字幕表 動画を再生する
Hi, I'm Ross.
やあ、僕はロスだ。
I don't believe we met.
私たちが会ったとは思っていない。
I'm Monica's older brother.
僕はモニカの兄なんだ。
Oh, hi.
ああ、ハイ。
I'm Mona from her restaurant.
私は彼女のレストランのモナよ。
Oh.
ああ。
Hello, Mona from her restaurant.
こんにちは、モナさん。
Mona.
モナ
Wow, what a beautiful name.
わあ、なんて美しい名前なんだろう。
You think so?
そう思うか?
I always kind of hated it.
いつもちょっと嫌だった。
Oh, come on.
おいおい。
Mona Lisa?
モナリザ?
Uh-huh.
そうだね。
Huh?
え?
Mona, um, Kleklachen?
モナ、あの、クレクラヘン?
The famous botanist?
有名な植物学者?
Huh?
え?
Oh, no, she's, uh, well, she's dead now, but...
ああ、いや、彼女はもう死んでしまったんだ、でも......。
No, supposedly she was once quite the hottie of the plant world.
いや、かつては植物界きってのイケメンだったはずだ。
Really?
本当に?
Yeah.
そうだね。
Well, see, I never knew about her.
僕は彼女のことを知らなかったんだ。
Linda Kleklachen.
リンダ・クレクラヘン
So, what, uh, what table are you at?
それで、君はどのテーブルにいるんだい?
Oh, me too.
ああ、僕もだ。
Well, good.
それは良かった。
Now there'll be someone there who likes my name.
私の名前を気に入ってくれる人がいるはずだ。
Yes, there will.
そうだね。
Oh, guess what, Molly Gilbert?
モリー・ギルバート?
You've just been bumped up to table one.
第1テーブルに昇格したところだ。
And if it's all right with you, I'm gonna take your place at table six.
もしよろしければ、私が6番テーブルを担当しますよ。
Martin Kleklachen.
マルティン・クレクラヘン
Thank you.
ありがとう。
Thank you very much.
ありがとうございました。
Now, if everyone will please take your seats.
それでは皆さん、席にお着きください。
Dinner will be served. Hey, uh, I thought, I thought you were at table six.
夕食をお出しします。 6番テーブルじゃなかったっけ?
Uh, no, nine.
いや、9だ。
Oh, see, before you, uh, when you showed it to me, you held it that way, which, uh, which was misleading.
ああ、ほら、僕に見せる前は、そうやって持っていたじゃないか、誤解を招くような持ち方だった。
Well, uh...
ええと...
Hello.
こんにちは。
It was the chair again, okay?
またあの椅子だよ。
I'm not doing it.
僕はやらない。
It was...
それは...
Look, I don't...
私は...
You know what?
何を知っている?
I'm not doing it.
僕はやらない。