字幕表 動画を再生する
♪♪♪♪
♪♪♪♪
We can't go now.
もう行くことはできない。
It looks like Rachel's gonna put on a skit.
レイチェルが寸劇をやるようだ。
-♪♪♪♪
-♪♪♪♪
Oh, my God.
なんてことだ。
Have you lost your mind?
正気を失ったのか?
No, no, no, no, no, no.
いや、いや、いや、いや、いや、いや。
I am finally thinking clearly.
私はようやくはっきりと考えることができるようになった。
My lucky dress wasn't working out too well for me, but for four years, this baby never missed.
私のラッキードレスはあまりうまくいっていなかったが、4年間、この子は決して失敗しなかった。
Rachel, Rachel, Rachel, I cannot.
レイチェル、レイチェル、レイチェル、できないわ。
I can't let...
私は...
Actually, I kind of want to see what happens.
実際、どうなるか見てみたい気もする。
Oh.
ああ。
Hey.
やあ。
Hey.
やあ。
Nice, uh, costume.
いい衣装だね。
Oh, yeah.
ああ、そうだ。
Well, I wanted to give Emily a big American goodbye cheer.
まあ、エミリーにアメリカン・グッドバイの声援を送りたかったんだ。
So, okay.
だから、わかった。
Whoo!
フー!
Ready.
準備はできている。
Okay.
オーケー。
Give me an E.
Eをくれ。
E.
E.
Give me an M.
Mをくれ。
M.
M.
Give me an I.
Iをくれ。
I.
I.
Give me an L.
Lをくれ。
L.
L.
Give me a Y.
Yをくれ。
Y.
Y.
What do you get?
何が得られるのか?
Oh!
ああ!
Emily!
エミリー
Whoo!
フー!
Emily!
エミリー
Okay.
オーケー。
So that's me as a cheerleader.
それがチアリーダーとしての私だ。
Ta-da!
ジャジャーン!
All right.
分かった。
It's fine.
大丈夫だよ。
It's fine.
大丈夫だよ。
It just goes with the tooth.
歯に合うんだ。
It's no big deal.
大したことじゃない。
I have a dentist.
歯医者があるんだ。
You know?
わかるかい?
I'm gonna put some ice on it.
氷で冷やすよ。
Excuse me.
すみません。
Okay.
オーケー。
What do I do now?
どうすればいい?
What do I do now?
どうすればいい?
I think you're done.
もう終わりだと思う。
Okay.
オーケー。
Time to take off the bra.
ブラを外す時間だ。
Mm.
うん。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
Okay.
オーケー。
All right.
分かった。
That was really great, but I gotta take off, actually.
本当に素晴らしかった。
Take bra off.
ブラを外す。
All right.
分かった。
Come on, let's go get your coat.
さあ、コートを取りに行こう。
Okay.
オーケー。
Rachel is my girlfriend.
レイチェルは僕のガールフレンドなんだ。
Bye.
さようなら。
Bye.
さようなら。