字幕表 動画を再生する
You cannot be angry for more than 90 seconds.
90秒以上怒ってはいけない。
What happens is you run the thought in your head again and you renew your 90 seconds.
何が起こるかというと、その考えをもう一度頭の中で実行し、90秒を更新するのだ。
Biggest hack I was ever told was when I hosted my best, one of my dear, dear friends, Jill Balty-Taylor, if you know her, neuroscientist.
私が今まで言われた中で最大のハッキングは、私の最高の、私の親愛なる友人の一人であるジル・バルティ・テイラーをホストした時のことだ。
She's brilliant.
彼女は素晴らしい。
And she basically studied our behavior when we are negative.
そして彼女は基本的に、私たちがネガティブなときの行動を研究していた。
And she says, from the second you are triggered on the negative side.
そして彼女は、あなたがネガティブな側面の引き金を引いた瞬間から、と言う。
So say an event makes you angry.
ある出来事があなたを怒らせたとする。
To the second that you're filled with stress hormones.
ストレスホルモンが充満していることにね。
To the second that you took an action and those, or you didn't, but those hormones were flushed out of your body is 90 seconds.
行動を起こして、そのホルモンが体外に排出されるまでの時間は90秒。
That's it.
それだけだ。
You cannot be angry for more than 90 seconds.
90秒以上怒ってはいけない。
But then what happens is you run the thought in your head again and you renew your 90 seconds.
しかし、その後に起こることは、再び頭の中でその考えを巡らせ、90秒を更新することだ。
Then you run it again unconsciously and you renew your 90 seconds.
そしてまた無意識に走り、90秒を更新する。
While in reality, what you get after those 90 seconds is a buffer.
しかし実際には、90秒後に得られるのはバッファだ。
I lost my phone, right?
携帯電話をなくしたんだよね?
You get a mix, a cocktail of weird emotions, right?
奇妙な感情のミックス、カクテルになるんだろ?
One is how stupid am I?
ひとつは、私がどれだけバカか、ということだ。
You know, I hate those guys that took it.
あのね、私はそれを取った連中が大嫌いなんだ。
What will I do with the photos?
写真はどうすればいいのですか?
I wish I had them.
それがあればいいんだけど
You can have a cocktail of those emotions.
そういう感情のカクテルを飲めばいい。
And if you actually observe, you get those emotions.
そして、実際に観察すれば、そのような感情を得ることができる。
And then there is that tiny buffer, right?
それから、小さなバッファもあるよね?
That tiny buffer allows you to go and say, now what am I going to do?
そのわずかなバッファーのおかげで、「さあ、どうしよう?
I mean, I can be angry at the world, or I can go buy another phone, or I can go, you know, cancel my SIM, or I can, you know, go to my computer and block the phone, right?
つまり、世の中に腹を立てることもできるし、別の携帯電話を買うこともできるし、SIMを解約することもできるし、パソコンで電話をブロックすることもできるんだ。
And once you get into that buffer, suddenly you move in the right direction.
そして、いったんそのバッファに入れば、突然、正しい方向に進むことができる。
Now, I basically put that buffer in a flow chart.
さて、私は基本的にそのバッファーをフローチャートにまとめた。
I always say, if I were to teach the world happiness, I need to be the Olympic champion of the sport.
私がいつも言っているのは、もし世界に幸せを教えるなら、そのスポーツのオリンピックチャンピオンになる必要があるということだ。
I need to be someone that lives with what I preach, right?
私は自分の説いたことを実践する人間でなければならない。
And so I basically measure how quickly I bounce back to happiness from unhappiness.
だから私は基本的に、どれだけ早く不幸から幸福に立ち直れるかを測っている。
We all feel unhappy every now and then because events miss our expectations.
私たちは誰しも、自分の期待を裏切る出来事に不幸を感じることがある。
It's a survival mechanism, right?
生存のためのメカニズムだろ?
But how quickly can you take an event that missed your expectations and then bounce back to, I can deal with this, right?
しかし、期待を裏切られた出来事をどれだけ素早く受け止めて、「これなら対処できるだろう」と立ち直ることができるか。
For me, on average, and I'm not bragging, this is actual statistics, it's seven seconds, right?
私の場合、平均すると、自慢するわけではないが、これは実際の統計で、7秒だろう?
Seven seconds, other than a few times a year where it might be an hour or a day, but regularly, the little things that upset us all the time, they last seven seconds, okay?
年に数回、1時間や1日になるかもしれないことを除けば、7秒で終わる。
And seven seconds because I go through a flow chart.
そしてフローチャートを見ながら7秒。
And the flow chart is very straightforward.
そしてフローチャートは非常にわかりやすい。
Is it true?
本当ですか?
Can I do something about it?
私に何かできることはありますか?
Can I accept it and do something despite its presence?
でも、それを受け入れて何かできるだろうか?