字幕表 動画を再生する
You're welcome!
どういたしまして!
I had it sorted.
私はそれを解決した。
What was it this time? He bumped me. So you hit him? No.
今度は何だったの? ぶつかってきた それで殴ったの? いいえ。
After he bumped me, they tried to make me apologize.
彼が私にぶつかった後、彼らは私に謝らせようとした。
That's when I hit him. Really?
その時、彼を殴ったんだ 本当に?
Is it that hard just to walk away? I shouldn't have to!
ただ立ち去ることがそんなに難しいことなのか? その必要はない!
I mean, don't you ever get tired of being treated like a kid? We are kids. Well, I wasn't always. It's been a year.
子供扱いされるのに飽きないのかって? 私たちは子供よ。 いつもそうだったわけじゃない。 もう1年になる
How long does he expect us to wait? I think it's time to accept that we live here.
いつまで待てばいいんだ? ここに住んでいることを受け入れる時だと思う。
There's no use pretending any different. Oh no.
違うふりをするのは無駄だ。 そんな。
Pretend you're talking to me. We are talking to you. Ow! Quiet, Lou. Something pinched me! Hey, stop pulling! I'm not touching you! But all of you just... What is that? It feels like magic! Quick, everyone hold hands! I'm not holding your hand! Just... Oh no!
私に話しているふりをしてください。 私たちはあなたと話しているのよ オウ 静かにしろ 何かに挟まれた 引っ張るな 触ってない でもみんな... 何なんだ? 魔法みたいだ 手をつないで 手は握ってない ただ... やだ
That's it, you're not as pretty as me yet! Watch out!
そうだ、君はまだ僕ほど美人じゃない! 気をつけろ
Here he comes! Wait a minute!
来たぞ ちょっと待て!
Hurry up!
急いでくれ!
Come on! Ed!
さあ エド
Ed! What is it? Where do you suppose we are? Well, where do you think? Well, I don't remember any ruins in Narnia.
エド どうした? ここはどこだと思う? どこだと思う? ナルニア国には廃墟は無かったよ
I don't remember anything.
何も覚えていない。
You
あなた