Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Oh, you can't be serious.

    本気じゃないだろう。

  • What the hell are you doing here?

    一体ここで何をしているんだ?

  • Yo, I waited till the ball buster left.

    ボールバスターが去るまで待ったんだ。

  • I mean, no offense.

    つまり、悪気はないんだ。

  • Who sent you, huh?

    誰の差し金だ?

  • Huh?

    え?

  • Hey!

    やあ!

  • You wearing a wire?

    盗聴器をつけているのか?

  • Jesus!

    なんてことだ!

  • You setting me up?

    私をハメたのか?

  • Homo!

    ホモだ!

  • A wire?

    ワイヤー?

  • You want a wire?

    ワイヤーが欲しいか?

  • I got a wire.

    ワイヤーを手に入れた。

  • Speak into the mic, bitch!

    マイクに向かって話せ、クソ女!

  • What the hell's wrong with you?

    一体どうしたんだ?

  • A wire.

    ワイヤーだ。

  • A wire?

    ワイヤー?

  • Jesus!

    なんてことだ!

  • So, who did you tell about?

    それで、誰のことを話したんだい?

  • Nobody.

    誰もいない。

  • Are you nuts?

    バカじゃないの?

  • Then why are you here?

    では、なぜここに?

  • I don't know.

    分からないよ。

  • It's like touch base.

    タッチベースのようなものだ。

  • Touch base?

    タッチベース?

  • Yeah, you know, um, what do you call, uh, debrief?

    ああ、その、何て言うんだっけ......報告会?

  • Maybe we could, like, thought we could debrief.

    もしかしたら、報告会を開くことができるかもしれない。

  • Debrief?

    報告会?

  • Wow, that's, that's what you think we need?

    ワオ、それが必要だと?

  • Debrief?

    報告会?

  • Yeah, I mean, after what happened, it just seems like the thing to do.

    ああ、つまり、あんなことが起きた後では、そうするのが当然だと思うんだ。

  • Kinda, you know, talk about it.

    ちょっと、ほら、それについて話すんだ。

  • We can't, we can't talk to anybody else.

    他の誰とも話せないんだ。

  • Anyway, that and I wanted to, uh, wanted to, you know, tell you how much everybody digs that meth we cooked.

    とにかく、それと、僕らが作ったメスがどれだけみんなに好評か伝えたかったんだ。

  • Everybody digs the meth we cooked.

    僕らが作ったメスはみんなに好評だよ。

  • Seriously, I got dudes that would give their left nut for a little more.

    まじめな話、もう少しのためなら左のタマを差し出す男たちがいるんだ。

  • Great.

    素晴らしい。

  • I'm just saying, I mean, if you ever, you know, saw your way clear to, um, you know, you and I cooking a little more.

    僕はただ、もし君が、その......僕と君がもう少し料理ができるようになる道が見えたとしたら......ってことを言いたいんだ。

  • Wow.

    ワオ。

  • Get the hell off my property.

    私の土地から出て行け

  • What?

    え?

  • I'm just saying.

    ただ言っているだけだ。

  • Don't come back.

    二度と戻ってくるな。

  • Now.

    今すぐだ。

  • Alright.

    わかったよ。

  • Alright, you know what?

    わかったよ。

  • Four grand.

    4,000ドルだ。

  • Your share from selling that batch.

    そのバッチを売って得た分け前。

  • That's why I'm here.

    だから私はここにいる。

  • Yeah, yeah, that's right.

    ああ、そうだ。

  • Hey, I didn't smoke at all.

    僕は全然吸ってないよ。

Oh, you can't be serious.

本気じゃないだろう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

ブレイキング・バッド (S1E4)- Here's Your Share!シーン|ムービークリップ (Breaking Bad (S1E4)- Here's Your Share! Scene | Movieclips)

  • 7 0
    ryan に公開 2025 年 01 月 05 日
動画の中の単語