

    というわけで、今日はここまで。

  • Those are the 10 things I hope that you start to tackle in 2025.

    これが、2025年に取り組んでほしい10のことだ。

  • Comment below if you're watching this on YouTube and let me know which one you are going to be tackling or if there's a different one that you are working on cutting out for 2025.

    YouTubeを見ている人は以下にコメントし、どれに取り組むつもりなのか、あるいは2025年に向けて切り捨てようとしている別のものがあれば教えてほしい。

  • And as always, do not forget to man it forward.

    そしていつも通り、前進することを忘れないでほしい。

  • Share this episode with somebody in your life that you know will enjoy it or could use it.

    このエピソードを、あなたがこのエピソードを楽しめる、あるいは使えると思う人生の誰かと分かち合ってください。

  • Until next time, Connor Beaton signing off.

    それではまた次回、コナー・ビートンが締めくくります。

Alright men, welcome back to the Man Talks show.

男性諸君、マン・トーク・ショーへようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

2025年に男性がやめるべき10のこと (10 Things Men Need To STOP doing in 2025)

  • 8 0
    yuri に公開 2025 年 01 月 27 日
動画の中の単語