Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Ross, you need some help?

    ロス、手伝おうか?

  • From you?

    あなたから?

  • Yes, please.

    はい、お願いします。

  • First of all, Utah?

    まずユタ?

  • Dude, you can't just make stuff up.

    おい、作り話はダメだぞ。

  • I hate America.

    アメリカは嫌いだ。

  • When I finish this game, I swear, I am moving.

    この試合を終えたら、私は絶対に動く。

  • Hey.

    やあ。

  • Tag still talking to the police?

    タグはまだ警察に話しているのか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Ah, why, damn it, why did I open my mouth?

    ああ、なんで、ちくしょう、なんで口を開いてしまったんだ。

  • I have a crush on you.

    君に片思いしているんだ。

  • I am attracted to you.

    私はあなたに惹かれている。

  • I know that I freaked him out.

    私が彼を怖がらせたことは知っている。

  • If you said it like that, you probably did, yeah.

    そう言われれば、そうかもしれないね。

  • Hey, is Chandler here?

    チャンドラーはいるか?

  • Uh, no.

    あ、いや。

  • No, he went for a walk.

    いや、散歩に行ったんだ。

  • Okay, well, you cannot tell him, but look who's back.

    まあ、彼には言えないだろうけど、誰が戻ってきたか見てみなよ。

  • Oh, hi.

    ああ、ハイ。

  • No, no, no, no, no, no, no.

    いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや。

  • He went over to Ross' to bring the dog back here.

    ロスの家に行って犬を連れてきたんだ。

  • Oh, no, the dog's not going to be there.

    いやあ、犬は来ないよ。

  • You think?

    そう思うか?

  • Hi, honey.

    やあ、ハニー。

  • Please, please, please, don't be mad at me.

    お願い、お願い、怒らないで。

  • What?

    え?

  • Why, why would she wait and see?

    なぜ、なぜ彼女は待っていたのか?

  • Maybe we will, maybe we won't.

    そうなるかもしれないし、そうならないかもしれない。

  • Okay, I went over to Ross' apartment to bring back clunkers, you know, for you.

    ロスのアパートに行って、ポンコツを持ってきたんだ。

  • And I left the door open, and she must have gotten out.

    私がドアを開けっ放しにしていたから、彼女が外に出たに違いない。

  • And I looked everywhere, all over the apartment, including the roof.

    屋上も含め、アパートのあちこちを探した。

  • Which, FYI, Ross, one of your neighbors, growing weed.

    参考までに、あなたの隣人のロスがマリファナを栽培している。

  • I couldn't find them.

    見つからなかったんだ。

  • And I am so, so, so sorry.

    本当に、本当に、本当に申し訳ない。

  • But I do know where we can all go ease the pain.

    でも、私たちが痛みを和らげることができる場所を知っている。

  • We have good news.

    良いニュースがある。

  • Look who's back!

    戻ってきた!

  • Hi!

    こんにちは!

  • Clunkers!

    ポンコツ

  • Oh, my God!

    なんてことだ!

  • That's right, she came back all by herself.

    そう、彼女はひとりで戻ってきたのだ。

  • It's a Thanksgiving miracle!

    感謝祭の奇跡だ!

  • It is so good to see you.

    会えてうれしいよ。

  • Yeah, she came all the way back from Ross' building.

    ああ、彼女はロスのビルからわざわざ戻ってきたんだ。

  • Oh, the things she must have seen!

    ああ、彼女はどんなものを見たのだろう!

  • And then she climbed up the fire escape, and she tapped on the window with her teeny little paw, and then we ran to let her in.

    そして彼女は非常階段に登り、小さな小さな前足で窓を叩いた。

  • I went too far, didn't I?

    行き過ぎたかな?

  • When should I have stopped?

    いつ止めるべきだったのか?

  • Okay, maybe this is so hard because there aren't 50 states.

    なるほど、50州もないから難しいのかもしれない。

  • Let me tell you something.

    言っておきたいことがある。

  • I have 49 states, and there are no more!

    私は49州を持っているが、これ以上はない!

  • I think I should be able to eat something.

    何か食べられるはずだ。

  • It's up to you.

    君次第だ。

  • Oh, hi.

    ああ、ハイ。

  • How are you doing?

    お元気ですか?

  • I'm okay.

    大丈夫だよ。

  • I gotta go down to the police station and look at mug shots.

    警察署に行って顔写真を見てくるよ。

  • Thanks for having me over, you guys.

    呼んでくれてありがとう。

  • Tag, you're going?

    タグ、行くの?

  • We didn't even get a chance to talk.

    話す機会もなかった。

  • So where did you say you're from again?

    それで、出身はどこだと言いましたっけ?

  • Colorado.

    コロラド州

  • Ah, what good are you?

    ああ、何の役に立つんだ?

  • Look, I think we should talk about what happened on the terrace.

    いいかい、テラスで何が起こったのか、話すべきだと思うんだ。

  • Okay.

    オーケー。

  • I never should have said what I said.

    あんなことを言うべきじゃなかった。

  • You know what?

    何を知っている?

  • It just doesn't matter how I feel.

    私の気持ちなんてどうでもいいんだ。

  • I mean, we work together, so nothing could really ever happen between us.

    つまり、私たちは一緒に仕事をしているのだから、私たちの間には何も起こりえないのだ。

  • And what I would love is just to go to work on Monday and never talk about this again.

    そして私が望むのは、月曜日に仕事に行き、二度とこの話をしないことだ。

  • Okay?

    いいかい?

  • Big day Monday.

    月曜日の大事な日。

  • Lots to do.

    やることはたくさんある。

  • So, we okay?

    それで、大丈夫?

  • Um, I'm not.

    うーん、僕は違うよ。

  • Oh, God, I know it.

    ああ、神よ、私はそれを知っています。

  • I freaked you out.

    驚かせてしまったね。

  • No, you didn't.

    いや、そんなことはない。

  • The only thing that freaked me out was you saying that nothing could ever happen between us.

    ただひとつ、あなたが私たちの間には何も起こりえないと言ったことが、私を不安にさせた。

  • Really?

    本当に?

  • Yeah.

    そうだね。

  • So, please don't fire me for doing this.

    だから、こんなことで僕をクビにしないでほしい。

  • Okay.

    オーケー。

  • Okay, well, that's one less thing we have to do on Monday.

    よし、これで月曜日にやらなければならないことがひとつ減った。

Ross, you need some help?

ロス、手伝おうか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます