字幕表 動画を再生する
Destination F Volume 25, let's open on a dog in slow-mo heading there.
目的地Fの25巻、スローモーションでそこに向かう犬をオープニングにしよう。
Even when all hope is lost, that good boy never took his eye off the frisbee.
すべての望みが絶たれたときでも、あのいい子はフリスビーから目を離さなかった。
Here's another aquatic one.
これも水族館だ。
Back flippy.
バックフリッピー。
Ow!
オウ!
Ow!
オウ!
It could've been worse.
もっと悪かったかもしれない。
He hit his shins and chest.
脛と胸を打った。
It could've been his nuts and nose.
タマタマと鼻だったかもしれない。
Meanwhile, this video is like a dice with only yeah nah written on it.
一方、このビデオは、サイコロの目に「うん・なー」しか書かれていないようなものだ。
Yeah nah, nah, yeah nah, yeah nah, nah nah, yeah nah, yeah nah.
そうだ、そうだ、そうだ、そうだ、そうだ、そうだ、そうだ、そうだ、そうだ。
What's it gonna land on?
着地点は?
Yeah nah.
ああ、違うね。
Okay, one last aquatic one.
さて、最後に水族館的なものをひとつ。
It's crazy, isn't it?
クレイジーだよね。
Every single body of water on Earth leads to Destination F'd.
地球上のあらゆる水域が、デスティネーションF'dに通じている。
I'm personally happy to only use water for hydration and washing.
個人的には、水分補給と洗濯にしか水を使わないのが嬉しい。
Oh!
ああ!
Massive hang time.
大量のハングタイム。
What we're about to see now is a fast track to Destination F'd.
今、私たちが見ようとしているのは、デスティネーションF'dへの早道だ。
Oh!
ああ!
He's good.
彼はいい。
He belongs in Destination Perfect.
彼は『デスティネーション・パーフェクト』に所属している。
Let's see how this manager looking bloke will go.
このマネージャー風の男がどう出るか見ものだ。
Yeah nah, fucked 100%.
100%ダメだ。
He never looked confident.
自信があるようには見えなかった。
And he's dragging a companion along with him.
しかも同伴者を引き連れている。
What a disaster.
なんという災難だろう。
It's atrocious when someone won't just enter Destination F'd on their own.
誰かが勝手にディスティネーションF'dにエントリーしてくれないと萎える。
They have to butcher their shit and take everyone with them.
彼らはクソを屠り、みんなを道連れにしなければならない。
Learn to pop a cork like a regular person.
普通の人のようにコルクを抜くことを学ぶ。
Oh!
ああ!
This video is super duper annoying.
このビデオは超超超ムカつく。
It happened last month.
先月のことだ。
This sheila is like, Look at me climb an ancient historical pyramid.
このシーラは、私が古代の歴史的なピラミッドに登っているのを見てごらん、という感じだ。
Indiana Jones yells, Bloody get down!
インディー・ジョーンズが叫ぶ!
She decides to dance.
彼女は踊ることにした。
She's influencing.
彼女は影響力がある。
What's she selling?
何を売っているんだ?
Fuck me dead.
くたばれ
And now this is where the crowd collectively decides she needs to bugger off to her new destination.
そして今、観客はここで一斉に、彼女が新しい目的地に向かう必要があると判断する。
It's nice when people come together for the right reasons.
正しい理由で人々が集まるのはいいことだ。
Shit people can really help galvanize us from time to time.
クソみたいな連中は、時折私たちを活気づけてくれる。
Off you go.
行ってらっしゃい。
It's a nice day for a wedding.
結婚式にはいい日だ。
Blue skies.
青い空だ。
The sun is out.
太陽は出ている。
No wind.
風はない。
Fantastic.
ファンタスティックだ。
The groom is on a motorbike.
新郎はバイクに乗っている。
No correction.
訂正はない。
The groom is on the road.
新郎は移動中。
Wow!
すごいね!
The bride was thinking, I am about to marry such a cool guy.
花嫁は、私はこんなかっこいい男と結婚するんだ、と思っていた。
If you can't ride motorbikes, try singing to women to impress them.
バイクに乗れないなら、女性の気を引くために歌ってみればいい。
Actually don't do that either. Women like men that can climb ladders.
実際、それもやめましょう。 女性ははしごを登れる男性が好きなんだ。
I don't know why this video is turning into budget online advice for attracting the opposite sex.
なぜこのビデオが、異性にモテるためのネット上の格安アドバイスになっているのかわからない。
Anyway, dangerous jobs are hot AF.
とにかく、危険な仕事は暑い。
YouTubing can be dangerous.
YouTubingは危険かもしれない。
Sure though.
確かにそうだが。
It's nothing like this.
こんなもんじゃない。
I think she's about to unleash a mating dance at the pub.
彼女はパブで交尾のダンスを繰り広げようとしているようだ。
Whammy!
ワミー!
The pub says no.
パブはノーと言っている。
Shit, it's another one of these bouncy bounce beverage videos.
くそっ、またこの弾むようなバウンス飲料のビデオだ。
It never works.
決してうまくいかない。
Here comes a body of water.
ここに水域がある。
As mentioned earlier, we all know bodies of water lead to one destination.
前述したように、私たちは皆、水域がひとつの目的地に通じていることを知っている。
Have a squiz at this fella.
この男を見てみろ。
Assessing the road ahead.
前途を見極める
He's in charge of the local beer deliveries.
彼は地ビールの配達を担当している。
Here he goes.
どうぞ
Can he stick the landing over the hill?
丘を越えて着地することができるか?
Extreme danger.
危険極まりない。
He's down.
彼は倒れた。
He'll be okay, but unfortunately the beer will not.
彼は大丈夫だが、残念ながらビールは大丈夫ではない。
Everyone runs in to save what they can.
誰もができることをしようと駆けつける。
The videos in this episode have been pretty tame, admittedly, so here comes one that's brutal.
このエピソードのビデオは、たしかにかなりおとなしいものばかりだった。
Imagine running a marathon and you don't finish by the cutoff time.
マラソンを走っていて、制限時間までにゴールできなかったとしよう。
I would like each and every one of you to imagine that for a moment.
皆さん一人ひとりに、ちょっと想像してみてほしい。
Imagine it.
想像してみてほしい。
Think about it.
考えてみてほしい。
Dwell on it.
そのことに思いを馳せる。
Your life will never be as bad as this guy's.
あなたの人生は、この男ほど悪くなることはないだろう。
Whack the like button for a few days of good luck and subscribe if you're new here.
いいね!」ボタンをポチッと押して、数日間の幸運を祈りましょう。
Thanks everyone.
みんなありがとう。
Subscribe now!!
今すぐ申し込む
Click on the bell for the latest notifications!
ベルをクリックすると最新のお知らせが表示されます!