Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Welcome to English on the go where we help you learn everywhere so you can speak everywhere.

    English on the goへようこそ!どこでも話せるようになるために、あらゆる場所で学習できるようお手伝いします。

  • I'm your host Brian and today we're diving into something that affects all of us.

    ホストのブライアンです。今日は私たち全員に関係することに飛び込みます。

  • Staying motivated when learning something new.

    新しいことを学ぶときのモチベーションの維持。

  • Whether you're learning English, picking up a musical instrument, or trying to master cooking, keeping that motivation alive can be challenging.

    英語を学ぶにしても、楽器を手に入れるにしても、料理をマスターしようとするにしても、モチベーションを維持し続けるのは難しいことだ。

  • By the end of this episode, you'll discover practical strategies to stay motivated and learn how others overcome their learning challenges.

    このエピソードの終わりには、モチベーションを維持するための実践的な戦略を発見し、他の人たちがどのように学習の課題を克服しているかを学ぶことができるだろう。

  • Before we jump into our conversation, let's think about why motivation is so important.

    話を始める前に、なぜモチベーションが重要なのかを考えてみよう。

  • Did you know that roughly 80% of New Year's resolutions fail by February?

    新年の抱負のおよそ80%が2月までに挫折することをご存知だろうか。

  • That's often because people lose their motivation.

    それは多くの場合、人々がモチベーションを失うからだ。

  • Today, we'll hear from Sarah, a language teacher, and Mike, a business professional who recently learned Japanese.

    今日は、語学教師のサラと、最近日本語を学んだビジネス・プロフェッショナルのマイクから話を聞こう。

  • They'll share their experiences and insights about maintaining motivation during the learning journey.

    学習過程におけるモチベーションの維持について、彼らの経験と洞察を共有する。

  • Before we start our conversation, take a moment to think about...

    話を始める前に、少し考えてみてほしい。

  • What's the longest you've stuck with learning something new?

    新しいことを学ぶのに一番長くかかった時間は?

  • What usually causes you to give up when learning something?

    何かを学ぶとき、あなたがあきらめてしまう原因は何ですか?

  • What strategies have worked for you in staying motivated?

    モチベーションを維持するために、どのような戦略が有効でしたか?

  • Today, I'm joined by Sarah Thompson, who has been teaching languages for over 10 years, and Mike Chen, who successfully learned Japanese while working full-time.

    今日は、10年以上語学を教えているサラ・トンプソンと、フルタイムで働きながら日本語習得に成功したマイク・チェンが登場します。

  • Welcome to you both.

    お二人ともようこそ。

  • Thanks for having us, Brian.

    お招きいただきありがとうございます、ブライアン。

  • I'm excited to share some insights from both teaching and learning perspectives.

    教える側と学ぶ側の両方の視点から、いくつかの見識を分かち合いたいと思っている。

  • Great to be here.

    ここに来られて嬉しい。

  • Can't wait to share my journey of learning Japanese.

    日本語を学ぶ旅を分かち合うのが待ちきれない。

  • Let's dive right in.

    さっそく飛び込んでみよう。

  • Mike, what made you decide to learn Japanese, and how did you keep your motivation up?

    マイク、日本語を学ぼうと思ったきっかけと、どうやってモチベーションを維持したのですか?

  • Well, I'll level with you, Brian.

    まあ、ブライアンと同じ意見だ。

  • At first, I was just interested in anime and Japanese culture.

    最初はただアニメや日本文化に興味があった。

  • But as I dove deeper, I realized I wanted to do business with Japanese companies.

    しかし、さらに深みにはまっていくうちに、私は日本企業とビジネスをしたいと思うようになった。

  • That gave me a concrete goal to work towards.

    それで具体的な目標ができた。

  • That's such a crucial point, having a clear purpose.

    明確な目的を持つということは、とても重要なポイントだ。

  • I've noticed my students who stick with it are the ones who can visualize their end goal. But I'll be honest, there were times when I felt like throwing in the towel, especially when dealing with kanji characters.

    私の生徒たちは、最終的なゴールをイメージできる人たちです。 しかし、正直なところ、特に漢字を扱うときには、タオルを投げ出したくなることもあった。

  • How did you push through those moments?

    その瞬間をどのように乗り越えたのですか?

  • I broke it down into smaller, manageable chunks.

    私はそれを扱いやすい小さな塊に分解した。

  • Instead of thinking, I need to learn thousands of characters, I focused on learning five new ones each day.

    何千もの文字を覚えなければならないと考えるのではなく、毎日5文字ずつ新しい文字を覚えることに集中した。

  • It made it less overwhelming.

    そのおかげで圧倒されることはなかった。

  • That's what I call bite-sized learning.

    それが私の言う一口サイズの学習だ。

  • It's like climbing a mountain.

    山に登るようなものだ。

  • You don't look at the peak, you focus on the next step.

    ピークを見ず、次のステップに集中する。

  • That's fascinating.

    それは魅力的だね。

  • Sarah, from your teaching experience, what are some common motivation killers?

    サラ、あなたの指導経験から、よくあるモチベーションの低下要因にはどのようなものがありますか?

  • The biggest one is when students bite off more than they can chew.

    一番大きな問題は、生徒が噛み切れないほど噛み砕いてしまうことだ。

  • They try to go from zero to hero overnight, burn themselves out, and then give up.

    一夜にしてゼロからヒーローになろうとし、燃え尽き、そしてあきらめる。

  • It's crucial to set realistic expectations.

    現実的な期待値を設定することが重要だ。

  • I can relate to that.

    私はそれに共感できる。

  • I initially tried studying for three hours after work every day.

    最初は毎日仕事が終わってから3時間勉強しようとした。

  • I was burning the candle at both ends, and it wasn't sustainable. It's better to study for 30 minutes consistently than to crash and burn after a week of intensive study.

    私は両方の端でろうそくを燃やしていたが、それは持続可能ではなかった。 1週間集中的に勉強して燃え尽きてしまうよりは、30分でもコンスタントに勉強したほうがいい。

  • What strategies would you recommend for maintaining long-term motivation?

    長期的なモチベーションを維持するために、どのような戦略をお勧めしますか?

  • For me, tracking my progress was key.

    私にとっては、自分の進歩を追跡することが鍵だった。

  • I used an app to create a streak, and I didn't want to break it.

    あるアプリを使って連勝記録を作ったんだけど、それを壊したくなかったんだ。

  • Also, finding a language exchange partner kept me on my toes.

    また、ランゲージ・エクスチェンジのパートナーを見つけるのにも気を抜けない。

  • Yes, accountability is huge.

    そう、説明責任は大きい。

  • I also recommend my students celebrate small wins.

    私はまた、生徒たちに小さな勝利を祝うよう勧めている。

  • Did you learn five new words today?

    今日は新しい単語を5つ覚えたかい?

  • That's worth celebrating.

    それは祝うに値する。

  • It's about building momentum.

    勢いをつけることだ。

  • Another thing that helped was switching things up.

    もうひとつ助けになったのは、物事を切り替えることだった。

  • Some days, I'd watch Japanese shows.

    日本の番組を見る日もあった。

  • Other days, I'd read manga or practice writing.

    他の日はマンガを読んだり、文章を書く練習をしたり。

  • It kept things fresh and interesting.

    そのおかげで新鮮さと面白さが保たれていた。

  • That's what we call varied learning approaches.

    それが、私たちが多様な学習アプローチと呼ぶものだ。

  • It not only maintains interest, but also helps develop different language skills.

    興味を持続させるだけでなく、さまざまな言語能力の発達にも役立つ。

  • Those are excellent points.

    素晴らしい指摘だ。

  • Any final advice for our listeners?

    最後にリスナーにアドバイスをお願いします。

  • Remember that motivation isn't just about willpower.

    モチベーションは意志の力だけではないことを忘れないでほしい。

  • It's about creating systems and habits that set you up for success.

    成功するためのシステムと習慣を作ることだ。

  • And don't be afraid to take a breather when needed.

    そして、必要なときには息抜きをすることを恐れないでほしい。

  • And find your why.

    そして自分の理由を見つける。

  • When you have a strong reason for learning something, it's easier to push through the tough times.

    何かを学ぼうとする強い理由があれば、つらい時期を乗り越えるのは簡単だ。

  • Hey there, English learners.

    英語学習者の皆さん、こんにちは。

  • Let's break down some of the interesting expressions we heard in today's conversation.

    今日の会話で耳にした興味深い表現を分解してみよう。

  • I'll explain each one and show you exactly how our guests use them.

    ひとつひとつを説明し、ゲストがどのように使っているかを具体的に紹介しよう。

  • One, level with you.

    ひとつは、あなたと同じレベル。

  • Hey folks, let me break this down for you.

    やあ、みなさん、これを分解して説明しよう。

  • When Mike said, I'll level with you, Brian, he was preparing to be completely honest about his learning journey.

    マイクが、"ブライアン、僕は君と同じ土俵に立つよ "と言ったとき、彼は学習の旅について完全に正直になる準備をしていた。

  • It's like saying, I'm going to be totally straight with you.

    私はあなたに完全に正直に言うつもりだ、と言っているようなものだ。

  • We use this when we want to be particularly honest or direct with someone.

    特に正直に、あるいは率直に相手に言いたいときに使う。

  • Two, dive deeper.

    二つ目は、より深く潜ること。

  • You heard Mike use this one when talking about his initial interest in Japanese.

    マイクが日本語に興味を持った最初の頃、この言葉を使ったのを聞いただろう。

  • To dive deeper means to explore something more thoroughly.

    深く潜るということは、何かをより徹底的に探求するということだ。

  • Like when you're not satisfied with just scratching the surface.

    表面を引っ掻くだけでは満足できないときのようにね。

  • Think of it like actually diving into a pool versus just dipping your toes in.

    実際にプールに飛び込むのと、足先を浸すのと同じようなものだと考えてほしい。

  • Three, stick with it.

    3つ目は、それにこだわること。

  • Sarah used this phrase when talking about her successful students who stick with it.

    サラがこの言葉を使ったのは、成功した生徒について話すときだった。

  • It means to persevere or continue doing something even when it gets tough.

    困難があっても、辛抱強くやり続けるという意味だ。

  • In the conversation, she specifically said, students who stick with it are the ones who can visualize their end goal.

    対談の中で、彼女は特に、やり続ける生徒は最終的なゴールをイメージできる生徒だと言った。

  • It's like glue.

    接着剤のようなものだ。

  • You're stuck to your goal and won't let go.

    目標に固執して離さない。

  • Four, throw in the towel.

    4、タオルを投げる。

  • Here's an interesting one.

    面白いものがある。

  • Mike mentioned feeling like throwing in the towel when learning kanji.

    マイクは漢字を学ぶとき、タオルを投げ出したくなると言っていた。

  • This boxing metaphor means to give up or quit.

    このボクシングの比喩は、あきらめる、やめるという意味である。

  • Just like in boxing, when a team throws a towel into the ring, they're giving up the fight.

    ボクシングと同じで、リングにタオルを投げ入れた時点で、チームは試合を放棄したことになる。

  • But remember, Mike didn't actually throw in the towel.

    しかし、マイクが実際にタオルを投げ捨てたわけではないことを忘れないでほしい。

  • He found a way to push through.

    彼はそれを押し通す方法を見つけた。

  • Five, break it down.

    5、分解する。

  • You heard Mike say he broke it down into smaller manageable chunks.

    マイクがそれを扱いやすい小さな塊に分解したと言ったのを聞いただろう。

  • This means to divide something big into smaller parts.

    これは、大きなものを小さな部分に分割することを意味する。

  • Instead of trying to eat a whole cake at once, you're taking it one slice at a time.

    一度にホールケーキを食べようとするのではなく、一度に一切れずつ食べるのだ。

  • Smart strategy, right?

    賢い戦略だろう?

  • Now, wasn't that fun?

    楽しかっただろう?

  • These expressions make English so colorful and interesting.

    このような表現が英語をとてもカラフルで面白いものにしている。

  • Try using one or two of these in your conversations this week.

    今週は、これらのうち1つか2つを会話の中で使ってみよう。

  • Remember, the best way to learn these phrases is to use them in context.

    これらのフレーズを学ぶ最良の方法は、文脈の中で使うことだということを覚えておいてほしい。

  • Time to test your understanding.

    理解度を試す時間だ。

  • Remember, I'll reveal the answers at the end of the episode.

    答えはエピソードの最後に明かされることをお忘れなく。

  • One, according to Mike, what was his initial motivation for learning Japanese?

    ひとつは、マイクによれば、彼が日本語を学ぼうと思った最初の動機は何だったのか、ということだ。

  • A, business opportunities.

    A、ビジネスチャンス。

  • B, anime and Japanese culture.

    B、アニメ、日本文化。

  • C, travel plans.

    C、旅行の計画

  • Two, what did Sarah say was the biggest motivation killer?

    二つ目は、サラは何が最大のモチベーション・キラーだと言ったか?

  • A, lack of time.

    A、時間がない。

  • B, trying to learn too much too quickly.

    B、あまりにも早く多くを学ぼうとしている。

  • C, not having clear goals.

    C、明確な目標を持たないこと。

  • Three, which strategy did Mike use to track his progress?

    3つ目は、マイクはどのような戦略で進歩を追跡したのか?

  • A, writing in a journal.

    A、日記を書いている。

  • B, using an app to create a streak.

    B、アプリを使ってストリークを作る。

  • C, recording himself speaking.

    C、自分の発言を録音する

  • Today, I'm joined by Sarah Thompson, who has been teaching languages for over 10 years, and Mike Chen, who successfully learned Japanese while working full-time.

    今日は、10年以上語学を教えているサラ・トンプソンと、フルタイムで働きながら日本語習得に成功したマイク・チェンが登場します。

  • Welcome to you both.

    お二人ともようこそ。

  • Thanks for having us, Brian.

    お招きいただきありがとうございます、ブライアン。

  • I'm excited to share some insights from both teaching and learning perspectives.

    教える側と学ぶ側の両方の視点から、いくつかの見識を分かち合いたいと思っている。

  • Great to be here.

    ここに来られて嬉しい。

  • Can't wait to share my journey of learning Japanese.

    日本語を学ぶ旅を分かち合うのが待ちきれない。

  • Let's dive right in.

    さっそく飛び込んでみよう。

  • Mike, what made you decide to learn Japanese, and how did you keep your motivation up?

    マイク、日本語を学ぼうと思ったきっかけと、どうやってモチベーションを維持したのですか?

  • Well, I'll level with you, Brian.

    まあ、ブライアンと同じ意見だ。

  • At first, I was just interested in anime and Japanese culture.

    最初はただアニメや日本文化に興味があった。

  • But as I dove deeper, I realized I wanted to do business with Japanese companies.

    しかし、さらに深みにはまっていくうちに、私は日本企業とビジネスをしたいと思うようになった。

  • That gave me a concrete goal to work towards.

    それで具体的な目標ができた。

  • That's such a crucial point, having a clear purpose.

    明確な目的を持つということは、とても重要なポイントだ。

  • I've noticed my students who stick with it are the ones who can visualize their end goal.

    私の生徒の中で、それをやり続ける生徒というのは、最終的なゴールをイメージできる生徒だと気づいた。

  • Exactly.

    その通りだ。

  • But I'll be honest, there were times when I felt like throwing in the towel, especially when dealing with kanji characters.

    しかし、正直なところ、特に漢字を扱うときには、タオルを投げ出したくなることもあった。

  • How did you push through those moments?

    その瞬間をどのように乗り越えたのですか?

  • I broke it down into smaller, manageable chunks.

    私はそれを扱いやすい小さな塊に分解した。

  • Instead of thinking, I need to learn thousands of characters, I focused on learning five new ones each day.

    何千もの文字を覚えなければならないと考えるのではなく、毎日5文字ずつ新しい文字を覚えることに集中した。

  • It made it less overwhelming.

    そのおかげで圧倒されることはなかった。

  • That's what I call bite-sized learning.

    それが私の言う一口サイズの学習だ。

  • It's like climbing a mountain.

    山に登るようなものだ。

  • You don't look at the peak, you focus on the next step.

    ピークを見ず、次のステップに集中する。

  • That's fascinating.

    それは魅力的だ。

  • Sarah, from your teaching experience, what are some common motivation killers?

    サラ、あなたの指導経験から、よくあるモチベーションの低下要因にはどのようなものがありますか?

  • The biggest one is when students bite off more than they can chew.

    一番大きな問題は、生徒が噛み切れないほど噛み砕いてしまうことだ。

  • They try to go from zero to hero overnight, burn themselves out, and then give up.

    一夜にしてゼロからヒーローになろうとし、燃え尽き、そしてあきらめる。

  • It's crucial to set realistic expectations.

    現実的な期待値を設定することが重要だ。

  • I can relate to that.

    私はそれに共感できる。

  • I initially tried studying for three hours after work every day.

    最初は毎日仕事が終わってから3時間勉強しようとした。

  • I was burning the candle at both ends, and it wasn't sustainable.

    私は両方の端でろうそくを燃やしていたし、それは持続可能ではなかった。

  • Exactly.

    その通りだ。

  • It's better to study for 30 minutes consistently than to crash and burn after a week of intensive study.

    1週間集中的に勉強して挫折するくらいなら、30分でもコンスタントに勉強したほうがいい。

  • What strategies would you recommend for maintaining long-term motivation?

    長期的なモチベーションを維持するために、どのような戦略をお勧めしますか?

  • For me, tracking my progress was key.

    私にとっては、自分の進歩を追跡することが鍵だった。

  • I used an app to create a streak, and I didn't want to break it.

    あるアプリを使って連勝記録を作ったんだけど、それを壊したくなかったんだ。

  • Also, finding a language exchange partner kept me on my toes.

    また、ランゲージ・エクスチェンジのパートナーを見つけるのにも気を抜けない。

  • Yes, accountability is huge.

    そう、説明責任は大きい。

  • I also recommend my students celebrate small wins.

    私はまた、生徒たちに小さな勝利を祝うよう勧めている。

  • Did you learn five new words today?

    今日は新しい単語を5つ覚えたかい?

  • That's worth celebrating.

    それは祝うに値する。

  • It's about building momentum.

    勢いをつけることだ。

  • Another thing that helped was switching things up.

    もうひとつ助けになったのは、物事を切り替えることだった。

  • Some days I'd watch Japanese shows.

    日本の番組を見る日もあった。

  • Other days I'd read manga or practice writing.

    他の日はマンガを読んだり、文章を書く練習をしたり。

  • It kept things fresh and interesting.

    そのおかげで新鮮さと面白さが保たれていた。

  • That's what we call varied learning approaches.

    それが、私たちが多様な学習アプローチと呼ぶものだ。

  • It not only maintains interest, but also helps develop different language skills.

    興味を持続させるだけでなく、さまざまな言語能力の発達にも役立つ。

  • Those are excellent points.

    素晴らしい指摘だ。

  • Any final advice for our listeners?

    最後にリスナーにアドバイスをお願いします。

  • Remember that motivation isn't just about willpower.

    モチベーションは意志の力だけではないことを忘れないでほしい。

  • It's about creating systems and habits that set you up for success.

    成功するためのシステムと習慣を作ることだ。

  • And don't be afraid to take a breather when needed.

    そして、必要なときには息抜きをすることを恐れないでほしい。

  • And find your why.

    そして自分の理由を見つける。

  • When you have a strong reason for learning something, it's easier to push through the tough times.

    何かを学ぼうとする強い理由があれば、つらい時期を乗り越えるのは簡単だ。

  • How can you apply the bite-sized learning approach to your current goals?

    一口サイズの学習アプローチを、あなたの現在の目標にどのように適用できるか?

  • What's your why for learning English?

    英語を学ぶ理由は何ですか?

  • Which of the strategies discussed today resonates most with you?

    今日取り上げた戦略のうち、最も心に響いたものはどれですか?

  • Hint, think about your daily routine and how you can incorporate small learning moments throughout your day.

    ヒントは、毎日のルーティンについて考え、一日の中に小さな学びの瞬間をどのように取り入れることができるかを考えることだ。

  • Now, let's reveal those quiz answers.

    では、クイズの答えを発表しよう。

  • Don't forget to download your free PDF vocabulary list.

    無料のPDF語彙リストをダウンロードするのをお忘れなく。

  • Remember, learning is a journey, not a race.

    学習は旅であり、競争ではないことを忘れないでほしい。

  • Keep practicing, stay motivated, and join us for another exciting episode of English on the Go.

    練習を続け、モチベーションを保ち、English on the Goのエキサイティングなエピソードをお楽しみください。

  • As we always say, learn everywhere, speak everywhere. you

    いつも言っているように、どこでも学べ、どこでも話せ。

Welcome to English on the go where we help you learn everywhere so you can speak everywhere.

English on the goへようこそ!どこでも話せるようになるために、あらゆる場所で学習できるようお手伝いします。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

English Podcast - 新しいことを学ぶモチベーションを保つ方法 (English Podcast - How to Stay Motivated to Learn Something New)

  • 3 0
    陳彥儒 に公開 2024 年 12 月 22 日
動画の中の単語