字幕表 動画を再生する
I'm a sucker for a macaw, it's all good.
僕はコンゴウインコが大好きなんだ。
I know you're the bird whisperer.
あなたが鳥のささやきなのは知っている。
I love my little macaw.
私は小さなコンゴウインコを愛している。
Well, bunnies is your thing, but...
まあ、ウサギは君の趣味だろうが...。
Oh, I love my birds.
ああ、私は鳥が大好きだ。
I'm not about my birds.
鳥のことではないんだ。
When I first got out of vet school, I wanted to do only birds.
獣医学校を出た当初は、鳥だけをやりたかった。
I really appreciate you taking the time.
時間を割いてくれて本当にありがとう。
No problem.
問題ないよ。
Let me start with the films, and we'll just get a plan of what's broke, where it's broke.
まずは映画から。何が壊れているのか、どこが壊れているのか、計画を立てよう。
We've got some pain meds on board now, and we're gonna go ahead and take the radiographs on Brody.
痛み止めの薬も用意したし、ブロディのレントゲン写真を撮ろう。
Fingers crossed that he's not gonna need surgery.
手術が必要ないことを祈っている。
Oh, honey.
ああ、ハニー。
How old are they when they start getting there?
彼らは何歳くらいからそこに到達するのですか?
Pretty feathers.
きれいな羽。
Pretty young, 6 weeks.
6週間とかなり若い。
He's just a child.
彼はまだ子供だ。
They grow incredibly fast.
驚くほど成長が早い。
He's big.
彼は大きい。
I think they're one of the few animals that get cuter as they get older.
年をとるほどかわいくなる数少ない動物のひとつだと思う。
Come here, buddy.
こっちへおいで、相棒。
Breathing okay?
呼吸は大丈夫か?
Yeah, he's doing good.
ああ、彼はよくやっているよ。
Oh, okay.
ああ、そうか。
I think I make my staff a little crazy because I'm always hypervigilant.
私がいつも過敏に警戒しているから、スタッフを少しおかしくさせているんだと思う。
With exotic pets especially, they can die very quickly with no warning signs.
特にエキゾチックなペットの場合、何の前触れもなくあっという間に死んでしまうこともある。
All right, little bird.
よし、小鳥よ。
All right.
分かった。
Let me show you.
お見せしましょう。
He's broken.
彼は壊れている。
That's the fracture.
それが骨折だ。
Now, honestly, looking at this fracture, it would be a completely legitimate choice and not a bad choice at all to manage him just in a figure-eight bandage.
正直なところ、この骨折を見る限り、八の字包帯だけで管理するのはまったく正当な選択であり、悪い選択ではない。
Really?
本当に?
It would, and this is why.
それが理由だ。
They heal incredibly quickly.
驚くほど治りが早い。
Birds, in general, form calluses on broken bones incredibly fast.
鳥は一般的に、骨折した骨に驚くほど早くタコができる。
So if he's fine and it's staying in place, then we can just recheck him at 7 to 10 days-ish.
だから、問題なく固定されているなら、7~10日後に再検査すればいい。
I'm glad to hear that.
それを聞けて嬉しいよ。
If I went ahead to do surgery, you're dealing with a tiny bone fragment at the top that's literally only this big.
手術に踏み切ったとしても、上部の小さな骨片は文字通りこの程度の大きさしかない。
That's not a big enough piece of bone to get an effective number of pins in it.
有効な数のピンを刺せるほど大きな骨ではない。
There is a possibility of causing more damage than good by trying to go in there surgically.
手術でそこに入ろうとすると、かえってダメージを与える可能性がある。
I'm really glad that the outcome is what it is.
このような結果になって本当に良かった。
Yeah, yeah, yeah.
ええ、ええ、ええ。
Exactly.
その通りだ。
It's the best, and it's not short-cutting me either.
最高だし、短絡的でもない。
It's really not.
そうではないんだ。
If this was my own bird, I think this is what I would do.
これが自分の鳥だったら、こうすると思う。
I know that's what I would do.
私ならそうする。
I know if it's coming from you, I feel very confident.
あなたからの言葉なら、とても自信が持てる。
The outcome for Brody is probably going to be that he's not going to be able to fly, but he will be able to at least have this wing in a functional enough posture to be able to perch and not having it drooping and tripping over it.
ブロディにとっての結果は、おそらく飛ぶことはできないだろうが、少なくともこの翼を十分に機能的な姿勢にして止まれるようにし、垂れ下がってつまずくことがないようにすることだろう。
So I think he's destined for a pretty decent life.
だから、彼はかなりまともな人生を送る運命にあると思う。
Knowing that all we have to do is just keep the bandage on there, bring him in a couple days to get it checked out, and then go from there, I'm super happy with the outcome.
あとは包帯を巻いておいて、2、3日後に診察してもらい、そこから治療していけばいいだけだとわかっているので、結果にはとても満足している。