So I rememberjustlaughing a lot, because I thoughtthiswasmyfirsttimedealingwithtechnologyandunderstandingthatprocessandjustfindingitextremelyhilarious.
テクノロジーを扱うのは初めてだったし、そのプロセスを理解するのも初めてだった。
It's geeky.
マニアックだ。
No, that's so, I wouldnotknowwhattodo.
いや、そうなんだ。
I commendyouforthat.
それは称賛に値する。
OK, oh, wait, wasityourturn?
ちょっと待って、あなたの番だった?
It's yourturn.
君の番だ。
OK, thankyou.
オーケー、ありがとう。
Whatisthebiggestriskyou'veevertaken?
これまでで最大のリスクは?
No, it's myturn.
いや、僕の番だ。
Oh, justkidding.
ああ、冗談だよ。
No, it's yourturn.
いや、君の番だ。
Zoe, whatarewedoing?
ゾーイ、どうするの?
Whatisthebiggestriskyou'veevertakenin a performance?
これまで出演した中で最大のリスクは?
I wouldsay, lately, itwasplayingRitaandEmiliaPerez.
最近で言えば、リタとエミリア・ペレスとのプレーかな。
Theopportunitytoreconnectwithballet, whichwassomethingthat I, youknow, it's something I haven't dancedin 20 years.
バレエと再会する機会は、私にとっては20年ぶりに踊るものだった。
Sotherewas a lotofself-doubt.
だから自責の念が強かった。
Onceyoudosomethingsowellandthenallof a suddenyoustopdoingit, it's youonlyrecognizeyourmortalitywhenyoureconnectwiththatandyourbodyisn't reallykindofresponding.