Vocabulary
- on the street: 通りで
- talking about: 〜について話す
- in terms of: の面では
- look at: 見る
- outside the box: 型にはまらない
- in charge: 担当
- at the same time: 同時に
- same time: 同時
- spit on: 唾を吐きかける
- crowded around: 群がった
- going on: ~し続ける
- look for: (いない人 : なくなった物を)探す
- gender equality: ジェンダー平等
- work in: 組込む
- as opposed to: ~と対照的に
- best of both worlds: 両方の良さを享受して
- figure out: (人の態度 : 行動を)理解する
- speak to: 〜に話す
- fish out of water: 場違いに感じる
- contract in: 契約で雇う
- blue collar: ブルーカラー
- for example: 例えば
- disagree with: 反対する
- set up: セットアップ
- to do with: 〜と関係がある
- around the world: 世界中で
- know about: について知っている
- potential: 可能性がある
- massive: 巨大な
- bunch: 集まり
- opinion: 裁判官の陳述
- integrate: 統合する
- bit: 馬銜(はみ)
- political: 政治の
- conservative: 控えめな
- corporate: 法人組織の
- compare: 比較する
- giant: 巨人
- asset: 資産 : 貴重なもの
- nervous: 神経関連の
- reason: (論理的に)思考する : 結論を下す
- mentality: 知力
- colleague: 同僚
- foreign: 外国の
- bear: 負う
- company: 仲間
- culture: 信条
- authoritarian: 権威主義者
- lot: 運命
- place: (人をある状態に)置く
- british: 英国の
- comfortable: (金銭的に)余裕のある
- terrible: ひどく悪い
- creative: 創造力のある
- argue: 言い争う
- drive: やる気
- great: 非常によく : すばらしく
- pull: (たばこの)一服
- difference: 不一致
- business: 会社
- stab: 刺す
- start: 開始時刻 : 開始場所 : 開始
- regional: 地域の
- academically: 学問的に
- pee: 小便をする
- marketing: 販売する : 市場で売買する
- commonwealth: 連邦
- mercenary: 傭兵
- granny: おばあちゃん
- headquarter: 本社
- gay: 陽気な
- cv: 履歴書
- supermarket: スーパーマーケット
- tiger: トラ
- civilize: 文明をもたらす
- lawless: 法律がない : 統制されていない : 違法な : 非合法な
アプリで完全な体験を
いつでもどこでも学習、文章と使い方を詳しく解説
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
単語・フレーズ
- brave
adj. 勇気のある
- comfort zone
phr. コンフォートゾーン
文の解説
a brave step は名詞句で、brave は形容詞として名詞 step を修飾し、「勇敢な一歩」を意味します。
forward は副詞として step を修飾し、「前へ」を意味します。
この句全体が目的語となり、took(動詞)の「何を」に答えています——彼女は勇敢な一歩を前へ踏み出した。
アプリで完全な体験を
いつでも単語を調べて、発音・品詞・使い方をマスター
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢な
v.t.勇敢に立ち向かう
A2 初級
アプリで完全な体験を
いつでもどこでもスピーキング練習、即時に発音フィードバック
Try this speaking exercise.
この文を真似して練習してみましょう。
80
中国滞在中に見た、路上での奶奶のおしっこや車の爆発。幸運にも台湾に移住し、快適で文明的な環境に根を下ろした数少ない外国人となれた (住中國時看到在街上奶奶尿尿和車子爆炸, 有幸能搬回台灣成為少數成功立足且享受舒適文明環境的外國人)
0
CC が 2024 年 12 月 31 日 に投稿台湾と中国での駐在員生活、何が違うか気になりませんか?この動画では、驚きの街の様子からキャリアパスまで、現地のリアルな体験談を通して、現地の職場文化や就職活動について実践的なヒントをお届けします。教科書だけでは学べない、役立つフレーズや文化的な知識が自然と身につきますよ!
この動画をアプリで学ぼう!
VoiceTubeアプリ版なら、効果的な学習機能がもっと充実しています!
