Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm a sucker for a macaw, it's all good.

    僕はコンゴウインコが大好きなんだ。

  • I know you're the bird whisperer.

    あなたが鳥のささやきなのは知っている。

  • I love my little macaw.

    私は小さなコンゴウインコを愛している。

  • Well, bunnies is your thing, but...

    まあ、ウサギは君の趣味だろうが...。

  • Oh, I love my birds.

    ああ、私は鳥が大好きだ。

  • I'm not about my birds.

    鳥のことではないんだ。

  • When I first got out of vet school, I wanted to do only birds.

    獣医学校を出た当初は、鳥だけをやりたかった。

  • I really appreciate you taking the time.

    時間を割いてくれて本当にありがとう。

  • No problem.

    問題ないよ。

  • Let me start with the films, and we'll just get a plan of what's broke, where it's broke.

    まずは映画から。何が壊れているのか、どこが壊れているのか、計画を立てよう。

  • We've got some pain meds on board now, and we're gonna go ahead and take the radiographs on Brody.

    痛み止めの薬も用意したし、ブロディのレントゲン写真を撮ろう。

  • Fingers crossed that he's not gonna need surgery.

    手術が必要ないことを祈っている。

  • Oh, honey.

    ああ、ハニー。

  • How old are they when they start getting there?

    彼らは何歳くらいからそこに到達するのですか?

  • Pretty feathers.

    きれいな羽。

  • Pretty young, 6 weeks.

    6週間とかなり若い。

  • He's just a child.

    彼はまだ子供だ。

  • They grow incredibly fast.

    驚くほど成長が早い。

  • He's big.

    彼は大きい。

  • I think they're one of the few animals that get cuter as they get older.

    年をとるほどかわいくなる数少ない動物のひとつだと思う。

  • Come here, buddy.

    こっちへおいで、相棒。

  • Breathing okay?

    呼吸は大丈夫か?

  • Yeah, he's doing good.

    ああ、彼はよくやっているよ。

  • Oh, okay.

    ああ、そうか。

  • I think I make my staff a little crazy because I'm always hypervigilant.

    私がいつも過敏に警戒しているから、スタッフを少しおかしくさせているんだと思う。

  • With exotic pets especially, they can die very quickly with no warning signs.

    特にエキゾチックなペットの場合、何の前触れもなくあっという間に死んでしまうこともある。

  • All right, little bird.

    よし、小鳥よ。

  • All right.

    分かった。

  • Let me show you.

    お見せしましょう。

  • He's broken.

    彼は壊れている。

  • That's the fracture.

    それが骨折だ。

  • Now, honestly, looking at this fracture, it would be a completely legitimate choice and not a bad choice at all to manage him just in a figure-eight bandage.

    正直なところ、この骨折を見る限り、八の字包帯だけで管理するのはまったく正当な選択であり、悪い選択ではない。

  • Really?

    本当に?

  • It would, and this is why.

    それが理由だ。

  • They heal incredibly quickly.

    驚くほど治りが早い。

  • Birds, in general, form calluses on broken bones incredibly fast.

    鳥は一般的に、骨折した骨に驚くほど早くタコができる。

  • So if he's fine and it's staying in place, then we can just recheck him at 7 to 10 days-ish.

    だから、問題なく固定されているなら、7~10日後に再検査すればいい。

  • I'm glad to hear that.

    それを聞けて嬉しいよ。

  • If I went ahead to do surgery, you're dealing with a tiny bone fragment at the top that's literally only this big.

    手術に踏み切ったとしても、上部の小さな骨片は文字通りこの程度の大きさしかない。

  • That's not a big enough piece of bone to get an effective number of pins in it.

    有効な数のピンを刺せるほど大きな骨ではない。

  • There is a possibility of causing more damage than good by trying to go in there surgically.

    手術でそこに入ろうとすると、かえってダメージを与える可能性がある。

  • I'm really glad that the outcome is what it is.

    このような結果になって本当に良かった。

  • Yeah, yeah, yeah.

    ええ、ええ、ええ。

  • Exactly.

    その通りだ。

  • It's the best, and it's not short-cutting me either.

    最高だし、短絡的でもない。

  • It's really not.

    そうではないんだ。

  • If this was my own bird, I think this is what I would do.

    これが自分の鳥だったら、こうすると思う。

  • I know that's what I would do.

    私ならそうする。

  • I know if it's coming from you, I feel very confident.

    あなたからの言葉なら、とても自信が持てる。

  • The outcome for Brody is probably going to be that he's not going to be able to fly, but he will be able to at least have this wing in a functional enough posture to be able to perch and not having it drooping and tripping over it.

    ブロディにとっての結果は、おそらく飛ぶことはできないだろうが、少なくともこの翼を十分に機能的な姿勢にして止まれるようにし、垂れ下がってつまずくことがないようにすることだろう。

  • So I think he's destined for a pretty decent life.

    だから、彼はかなりまともな人生を送る運命にあると思う。

  • Knowing that all we have to do is just keep the bandage on there, bring him in a couple days to get it checked out, and then go from there, I'm super happy with the outcome.

    あとは包帯を巻いておいて、2、3日後に診察してもらい、そこから治療していけばいいだけだとわかっているので、結果にはとても満足している。

I'm a sucker for a macaw, it's all good.

僕はコンゴウインコが大好きなんだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

快方に向かうコンゴウインコの赤ちゃん|ドクターKのエキゾチックアニマルER (Baby Macaw on the Mend | Dr. K's Exotic Animal ER)

  • 5 0
    阿芳 に公開 2025 年 01 月 08 日
動画の中の単語