字幕表 動画を再生する
Oh, you can't be serious.
本気じゃないだろう。
What the hell are you doing here?
一体ここで何をしているんだ?
Yo, I waited till the ball buster left.
ボールバスターが去るまで待ったんだ。
I mean, no offense.
つまり、悪気はないんだ。
Who sent you, huh?
誰の差し金だ?
Huh?
え?
Hey!
やあ!
You wearing a wire?
盗聴器をつけているのか?
Jesus!
なんてことだ!
You setting me up?
私をハメたのか?
Homo!
ホモだ!
A wire?
ワイヤー?
You want a wire?
ワイヤーが欲しいか?
I got a wire.
ワイヤーを手に入れた。
Speak into the mic, bitch!
マイクに向かって話せ、クソ女!
What the hell's wrong with you?
一体どうしたんだ?
A wire.
ワイヤーだ。
A wire?
ワイヤー?
Jesus!
なんてことだ!
So, who did you tell about?
それで、誰のことを話したんだい?
Nobody.
誰もいない。
Are you nuts?
バカじゃないの?
Then why are you here?
では、なぜここに?
I don't know.
分からないよ。
It's like touch base.
タッチベースのようなものだ。
Touch base?
タッチベース?
Yeah, you know, um, what do you call, uh, debrief?
ああ、その、何て言うんだっけ......報告会?
Maybe we could, like, thought we could debrief.
もしかしたら、報告会を開くことができるかもしれない。
Debrief?
報告会?
Wow, that's, that's what you think we need?
ワオ、それが必要だと?
Debrief?
報告会?
Yeah, I mean, after what happened, it just seems like the thing to do.
ああ、つまり、あんなことが起きた後では、そうするのが当然だと思うんだ。
Kinda, you know, talk about it.
ちょっと、ほら、それについて話すんだ。
We can't, we can't talk to anybody else.
他の誰とも話せないんだ。
Anyway, that and I wanted to, uh, wanted to, you know, tell you how much everybody digs that meth we cooked.
とにかく、それと、僕らが作ったメスがどれだけみんなに好評か伝えたかったんだ。
Everybody digs the meth we cooked.
僕らが作ったメスはみんなに好評だよ。
Seriously, I got dudes that would give their left nut for a little more.
まじめな話、もう少しのためなら左のタマを差し出す男たちがいるんだ。
Great.
素晴らしい。
I'm just saying, I mean, if you ever, you know, saw your way clear to, um, you know, you and I cooking a little more.
僕はただ、もし君が、その......僕と君がもう少し料理ができるようになる道が見えたとしたら......ってことを言いたいんだ。
Wow.
ワオ。
Get the hell off my property.
私の土地から出て行け
What?
え?
I'm just saying.
ただ言っているだけだ。
Don't come back.
二度と戻ってくるな。
Now.
今すぐだ。
Alright.
わかったよ。
Alright, you know what?
わかったよ。
Four grand.
4,000ドルだ。
Your share from selling that batch.
そのバッチを売って得た分け前。
That's why I'm here.
だから私はここにいる。
Yeah, yeah, that's right.
ああ、そうだ。
Hey, I didn't smoke at all.
僕は全然吸ってないよ。