Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Rarely do you hear federal judges state things.

    連邦判事の発言を聞くことはめったにない。

  • I'll just take this to Arthur because he's the attorney at the table.

    アーサーはこのテーブルにいる弁護士だから、私はこの件をアーサーに話すよ。

  • Rarely.

    めったにない。

  • For me, it's rarely, but sometimes they do.

    私にとってはめったにないことだが、たまにある。

  • I mean, on these constitutional issues, right?

    つまり、これらの憲法上の問題について、ですね。

  • And he's like, guys, are you serious?

    彼は、みんな、本気か?

  • And this is a judge who's been around a long time.

    しかも、この判事は長い間、裁判官を務めてきた人物だ。

  • He's a Ronald Reagan appointee.

    彼はロナルド・レーガンの被任命者だ。

  • And I mean, it's just, yeah, it's kind of elementary.

    つまり、初歩的なことなんだ。

  • I mean, it's just something that's clearly written in the constitution.

    つまり、憲法に明確に書かれていることなんだ。

  • And, you know, I feel bad for the lawyer.

    それに、あの弁護士は気の毒だと思う。

  • Like, you know, we're talking about blind loyalty to Trump.

    トランプへの盲目的な忠誠心について話しているんだ。

  • Like, sometimes you have to say, Mr. President, like, I know you want this out there.

    時には、大統領、あなたがこれを公表したいことは分かっています、と言わなければならないこともある。

  • You want this idea out there, but we can't go into federal court and do it because I'm gonna be embarrassed.

    あなたはこのアイデアを世に出したいのだろうが、私が恥をかくことになるから、連邦裁判所に行ってそれをやることはできない。

  • And maybe I'm gonna even be sanctioned.

    そして、もしかしたら制裁を受けることになるかもしれない。

  • You know, judges could sanction you in federal court for putting in a frivolous motion.

    連邦裁判所では、軽はずみな申し立てをすれば、裁判官が制裁を科すことができるんだ。

  • I mean, it's that clear.

    つまり、それだけはっきりしているんだ。

  • If he wanted to really do something, he could talk about a constitutional convention, which is very, very hard to do, to change the United States constitution into what he wants.

    もし彼が本当に何かをしたいのなら、憲法制定会議について話すことができるだろう。

  • But it's pretty cut and dry.

    でも、かなり手抜きだよ。

  • If Justice Scalia was with us, who was a textualist, what the text says is what it means, he would say, get out of my courtroom.

    もしスカリア判事が私たちと一緒にいたとしたら、彼はテキスト主義者であり、テキストに書かれていることがその意味するところである。

  • I think it's intentional of what they're doing.

    彼らがやっていることは意図的なものだと思う。

  • And I think they know what they're doing.

    そして、彼らは自分たちが何をしているのかわかっていると思う。

  • I know it seems ludicrous on its face, but before the show tonight, I might or might not have been doing some Googling about movies, which we'll get to later.

    一見おかしな話だが、今夜のショーの前に、映画についてググっていたかもしれないし、そうでなかったかもしれない。

  • But there was a scene in Jurassic Park with the raptors.

    でも、『ジュラシック・パーク』で猛禽類のシーンがあった。

  • And the kid asked, what are they doing?

    その子は、彼らは何をしているんだ?

  • He goes, they're testing the fences.

    フェンスをテストしているんだ。

  • And I think that's what they're doing right now, is they know they can't get through, so they're testing their limits.

    今、彼らがやっていることは、自分たちが突破できないことを知っていて、自分の限界を試しているんだと思う。

  • And if you read what Stephen Miller wrote in the New York Times in November of 2023, he outlined this strategy verbatim.

    スティーブン・ミラーが2023年11月に『ニューヨーク・タイムズ』紙に寄稿した文章を読むと、彼はこの戦略をそのまま説明している。

  • He said, we're gonna overwhelm them.

    彼は、我々は彼らを圧倒するつもりだと言った。

  • We're gonna talk about the 14th Amendment.

    憲法修正第14条について話すつもりだ。

  • We're gonna deport a lot of US citizens and other folks who may just get in the way as we're trying to get rid of bad people, quote unquote, in their mind.

    悪人を排除するために、多くのアメリカ市民や邪魔になりそうな人々を強制送還する。

  • So they know what they're doing.

    だから、彼らは自分たちが何をしているのかわかっている。

  • So I think this is very intentional for all of us going, oh, this could never happen in our country.

    だからこれは、私たち全員が、ああ、こんなことは私たちの国ではありえない、と思うことを意図的にやっているのだと思う。

  • They're testing the fences.

    フェンスをテストしているんだ。

  • Well, to your point, they started the deportation raids and arrests this week.

    あなたの言うとおり、今週から強制送還の捜査と逮捕が始まった。

  • In Newark, they arrested some folks.

    ニューアークでは、何人かが逮捕された。

  • And according to the mayor there, agents raided a local establishment in the city of Newark, detaining undocumented residents as well as citizens without producing a warrant.

    また、ニューアーク市長によれば、捜査官がニューアーク市内の施設を急襲し、令状も出さずに市民と同様に不法滞在者を拘束したという。

  • Let me jump in before you, let me finish that statement.

    その言葉を最後まで言わせてほしい。

  • Because as I was coming in here tonight, I was having dinner with a reporter and they found out that one of these US citizens is an army veteran.

    というのも、私は今夜ここに来て、ある記者と食事をしていたのだが、彼らはこのアメリカ市民のひとりが退役軍人であることを知ったのだ。

  • Right, yes.

    そうだね。

  • That's the guy.

    あの男だ。

  • That's the guy.

    あの男だ。

  • And the guy had to, they were offended that they had to produce some sort of legal document showing that he was a citizen.

    そして、その男は、彼が市民であることを示す何らかの法的文書を提出しなければならないと怒られた。

  • And he was questioned about whether those documents were valid.

    そして、その書類が有効かどうかを問われた。

  • Could you imagine if Joe Biden issued an executive order saying, you know what?

    もしジョー・バイデンが大統領令を出したらどうなるだろうか?

  • I don't really like elements of the Second Amendment.

    私は憲法修正第2条の要素があまり好きではない。

  • I'm just gonna get rid of it.

    処分するつもりだ。

  • Could you imagine the craziness?

    このクレイジーさを想像できるかい?

  • All these people, Arthur, that used to work with the Fox, those little pocket constitutions they would pull out every day.

    アーサー、フォックスと一緒に働いていた人たちはみんな、小さなポケット憲法を毎日取り出していたんだ。

  • Could you imagine the head exploding if Joe Biden did something to this?

    ジョー・バイデンがこれに何かしたら、頭が爆発するのを想像できるだろうか?

  • And yet when it comes to the Constitution, nobody cares.

    それなのに、憲法に関しては誰も気にしない。

  • Not only is he testing the fences, but Abby, you remember, you reported on the polling before election day.

    彼はフェンスを試しているだけでなく、アビー、あなたは選挙日前の世論調査を報道したことを覚えている。

  • Immigration and migrants, I believe, correct me if I'm wrong, was like the number one issue.

    移民と移住者が、間違っていたら訂正してほしいが、一番の問題だったように思う。

  • So this is what the American people voted for.

    これがアメリカ国民が投票した結果だ。

  • It's 53%.

    53%だ。

  • They wanted the TV president who was gonna be a tough guy, who was gonna throw people out of the country.

    彼らは、タフな男で、国民を国から追い出すようなテレビ大統領を求めていた。

  • This is who they voted for.

    これが彼らが投票した相手だ。

  • Okay, I'll give you the, they voted for the deportations.

    では、強制送還に賛成した人たちを紹介しよう。

  • They did not vote for the TV guy.

    彼らはテレビ局員には投票しなかった。

  • No, I'm talking about the birthright citizenship of it all.

    いや、生まれながらの市民権について話しているんだ。

  • They did not vote for that.

    彼らはそれに投票したわけではない。

  • I think the goal all along was for this to go to the Supreme Court.

    最初から最高裁まで行くことが目標だったと思う。

  • I mean, that is the goal all along is to let the Supreme Court make a decision or rendering on what exactly and how exactly this should play out.

    つまり、最高裁の判断に委ねるというのがずっと目指してきたことなんだ。

  • There is a question about fairness.

    公平性については疑問がある。

  • If somebody is here illegally and gives birth, should that baby be an American citizen?

    もし誰かが不法入国して出産した場合、その赤ん坊はアメリカ市民であるべきなのか?

  • I don't think it's a question of fairness.

    公平性の問題ではないと思う。

  • I don't think it's a question of fairness.

    公平性の問題ではないと思う。

  • I think it's a question of what the Constitution says and what it doesn't say.

    憲法に何が書かれていて、何が書かれていないかが問題だと思う。

  • I would be surprised if this does go to the Supreme Court.

    もしこれが最高裁までもつれ込んだら、私は驚くだろうね。

  • They would not grant cert on this because it says what it says.

    その通り書いてあるのだから、この件に関して証明書を出すことはないだろう。

  • It says what it says.

    書いてあることは書いてある。

  • We'll see.

    今にわかるよ。

  • The Supreme Court takes cases where there's a real controversy.

    最高裁は、実際に論争があるケースを取り上げる。

  • Here, I don't think you're gonna get four judges to say, well, this is a question we have to answer.

    ここで、4人のジャッジが、これは私たちが答えなければならない質問だ、と言うことはないだろう。

  • It's been over 150 years and there's been no controversy about it.

    150年以上経つが、論争になったことはない。

  • You know, I do think that it's definitely a fact that Americans voted on this.

    アメリカ人が投票したことは間違いなく事実だと思う。

  • They voted on immigration.

    彼らは移民について投票した。

  • They voted on the idea that it was somebody else's fault that their lives aren't going the way they would want them to go.

    彼らは、自分の人生が思い通りにいかないのは誰かのせいだという考えで投票したのだ。

  • I do wonder, though, how much of this Americans will take.

    しかし、アメリカ人がどこまで受け入れるかは疑問だ。

  • There's going to be animus, danger.

    反感や危険はあるだろう。

  • There's going to be Americans inconvenienced.

    アメリカ人が不便を強いられることになる。

  • There's gonna be people hurt.

    怪我人が出るかもしれない。

  • There's gonna be people detained.

    拘束される人も出てくるだろう。

  • This is not going to go well.

    これはうまくいかない。

  • And what kind of appetite the average American has for this?

    そして、平均的なアメリカ人の食欲はどの程度なのだろうか?

  • We've done this before.

    前にもやったことがある。

  • Abby would know better than I.

    アビーなら私よりよく知っているだろう。

  • I believe under President Obama's administration, they deported 8 million, 9 million?

    オバマ大統領の政権下では、800万人か900万人が国外追放されたはずだが?

  • No, not quite that many.

    いや、それほど多くはない。

  • But you're- It was more than Donald Trump.

    しかし、あなたはドナルド・トランプ以上だった。

  • More than Donald Trump, yeah.

    ドナルド・トランプよりはね。

  • I mean, there are plenty of Republicans who stand in awe of how many people that Obama was able to deport, because it was quite a lot.

    つまり、オバマ大統領が国外退去させることができた人数の多さに畏敬の念を抱く共和党員はたくさんいる。

  • So much so, they labeled him the deporter-in-chief.

    それだけに、彼らは彼に国外追放の最高責任者というレッテルを貼った。

  • And I'd also like to add to what Van is saying, is there's more repercussions to this.

    ヴァンが言っていることに付け加えると、この件にはもっと大きな影響がある。

  • We all lived through this before.

    私たちは皆、このような経験をしたことがある。

  • And what's going to happen with this US citizen is they now can bring it to court and sue the US government for what's just happened.

    そして、このアメリカ国民に何が起こるかというと、彼らは今起こったことについて裁判を起こし、アメリカ政府を訴えることができるのだ。

  • And we all get to pay that penalty.

    そして、そのペナルティを我々全員が支払うことになる。

  • Well, I'll go a step further.

    じゃあ、もう一歩踏み込んでみようか。

  • There are reports that in Bakersfield, California, 75% of agricultural workers, farm workers, didn't show up to work yesterday because they're afraid of deportation.

    カリフォルニア州ベーカーズフィールドでは、農業労働者の75%が強制送還を恐れて昨日出勤しなかったという報告がある。

  • What's that going to do to our food supply?

    食糧供給はどうなるんだ?

  • Right?

    そうだろう?

  • Americans also voted for cheaper groceries.

    また、アメリカ人は食料品の安さにも投票した。

  • They voted for, you know, I think Donald Trump said, I mean, the press said he was going to get rid of high prices for bacon, for eggs, and for apples.

    ドナルド・トランプはベーコンや卵、リンゴの高値から脱却すると言っていた。

  • Good luck.

    幸運を祈る。

  • Who do you think works in those meat processing plants?

    食肉加工工場で働いているのは誰だと思う?

  • Who do you think picks those apples?

    誰がリンゴを収穫していると思う?

  • I don't think, I don't know.

    そうは思わない。

  • I don't think that's who they're targeting.

    彼らが狙っているのはそういう選手ではないと思う。

  • I don't think they're targeting guys.

    彼らが男たちをターゲットにしているとは思わない。

  • They're targeting American citizens in Newark.

    彼らはニューアークのアメリカ市民を狙っている。

  • No, okay.

    いや、わかったよ。

  • I don't think they're targeting people who are working on farms, who are productive members of society.

    彼らが農場で働き、社会の生産的な構成員である人々をターゲットにしているとは思わない。

  • They had a raid.

    彼らは襲撃を受けた。

  • That's Newark, New Jersey.

    ニュージャージー州ニューアークだ。

  • No, no, no, they had a raid.

    いやいや、襲撃があったんだ。

  • Which you and I know is not exact.

    それが正確でないことはあなたも私も知っている。

  • Well, I'll tell you, you're going to the farm.

    まあ、言っておくけど、君は農場に行くんだ。

  • Yes, they did.

    そうだ。

  • They're getting the apple pickers.

    リンゴ狩りの人たちを捕まえている。

  • What farms did they go to?

    どんな農場に行ったのか?

  • Yes, in California, in Bakersfield, they went to the farms.

    そう、カリフォルニアのベーカーズフィールドでは、農場に行ったんだ。

  • That's why people didn't show up.

    だからみんな来なかったんだ。

  • That's the whole point.

    そこが重要なんだ。

  • Well, did they not show up or did they?

    彼らは来なかったのか、それとも来たのか?

  • Both, both.

    両方だよ。

  • The reality is that people, the reality is that they don't know who they're targeting.

    現実は、人々は、現実は、彼らが誰をターゲットにしているのかわからないということだ。

  • So they don't feel safe.

    だから、彼らは安心していない。

  • They don't feel safe going to restaurants to work in restaurants in Chicago.

    彼らはシカゴのレストランで働くためにレストランに行くことを安全だとは思っていない。

  • They don't feel safe going to work in farms in Bakersfield in the middle of the country.

    田舎町のベーカーズフィールドの農場に働きに行っても安全だとは思えない。

  • They're, they just know that they are being targeted and they can't put any faith into the fact that they're going to be able to go to and fro without being molested by ICE.

    彼らは、自分たちが標的にされていることを知っているだけで、移民局に痴漢されずに行き来できるという事実を信じることはできない。

  • So, so, so to me, all I'm saying is that right there is going to be something that just the images that you see on television and the prices that you pay in the supermarket that Americans are going to have to contend with.

    だから、だから、だから、私が言いたいのは、テレビで見る映像やスーパーマーケットで支払う価格だけで、アメリカ人は何かと戦わなければならなくなるということだ。

  • Well, one, you know, one, one thing that I think we should all keep in mind is going to be four years of this.

  • So everyone just pace yourself.

    だからみんな、自分のペースを守って。

  • I'm going to see a lot of these kinds of challenges designed to test the system.

    システムをテストするためにデザインされた、この種のチャレンジをたくさん見ることになるだろう。

Rarely do you hear federal judges state things.

連邦判事の発言を聞くことはめったにない。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

トランプ大統領は出生権問題から手を引くのか? (Will Trump back down from birthright citizenship fight?)

  • 10 1
    Jeff Jiang に公開 2025 年 01 月 27 日
動画の中の単語