Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hitler introduced laws that limited the freedoms of Jews.

    ヒトラーはユダヤ人の自由を制限する法律を導入した。

  • They were banned from going to public places like cinemas and shops and from travelling on public transport.

    映画館や商店など公共の場所に行くことも、公共交通機関を利用することも禁止された。

  • When out in public, Jews were ordered to wear a yellow star, a Jewish religious symbol, so that they could be easily told apart from non-Jews.

    公共の場に出るとき、ユダヤ人はユダヤ教の宗教的シンボルである黄色い星をつけるよう命じられ、非ユダヤ人と容易に見分けられるようになった。

  • The Nazis told Germans that those wearing the star were enemies.

    ナチスはドイツ人に、星をつけている者は敵だと言った。

  • By 1938, Hitler had developed a more extreme policy and the Nazis planned a night of violence against Jews called Kristallnacht.

    1938年になると、ヒトラーはより過激な政策を展開し、ナチスは水晶の夜と呼ばれるユダヤ人に対する暴力の夜を計画した。

  • Attacks were made on shops and properties owned by Jewish people.

    ユダヤ人が所有する店や不動産が攻撃された。

  • Synagogues were burnt down and some Jewish people were murdered.

    シナゴーグは焼き払われ、何人かのユダヤ人が殺害された。

  • During World War II, Nazi Germany invaded and conquered much of Europe, which gave Hitler the chance to impose his racist plans on European Jews.

    第二次世界大戦中、ナチス・ドイツはヨーロッパの大部分を侵略・征服し、ヒトラーはヨーロッパのユダヤ人に人種差別主義的な計画を押し付ける機会を得た。

  • Hitler ordered the rounding up of Jews, as well as other groups he hated, including gay people, Roma gypsies and people with disabilities.

    ヒトラーはユダヤ人だけでなく、同性愛者、ロマ・ジプシー、障がい者など、ヒトラーが憎んでいた他の集団の検挙も命じた。

  • They were arrested, sent from their homes and imprisoned in concentration camps, where they were forced into slave labour in inhuman conditions.

    彼らは逮捕され、家を追われ、強制収容所に収監され、非人道的な環境で奴隷労働を強いられた。

  • The deaths of millions were caused by starvation and disease.

    何百万人もの死者が飢餓と病気によってもたらされた。

  • The Nazis designed everything so that concentration camps would be places of immense suffering.

    ナチスは、強制収容所が甚大な苦しみをもたらす場所になるようにすべてを設計した。

  • Inmates were faced with horrendous overcrowding and were made to share tiered wooden bunk beds.

    受刑者はひどい過密状態に直面し、木製の二段ベッドを共有させられた。

  • Up to 12 of them were crammed into each bunk, with hundreds of people in each room.

    各寝台には最大12人が詰め込まれ、各部屋には数百人がいた。

  • Conditions were so dirty that infestations of rats were the norm.

    ネズミがはびこるほど汚い環境だった。

  • Washing and toilet facilities were limited or non-existent, so in these overcrowded, squalid conditions, disease spread easily amongst the prisoners.

    洗面所やトイレの設備は限られているか、存在しなかったので、このような過密で汚らしい状況では、囚人たちの間で病気が簡単に蔓延した。

  • Hunger was an even greater problem.

    飢餓はさらに大きな問題だった。

  • The Nazis fed inmates barely enough food to keep them alive.

    ナチスは収容者たちに、生きていくのに必要なだけの食料しか与えなかった。

  • Meals would be a piece of bread or perhaps a watery soup made from vegetable peelings.

    食事はパンか、野菜の皮で作った水っぽいスープだった。

  • Those fit enough to survive these conditions were forced into hard manual labour.

    このような状況を生き延びられるだけの体力がある者は、過酷な肉体労働を強いられた。

  • Those not fit enough to work would be killed.

    働くのに十分でない者は殺される。

  • Millions died because of the brutality of life in concentration camps.

    強制収容所での生活の残酷さのために何百万人が死んだ。

  • But the Nazis built other camps, known as exterminational death camps.

    しかしナチスは、絶滅収容所と呼ばれる別の収容所を建設した。

  • In these, they deliberately murdered millions of people.

    その中で、彼らは何百万人もの人々を故意に殺害した。

Hitler introduced laws that limited the freedoms of Jews.

ヒトラーはユダヤ人の自由を制限する法律を導入した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます