字幕表 動画を再生する
Hello, everybody. Welcome. Thank you, Lewis.
皆さん、こんにちは。ようこそ。ありがとう、ルイス。
Welcome back, my friends.
おかえりなさい。
Ladies and gentlemen, my first guest tonight is a three-time Grammy Award-winning global superstar with hits like Levitating, Cold Heart, and Houdini.
皆さん、今夜最初のゲストは、グラミー賞を3度受賞し、「Levitating」、「Cold Heart」、「Houdini」などのヒット曲を持つ世界的スーパースターです。
Please welcome back to The Late Show, Dua Lipa.
デュア・リパ、レイト・ショーにようこそ。
Hi.
こんにちは。
Lovely to see you again.
また会えて嬉しいよ。
So lovely to see you.
会えてとても嬉しい。
Thanks so much for being here a little earlier and helping me lie about the puppies to get them adopted.
もう少し早くからここに来てくれて、子犬を採用するために嘘をつくのを手伝ってくれて、本当にありがとう。
Oh, of course.
ああ、もちろんだ。
Were you tempted to take one home?
持ち帰りたい衝動に駆られた?
Yes.
そうだ。
I've got my eye on a couple.
何人か目をつけているんだ。
Oh, good.
ああ、よかった。
I think it was Munson, the last one there.
最後にいたのはマンソンだったと思う。
Munson broke my heart.
マンソンは私の心を傷つけた。
Yeah, I love the little one.
ああ、小さいのが好きなんだ。
Do you like animals?
動物は好きですか?
Do you have a dog yourself?
あなたは犬を飼っていますか?
I do have a dog, yes.
犬を飼っていますよ。
Oh, really?
そうなんですか?
Does he tour, he or she tour with you?
彼はツアーに参加するのですか?
No, he's quite a big dog.
いや、かなり大きな犬だよ。
But we try and take him places.
でも、私たちは彼をいろいろな場所に連れて行こうとしている。
It's a big tour, though.
大きなツアーだけどね。
It's a pretty big tour.
かなり大きなツアーだ。
It's a big tour, big dog.
大きなツアー、大きな犬だ。
Do you know what?
何を知っている?
When we're in Europe and the UK, I think it'll be much easier.
ヨーロッパやイギリスにいるときは、もっと簡単だと思う。
OK.
OKだ。
Yeah.
そうだね。
He's back in London now?
今はロンドンに戻っているのか?
He's back in London, yeah.
彼はロンドンに戻っているよ。
You put out your third album, Radical Optimism.
あなたは3枚目のアルバム『Radical Optimism』を発表した。
People were very excited about that, naturally.
人々は当然、それにとても興奮した。
Launched another world tour.
またワールドツアーを開始した。
Just wrapped your leg of Asia, which is a very big place.
アジアはとても広い。
Yes.
そうだ。
Yes.
そうだ。
Very vague for me to just say Asia.
アジアと言うだけでは非常に漠然としている。
It's very big.
とても大きいんだ。
Very large.
とても大きい。
Is there five weeks?
5週間ありますか?
Do you enjoy being on tour?
ツアーは楽しいですか?
I do.
そうだね。
You do?
そうなのか?
Yeah.
そうだね。
Because five weeks is just go, go, go.
5週間というのは、とにかくゴー、ゴー、ゴーだ。
Like, you don't know where you're waking up tomorrow.
明日、どこで目覚めるかわからない。
Or you know where you're waking up tomorrow, but do you know where you are when you wake up, or do you know what city you're in?
あるいは、明日どこで目覚めるかは知っていても、目覚めたときに自分がどこにいるか、どの街にいるかは知っているだろうか?
You're like, wait, what city is it now?
待って、今はどこの都市なの?
I'm not too sure.
あまり自信がない。
It depends.
場合によるね。
It's so high octane when I'm on the road.
移動中はとてもハイオクだ。
It's like five weeks of just nonstop, what's the next place, what am I going to do, but also figuring out a routine in every single place.
次の場所はどこだろう、何をしようかと、ただひたすら考え続ける5週間だった。
How many shows a week?
週に何回ショーがありますか?
Three to four.
3人から4人だ。
Three to four.
3人から4人だ。
Three to four shows a week.
週に3~4回のショーだ。
OK.
OKだ。
Quite a bit of travel in between, but then I like to make sure that I go and do something touristy or go to a nice restaurant or go and see places.
その合間に旅行することも多いけど、そのときは必ず観光的なことをしたり、素敵なレストランに行ったり、いろいろな場所を見に行ったりするのが好きなんだ。
Well, that's nice.
それはいいね。
So it's not just land the plane, do the show, back on the plane, and off to the next place.
だから、ただ飛行機を着陸させて、ショーをやって、また飛行機に乗って、次の場所に行くというわけではない。
No, no, no.
いや、違う。
Get a little bit of time.
少し時間を取ってくれ。
Can Dua Lipa do that, though?
デュア・リパにそれができるだろうか?
Can Dua Lipa just go out in town and kick it?
デュア・リパは、ただ街に繰り出してキックするだけでいいのだろうか?
Yeah.
そうだね。
Really?
本当に?
Yeah.
そうだね。
People don't bother Dua Lipa?
みんなデュア・リパを気にしないの?
No, it's OK.
いや、大丈夫だよ。
I mean, sometimes somebody might come and say hello or whatever, but for the most part, I think if you just do, like, I don't know.
時々、誰かが挨拶に来たりすることもあるけど、たいていの場合は、ただ......よくわからないけど......。
Sometimes people bring on more attention when you make it a big deal about leaving the house or going out or doing something.
家を出ること、外出すること、何かをすることを大げさにすることで、人はより注目を集めることがある。
When you just go and you show up somewhere, it's kind of much more chilled.
ただ行って、どこかに現れたら、もっと冷静になれる。
I guess it's worked for me in that way, where I just, like, rock up somewhere unannounced and it's actually fine.
そういう意味では、予告なしにどこかに現れても大丈夫なんだ。
So, OK, as I said, Asia is a big place.
だから、アジアは広いんだ。
Do you have a favorite part of Asia?
アジアで好きな地域はありますか?
Gosh, everywhere I went was really amazing and so unique and different.
どこへ行っても本当に素晴らしくて、ユニークで違った。
You can name one.
1つ挙げてみてくれ。
No one's feelings are going to be hurt.
誰も傷つくことはない。
But I really loved Bangkok.
でも、私はバンコクが本当に大好きだった。
Oh, wow.
ああ、すごい。
I've never been.
私は行ったことがない。
I did.
そうだ。
I really loved it.
本当に気に入ったよ。
I've been to all these places once before, but Bangkok was the one city where the last time I came, it was very much fly in, do the show, and fly out the next day.
これらの場所には以前にも一度行ったことがあるが、バンコクは前回来たとき、飛行機で来て、ショーをやって、翌日飛行機で帰るという感じだった。
So I spent the day in bed eating tom yum soup and then doing the show.
だからその日はベッドでトムヤムスープを食べて、それからショーをやった。
Wow.
すごいね。
Whereas this time around, I really had the opportunity to go and explore and see the place, and I just absolutely fell in love with it.
それに対して今回は、実際にその場所に行って、探検し、見る機会があった。
Sell me on Bangkok.
バンコクで売ってくれ。
I don't know anything.
私は何も知らない。
Well, it just has so much culture, and the people are so lovely, and the food is unbelievable.
とにかく文化が豊かで、人々はとても愛らしく、食べ物は信じられないほどおいしい。
And if you like spicy food like me, then...
私のように辛いものが好きなら...。
What's tom yum soup?
トムヤムスープって何?
It's like a...
まるで...
I don't know how to explain it.
どう説明していいかわからない。
It's a brothy soup with vegetables.
野菜入りのスープだ。
It's quite spicy.
かなりスパイシーだ。
Sometimes there's shrimp in it, and there's like lemongrass, and it's really warming and delicious.
時々エビが入っていて、レモングラスのようなものが入っていて、本当に温まるし美味しいんだ。
So there you are.
そうだ。
You're in bed.
あなたはベッドにいる。
It's breakfast.
朝食だよ。
You're having a little hot soup...
ちょっと熱いスープを飲んでる...。
Yes.
そうだ。
...to get you going for the day.
...一日の活力になる。
What time did you go to bed the night before?
前夜は何時に寝ましたか?
I'm curious, because after the adrenaline of the concert, how do you calm down?
コンサートのアドレナリンの後は、どうやって落ち着くのですか?
Gosh, it takes me a really long time to come down from the adrenaline.
ああ、アドレナリンから立ち直るには本当に時間がかかる。
Usually I'm up until about 4 o'clock in the morning.
いつもは朝の4時くらいまで起きているんだ。
Even if I'm exhausted...
たとえ疲れていても...。
And the concert came down at what, midnight?
コンサートが終わったのは真夜中だったかな?
No, the concert finishes probably around 10 p.m.
いや、コンサートが終わるのは午後10時頃だろう。
And then are you in the club?
それからクラブに入った?
Yeah, in Asia.
そう、アジアでね。
Well, yes.
まあ、そうだね。
You're going back to the club.
クラブに戻るんだ。
I'm back in the club.
クラブに戻ったよ。
Wow.
すごいね。
I'm back in the club, because...
クラブに戻ったのは...
Okay, let's say the show's like 8, 8.30 most nights.
じゃあ、ショーは大体夜8時か8時半だとしよう。
Yes.
そうだ。
Finish around 9.30, 10 o'clock.
9時半か10時頃に終わる。
Yeah.
そうだね。
And then I'm like, okay, I'm going to be up, tired, but in bed, not doing anything, so I might as well go and have a drink.
そして、起きて、疲れて、でもベッドにいて、何もしない。
Yeah, yeah.
ああ、そうだ。
And...
そして...
As long as you're having a drink, you might as well dance.
酒を飲む以上、踊ったほうがいい。
Exactly.
その通りだ。
So then if I'm drinking and I'm dancing, and then that bar closes, then maybe I could go to another place and carry on.
だから、お酒を飲んで踊っているときにそのバーが閉まったら、別の店に行って続けられるかもしれない。
Right, because you're so thirsty from all the dancing that you need another drink.
そう、ダンスで喉が渇いているから、もう一杯飲みたいんだろ。
That I want more.
もっと欲しい。
Exactly.
その通りだ。
Right.
そうだね。
And you're going to bed around...
そして、あなたはベッドに入る...
What time are we getting up, Dua Lipa?
デュア・リパ、何時に起きるの?
We're getting up...
もう起きている...
Actually, it's not too bad.
実際、悪くないよ。
It depends...
それは場合による...。
Probably like 10.
おそらく10人くらいだろう。
And you went to bed at 4?
4時に寝たのか?
Yeah.
そうだね。
That's not enough.
それだけでは不十分だ。
That's not enough, Dua Lipa.
まだ足りないよ、デュア・リパ。
But it's okay.
でも大丈夫だ。
It's good.
それはいいことだ。
It works for me.
私には合っている。
It works.
うまくいっている。
You've got so many great hits.
素晴らしいヒット曲がたくさんあるね。
People love your music all around the world.
あなたの音楽は世界中で愛されている。
How exciting is it for you to hear your music out in the wild?
自分の音楽を外で聴くことは、あなたにとってどれほどエキサイティングなことですか?
Like, you're just walking down the street and going to a store or something, and you hear you.
例えば、通りを歩いていて、店か何かに行くときに、あなたの声が聞こえる。
It's very fun.
とても楽しいよ。
It's very exciting, because you know why?
とてもエキサイティングだよ。
Because I never listen to my own music, especially...
僕は自分の音楽を聴かないから、特に...。
So once it comes out, I don't listen to it unless I'm prepping for tour or for a performance or a show or something.
だから、発売された後は、ツアーや公演、ショーなどの準備中でない限り、聴くことはないんだ。
So that's when I kind of listen to something over and over or on a music video or when it's work-related.
だから、何度も何度も聴いたり、ミュージックビデオを見たり、仕事に関係するものを聴いたりするのは、そういうときなんだ。
Like, I take all the time in the world, and then once it's out, I don't really listen to it.
世界中のすべての時間を費やして、そして一旦それが出てしまうと、私はそれを本当に聴かないんだ。
So when I hear it out in the wild,
だから野生の声を聞くとね、
I get very excited.
私はとても興奮する。
Is that me?
それは私?
I was like, oh, my God!
私は、ああ、なんてこった、と思った!
What's the strangest place you've heard your own music played back to you?
自分の音楽が再生されるのを聴いたことがある、最も奇妙な場所は?
Um...
あの...
Okay, so last time I was here in New York,
さて、前回はニューヨークに来た、
I was in a car, and stuck in traffic,
私は車に乗っていて、渋滞に巻き込まれた、
I can hear my song blaring from a little bit further away, so I put the window down, and I can just see the car next to me, windows down, blaring Houdini, and I was like, wow, this is the best thing ever!
窓を開けると、隣の車が窓を開けてフーディーニを鳴らしているのが見えた!
I just got so excited.
興奮しちゃったよ。
I just loved...
私はただ...
Did you wave?
手を振った?
I got nervous.
私は緊張した。
They would have lost their minds.
彼らは正気を失っていただろう。
I got nervous.
私は緊張した。
Oh, actually, that just reminds me.
ああ、実はそれで思い出したんだ。
Do you know what was funny?
何が面白かったと思う?
Now I'm thinking about weird places where I heard my music, and I was in Austin, Texas, and I was having lunch.
テキサス州オースティンでランチを食べていたときのことだ。
So fun.
とても楽しいよ。
And I was having lunch by, like, this waterfront bar, and this party boat just drives past.
水辺のバーで昼食をとっていたら、パーティーボートが通り過ぎたんだ。
Or, yeah, drives past.
あるいは、そう、車で通り過ぎる。
Drives past? Whatever.
過去のドライブ?どうでもいい。
Drives past.
過去のドライブ。
Drives past.
過去のドライブ。
And it's blaring One Kiss.
そして、ワン・キスが鳴り響いている。
They have no idea that I'm there, and I was just like...
彼らは私がそこにいることを知らない。
Again, it was one of those moments where I was like, oh, this is really fun.
今回も、ああ、これは本当に楽しいな、と感じた瞬間のひとつだった。
Just, like, having the time of their life to One Kiss.
ただ、ワン・キスに人生を捧げているようなものだ。
We have to take a quick break.
ちょっと休憩しよう。
We'll be right back with more Dua Lipa, everybody.
皆さん、デュア・リパの続きをお届けします。
Stick around.
その辺にいろ。