Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • How ya goin' everyone?

    みんな元気かい?

  • Welcome back to Destination Perfect Volume 12.

    デスティネーション・パーフェクト第12巻へようこそ。

  • Let's get motoring right along.

    さっそく走り出そう。

  • Where's the moment?

    その瞬間は?

  • Where is it?

    それはどこですか?

  • Come on.

    さあ、行こう。

  • There it is.

    あれだ。

  • Wowee, what an incredible fold-out chair athlete.

    わあ、なんてすごい折り畳み椅子アスリートなんだ。

  • Yeah nah yeah, it's such a fine line between breaking ya neck or successfully pulling off a double-fisted somersault in the tuck position.

    首の骨を折るか、タックポジションで両手宙返りを成功させるかは紙一重だ。

  • On solid red dirt as well.

    しっかりとした赤土の上でも。

  • I dunno where this is.

    どこにあるのかわからない。

  • It's gotta be America, right?

    アメリカだろう?

  • These are Americans in their natural habitat.

    これはアメリカ人本来の姿である。

  • Fuckin' surely.

    確かにそうだ。

  • Gotta be.

    そうでなければならない。

  • Oh yeah, these wankers too.

    そうそう、このバカどももだ。

  • These are all Americans.

    みんなアメリカ人だ。

  • Look at them living their best life.

    最高の人生を送っている彼らを見てください。

  • What a catch!

    なんという獲物だろう!

  • What a throw!

    なんというスロー!

  • That's fantastic everyone gathered for this specific event.

    この特別なイベントのためにみんなが集まったのは素晴らしいことだ。

  • It looks like a massive ticketed event.

    チケット制の大規模なイベントのようだ。

  • Throwing beer over the river.

    ビールを川に投げる。

  • This guy coming up is like, Oh my god!

    これから出てくるこの男は、『なんてこった』って感じだよ!

  • Oh my god!

    なんてことだ!

  • Here's another thrilling example of an everyman achieving perfection in life.

    人生において完璧を達成した常人のスリリングな例をもうひとつ紹介しよう。

  • What have you got?

    何がある?

  • Something for the bin.

    ゴミ箱に入れるもの

  • No worries.

    心配ない。

  • Have a shot.

    一発勝負だ。

  • Off the rim.

    リムの外。

  • Kiki, kiki.

    キキ、キキ。

  • Rebound.

    リバウンド。

  • Toe.

    つま先だ。

  • Heel.

    ヒールだ。

  • Swish!

    スウィッシュ!

  • Ha ha!

    ハハハ!

  • Hacky sack god mode activated.

    ハッキーサック神モード発動。

  • Cheers to James for sending this one in.

    これを送ってくれたジェームスに乾杯。

  • He's just ducking out to get some hangover tucker.

    彼は二日酔いの薬を買いに出かけただけだ。

  • Burger.

    バーガー

  • Chips. Thick cheesy crust pizza.

    チップス。 分厚いチーズ生地のピザ。

  • Whatever ya poison is to cure a broken brain.

    壊れた脳を治す毒なら何でもいい。

  • His mate at the end of the driveway is kind of useless.

    車道の端にいる彼の仲間は、ちょっと役に立たない。

  • Everyone needs a kind of useless mate though.

    しかし、誰にでも一種の役立たずの仲間が必要だ。

  • Look at this stunt driving!

    このスタントドライビングを見てください!

  • Yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!

    えええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ

  • He's got it!

    彼にはそれがある!

  • Destination perfect.

    目的地は完璧だ。

  • His mate says, You couldn't have done it without me, be honest.

    彼の相棒は言う。

  • You couldn't.

    それはできない。

  • You couldn't have.

    そんなはずはない。

  • Meanwhile, over at the actual breakdancing, not the Olympics one, this young fella can do real moves.

    一方、オリンピックではなく、実際のブレイクダンスでは、この若者は本物の動きができる。

  • Holy shitballs titty fuck!

    なんてこった、おっぱいファック!

  • He's done like 58 spinnies in ten seconds.

    彼は10秒間で58本のスピニーを決めたんだ。

  • Come on Olympics, give breakdancing another go.

    さあ、オリンピックよ、ブレイクダンスに再挑戦だ。

  • Give it another go.

    もう1回やってみよう。

  • Just keep Australia disqualified.

    オーストラリアを失格にしておけばいい。

  • We don't mind.

    私たちは気にしない。

  • I seriously had never watched this curry fella play basketball before the Olympics.

    私はオリンピックに出るまで、このカレーの選手のバスケットボールを見たことがなかった。

  • I gotta say, he's not that bad.

    言っておくけど、彼はそんなに悪くないよ。

  • Yeah nah yeah, he's got skills.

    そうそう、彼には技術がある。

  • Fuck me dead.

    くたばれ

  • That was destination perfect.

    完璧なデスティネーションだった。

  • How do you get a three pointer like that with two big units jumping at ya?

    2人のビッグユニットが飛び込んでくる中で、どうやってあのようなスリーポイントを決めるんだ?

  • I haven't figured it out yet.

    まだ分かっていないんだ。

  • Oh Sheila with a whip!

    ああ、シーラは鞭を持っていた!

  • Why not?

    なぜだ?

  • Take a break from the stress of your corporate job.

    会社勤めのストレスから解放されよう。

  • Go down to the local under the bridge hangout spot and crack your bloody whip for some fun. Crack it.

    橋のたもとにある地元のたまり場に行って、血まみれのムチを割って楽しもう。 割るんだ。

  • Crack.

    クラックだ。

  • Yeah!

    そうだね!

  • Seeing people enjoy their chosen peculiar hobbies is a form of perfection.

    人々が自分の選んだ特異な趣味を楽しんでいるのを見るのは、一種の完成形だ。

  • Like Gandalf and Hannibal Lecter enjoying their little hobby of having a dance together.

    ガンダルフとハンニバル・レクターが一緒にダンスを楽しむようなものだ。

  • Anthony Hopkins TikTok account is lowkey destination perfect by the way.

    ところで、アンソニー・ホプキンスのTikTokアカウントは、控えめながら完璧なデスティネーションだ。

  • I could watch these legends carry on like a couple of pork chops for hours.

    私は何時間でも、この伝説的な選手たちがポークチョップのカップルのように語り合うのを見ていられる。

  • I mean I guess I have via every single one of their movies.

    つまり、私は彼らの映画をすべて見てきたということだ。

  • Something about a Gandalf and Hannibal musical works.

    ガンダルフとハンニバルのミュージカルなんてどうだろう。

  • It works well in my imagination.

    私の想像の中ではうまくいっている。

  • Crackin' whips, dancing with old mates and juggling tyres.

    鞭を叩き、旧友と踊り、タイヤを曲げる。

  • This is truly what planet earth is all about at its core.

    これこそが地球という惑星の核心なのだ。

  • I could watch tyre juggling in the Olympics.

    オリンピックのタイヤジャグリングを見ることができた。

  • Australia shouldn't mess that up.

    オーストラリアはそれを台無しにしてはならない。

  • Nah we should be able to do that.

    いや、それはできるはずだ。

  • Tree lopping.

    木の伐採。

  • According to all of my saved internet videos this activity goes wrong 97-98% of the time.

    私が保存しているインターネット上のビデオによると、この活動は97~98%の確率で失敗する。

  • Luckily I've found one of the few videos where it's going to go right.

    幸運なことに、うまくいきそうな数少ないビデオを見つけた。

  • I promise you are in the correct compilation.

    私は、あなたが正しいコンピレーションにいることを約束する。

  • We are watching only destination perfect not destination fucked.

    私たちが見ているのはデスティネーション・パーフェクトであって、デスティネーション・ファックではない。

  • Would I lie to you?

    私が嘘をつくだろうか?

  • Would I lie?

    私は嘘をつくだろうか?

  • My sarcasm runs deep some days it goes over your heads.

    僕の皮肉は深いんだ。

  • But I don't outright lie to you guys.

    でも、私はあなたたちに明らかな嘘はつかない。

  • The chainsaw will not cut off a limb.

    チェーンソーは手足を切断することはない。

  • The safety equipment will not fail.

    安全装置が故障することはない。

  • And the top of the tree will not land on the house.

    そして、木のてっぺんが家の上に落ちることはない。

  • All good.

    すべて順調だ。

  • This legend has perfected the art of tidying his bush.

    このレジェンドは、ブッシュを片付ける技術を完璧なものにしている。

  • It's the cleanest bush in the neighbourhood.

    近所で一番きれいな茂みだ。

  • Oh here's a huge Romanian horse with amazing hair.

    これがルーマニアの巨大な馬で、毛がすごいんだ。

  • I just thought like how is that not destination perfect?

    完璧なデスティネーションじゃないのか?

  • What a hairdo.

    なんという髪型だろう。

  • And it's buff.

    そしてバフだ。

  • So buff.

    とてもバフだ。

  • It's fuckin' it's perfect.

    完璧だよ。

  • Yeah nah yeah I got another 500 of these destination effed and no BS outdoor camping mugs by the way.

    そうそう、もう500個買ったんだ。

  • You guys love em.

    君たちは彼らを愛している。

  • You dickheads love em.

    お前らチンカスが好きなんだろ。

  • So go to ozzymanshop.com link is in the post description or the comments.

    ozzymanshop.comのリンクは記事の説明かコメントにあります。

  • Thanks again for watching.

    見てくれてありがとう。

How ya goin' everyone?

みんな元気かい?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

"最高の人生を生きる!"- デスティネーション・パーフェクト(Vol.12) ("Living Their Best Life!" - Destination Perfect (Vol. 12))

  • 11 0
    Thomas Lui に公開 2025 年 01 月 01 日
動画の中の単語