字幕表 動画を再生する
♪♪
♪♪
Oh, my God.
なんてことだ。
What does that thing do?
あれは何をするものなんだ?
Hmm.
うーん。
Uh, that's an eye-removal machine.
ええと、それは目玉除去機だよ。
All right, I'm out of here. I'm kidding, I'm kidding.
わかった、もう行くよ。冗談だよ、冗談。
Uh-oh. Hi, Rachel.
あーあ。やあ、レイチェル。
Hey. I'm Dr. Miller.
ドクター・ミラーです。
Monica told me you were a little nervous, but don't worry, everything's gonna be just fine.
モニカは、あなたが少し緊張していると言っていたけど、心配しないで、すべてうまくいくわ。
So we're done, then.
じゃあ、もういいよね。
Almost, but first we gotta start.
もう少しだけど、まずは始めないとね。
Okay. This is the glaucoma test.
わかりました。これは緑内障の検査です。
Uh-huh. Sit down.
そうだね。座って。
Okay.
オーケー。
Put your chin here.
顎をここに置く。
Now, you're gonna feel a small puff of air in each eye.
今、両目に小さな空気を感じるだろう。
Uh, wha-what?
ええと、何?
A small puff of air.
小さな空気のパフ。
Now, come on!
さあ、行こう!
Here we go. All right.
さあ、いくぞ。よし。
One, two, three.
1、2、3
Oh! Okay.
そうか。
I'm sorry. All right.
ごめんなさい.わかったよ。
I'm gonna stay in here this time.
今回はここにいるつもりだ。
Okay. Ready?
オーケー。いいか?
Uh-huh. One, two, three.
そうだね。1、2、3
I'm sorry.
ごめんなさい.
You know what? I'm gonna hold her head.
いいか?私は彼女の頭を押さえる。
Okay.
オーケー。
That's okay.
それでいいんだ。
Okay. Okay.
オーケーオーケー。
Okay.
オーケー。
One, two...
1、2...
Oh! I'm sorry.
ああ、ごめんなさい。
You know what? You're young.
あのね?君は若い。
You probably don't have glaucoma.
おそらく緑内障ではないでしょう。
Oh!
ああ!
Oh! Okay!
そうか!
Okay, so it was very, very nice to meet you, sir.
そうですか、お会いできてとても嬉しかったです。
And I'm... Ow! Hey!
そして私は...オウちょっと
What? Are you... Are you crazy?
え?あなた...正気か?
Okay. You have a small, minor infection in that left eye.
左目に小さな感染症がある。
I want you to take these drops three times a day for a week, and you'll be as good as new.
この薬を1日3回、1週間飲み続けてほしい。
Yeah, no, I-I don't... I don't put things in my eye.
ええ、いえ、私は...目に物を入れたりしない。
Okay, then. I guess we'll see you back here in three months.
それじゃあ。また3ヵ月後にここで会おう。
Great. And I'll fit you for a glass eye.
いいね。グラスアイのフィッティングもするよ。
Okay, just give me the damn drops.
わかったから、早くドロップをくれ。
Dr. Miller?
ミラー博士?
P-E-C-F-D.
P-E-C-F-D。
Very good, Monica.
とてもいいよ、モニカ。
You know where they are. I sure do.
どこにあるか知っているのか?もちろん。
And you don't get one.
そして、あなたは1つも手に入れることができない。
Okay.
オーケー。
Not even close.
全然違う。
Okay, well, then, you know what? Help me. I need help.
そうか、じゃあ、何を知ってるんだ?助けてくれ。助けが必要なんだ。
I can't do this. Okay. All right, come on. Let's do it.
こんなことはできないオーケー。よし、行こう。やるぞ。
Come on. All right. Sit down.
さあ、行こう。よし。座って
All right. All right. Put your head back.
わかった。よし。頭を後ろに
Yes. All right. Okay.
はい。わかった。オーケー。
Now open your eyes. Okay, they are.
さあ、目を開けて。オーケー。
How many fingers am I holding up?
私は指を何本立てているんだ?
Four.
4人だ。
Oh, my God. I was thinking four.
なんてことだ。私は4人だと思っていた。
Really? Yes!
本当ですか?そうだよ!
All right, you know what?
わかったよ。
Why don't we start with a practice one, okay?
練習から始めようか?
Okay. No drops. Great.
オーケー。雫はない。素晴らしい。
Okay. All right. On three.
オーケー。よし。3で
Okay. One, two, three.
オーケー。1、2、3
My pillow's all wet.
枕が濡れている。
Well, you said it was practice.
練習だと言ったじゃないか。
Then why did you move? Because I knew you were lying.
じゃあ、なぜ動いたの?君が嘘をついているのがわかったからだ。
All right. Come here. What are you doing?
わかったよ。こっちへおいで。何をしてるんだ?
Get Monica. Stop it!
モニカを捕まえろやめてくれ
Oh, my God! Stop it!
なんてことだ!やめてくれ
I am going. Turn it over.
私は行く。裏返して。
I am going.
私は行くつもりだ。
Get these drops in your eyes.
この目薬を目に入れるんだ。
Oh, my God! You really are freakishly strong.
なんてことだ!あなたは本当に異常なほど強い。
Oh, my God! Stop it!
なんてことだ!やめてくれ
Damn it, Cynthia!
くそっ、シンシア!
You know, if Joey and Chandler walked in right now, we could make a fortune.
ジョーイとチャンドラーが今入ってきたら、大儲けできるのに。
Can you pass me the TV guide?
テレビガイドを取ってくれる?
Yeah. Go!
そうだ。行って!
I knew it!
やっぱりね!
Oh, my God!
なんてことだ!
We'll see you in about three or four hours.
3、4時間後に会おう。