Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Have you heard of the Greek Christmas monster, Kallikantzeros?

    カリカンツェロスというギリシャのクリスマスの怪物を知っているかい?

  • No?

    知らない?

  • Me either.

    私も知らなかった。

  • Fun fact, my in-laws are Greek.

    面白い事に、私の義理の両親はギリシャ人なんだ。

  • Like, very Greek.

    本当にギリシャ人だよ。

  • Like, my big fat Greek wedding Greek.

    「マイ・ビッグ・ファット・ギリシャ・ウェディング」レベルのギリシャ人さ。

  • So when the Kallikantzeros came up as I researched winter monsters, surely they could enlighten me.

    冬の怪物について調べていたら、カリカンツェロスの話が出てきて、義理の両親に聞いてみた。

  • They had never heard of it either.

    彼らもそれを知らなかった。

  • Oh.

    えっ。

  • A mysterious monster?

    謎の怪物?

  • You don't have to ask me twice.

    二度も聞かないでいいよ。

  • I'm on it.

    調べてみるよ。

  • I'm Dr. Emily Zarka.

    エミリー・ザルカ博士だ。

  • And this is Monstrum.

    そして、これは「モンストラム」。

  • Kallikantzeri take the whole Christmas monster in a different direction.

    カリカンツェリは、クリスマスの怪物とは全く違う方向に進む。

  • A human direction.

    人間的な方向にね。

  • They're little hairy black monsters with red eyes, hooves, and long black tails.

    彼らは小さな黒い毛むくじゃらの怪物で、赤い目、ひづめ、長い黒い尻尾を持っている。

  • They're known to pee in your food.

    食べ物に小便をかけることで知られている。

  • So even though this once popular Christmas monster fell into obscurity, you might want to keep a fire burning this holiday season.

    かつては人気のあったこのクリスマスの怪物は今や忘れられているが、今年のホリデーシーズンは暖炉の火を燃やし続けた方がいいかもしれない。

  • Even though the folklore's origin is rooted in Greek culture, versions of the legend span cultures across the Mediterranean.

    伝説の起源はギリシャ文化に根ざしているが、その伝説のバージョンは地中海全域の文化に広がっている。

  • Kallikantzeros spend most of the year underground, trying to chop down the mythical tree that holds up the Earth, which would bring about the collapse of the world.

    カリカンツェリは、地球を支える神話の木を切り倒そうと、一年のほとんどを地下で過ごし、それが世界の崩壊につながると信じられている。

  • But every year, just before they saw through the world tree, Christmas Day arrives and Kallikantzeri join humans in the mortal world to wreak havoc.

    しかし毎年、世界の木を完全に切り倒す寸前にクリスマスの日が来て、カリカンツェリは人間の世界に現れて破壊活動を始める。

  • During the 12 days of Christmas from December 25th to January 6th, they roam the Earth, terrorizing their human victims.

    クリスマスの12日間、つまり12月25日から1月6日の間、彼らは地球を歩き回り、人間の犠牲者を脅かす。

  • Their main targets are sinners, or those who are just plain lazy.

    主な標的は罪人か、単に怠け者の人々。

  • But anyone is fair game.

    しかし、誰でも攻撃対象になりうる。

  • It's said they drain people of their life force.

    彼らは人々の「いのちの力」を吸い取ると言われている。

  • So does that make the Kallikantzeri a type of vampire, as some claim?

    つまり、一部の人が主張するように、カリカンツェリは吸血鬼の一種なのだろうか?

  • While it is vampiric, draining the life force from the living, it isn't undead, so therefore, not a true vampire.

    生きている者からいのちの力を吸い取る点では吸血鬼的だが、死者ではないので、真の吸血鬼ではない。

  • But like a vampire, they only come out at night, scratching their victims with their long nails.

    しかし吸血鬼のように、夜にだけ現れ、長い爪で犠牲者を引っかく。

  • They've been known to kidnap people, and in extreme cases, they will feast on human flesh.

    人々を誘拐することでも知られており、極端な場合は人肉を食べることもある。

  • In some stories, they shapeshift.

    いくつかの伝説では、姿を変えることもできるという。

  • According to one legend from the island of Naxos, a woman spotted a suspicious skin bag, and yes, I too have no idea exactly what that means, but she recognized it as a Kallikantzeros.

    ナクソス島の伝説によると、ある女性が不審な皮の袋を見つけ、私も袋の正確な意味は分からないが、それをカリカンツェロスだと認識した。

  • After making the sign of the cross, she slit the bag and ran home.

    十字を切った後、袋を裂いて家に逃げ帰った。

  • The next day, a young girl suddenly appeared in the village with a mutilated hand, and everyone presumed she was the transformed Kallikantzeros.

    翌日、村に突然、手に傷のある若い女の子が現れ、みんなは彼女が変身したカリカンツェロスだと思った。

  • In other stories, they ride horses or roosters around villages, generally making mayhem.

    他の伝説では、馬やオンドリに乗って村中を徘徊し、一般的に混乱を引き起こす。

  • Kallikantzeri are known to be very mischievous, peeing on food or putting out hearth fires.

    カリカンツェリは非常にいたずら好きで、食べ物に小便をかけたり、暖炉の火を消したりする。

  • There's a few things known to thwart Kallikantzeri.

    カリカンツェリを撃退する方法はいくつかある。

  • Exposing them to sunlight or setting them on fire will kill them.

    日光に当てるか、火をつけると殺すことができる。

  • Neither of those handy?

    それらが使えない?

  • Just trick it into counting to three, since three is a holy number, and by pronouncing it, they will burst into flames.

    3という数字は神聖な数字なので、3まで数えさせると炎に包まれて爆発する。

  • Or you could leave a colander on your doorstep, since Kallikantzeri are unable to resist counting the holes.

    または、玄関先に通し穴の多いざるを置くと、カリカンツェリは穴を数えずにはいられなくなる。

  • They can also be warded off by nailing a pig jaw on your door or over your chimney.

    豚のあごを扉やえんとつの上に釘で打ち付けても追い払える。

  • Why a pig?

    なぜ豚なの?

  • There might be a connection to Greek mythology.

    ギリシャ神話との関連があるかもしれない。

  • Pigs were associated with the goddess Demeter, who's connected to fertility, farming, and birth.

    豚は豊穣、農業、出産と関連のある女神デメテルと関係があった。

  • So nailing a pig jaw on your door might remind the Kallikantzeros of the cyclical nature of time that would force them to return to their underground toil.

    だから、豚のあごを扉に釘で打ち付けることで、カリカンツェロスに時間の循環を思い出させ、地下の仕事に戻らせるかもしれない。

  • Church bells and Christmas carols drive them away, which makes sense given the monsters' association with Greek orthodoxy.

    教会の鐘やクリスマスキャロルは彼らを追い払う。これは怪物のギリシャ正教との関連を考えれば理にかなっている。

  • Fight monsters with religion.

    宗教で怪物と戦うというわけだ。

  • In early Greek Orthodox tradition, a child born on or around Christmas Day can become a Kallikantzeros.

    初期のギリシャ正教の伝統では、クリスマス当日か前後に生まれた子供はカリカンツェロスになりうるとされた。

  • This created a stigma around babies born during the time of Jesus' birth.

    これにより、イエスの誕生時期に生まれた赤ちゃんへの烙印が生まれた。

  • There is a way to stop the baby from becoming a monster, though, with certain extreme precautions.

    しかし、赤ちゃんが怪物になるのを止める方法はあり、それには極端な予防策が必要だった。

  • You could wrap the newborn in straw or garlic, or both, then hold them over a fire.

    新生児を藁やニンニクで包み、または両方で包んで、火の上にかざす。

  • Once the toes are burned, they are safe.

    つま先が焼けれたら、安全とされた。

  • It was believed that the fire permanently shortens their nails, and if you don't do that, the babies can develop fangs, hooves, a tail, and black skin.

    火によって爪が永久的に短くなると信じられており、そうしないと赤ちゃんは牙、ひづめ、尻尾、黒い肌を持つようになるとされた。

  • Kallikantzeri are thought to be part human, part animal.

    カリカンツェリは人間と動物の両方の特徴を持つと考えられている。

  • Descriptions vary, but the most popular belief is that they are small in stature, have red eyes, black shaggy hair, boar teeth, and sport a long black tail.

    説明は様々だが、最も一般的な信仰は、彼らは小柄で、赤い目、黒い毛むくじゃらの髪、イノシシの歯、長い黒い尻尾を持つというものだ。

  • They are mostly blind.

    ほとんど盲目である。

  • Some of them may have a hunchback or twisted body.

    背中が曲がっているか、体が歪んでいることもある。

  • They'll often sport one human foot and one hoof.

    人間の足と一本のひづめを持つことが多い。

  • Traditionally, on January 6, the feast day of the Epiphany, local priests would sprinkle every home with holy water, which was believed to drive out any lingering Kallikantzeri in a sort of pseudo-exorcism.

    伝統的に、1月6日の公現祭の日に、地元の司祭は各家庭に聖水をまき、残っているカリカンツェリを追い出す、いわば疑似的な悪魔祓いを行った。

  • When they returned underground, the Kallikantzeri found that the World Tree had healed itself, and the sawing began again.

    地下に戻ると、カリカンツェリは世界の木が自然に治癒していることに気づき、再び木を切り始める。

  • So what are the origins of these odd little devils?

    では、これらの奇妙な小さな悪魔の起源は?

  • We have to go back to ancient Greek spiritual traditions.

    古代ギリシャの精神的伝統に遡る必要がある。

  • The Kallikantzeri return every year, and their cyclical nature speaks to ancient Greek conceptions of time.

    カリカンツェリは毎年戻ってくるが、その循環的な性質は古代ギリシャの時間の概念を反映している。

  • They believed in two kinds of time.

    彼らは2種類の時間を信じていた。

  • There was chronos, or measured, quantitative time, and kairos, which was based more on experiencing a moment than being tied to a day, number, or moon phase.

    クロノス、つまり測定可能で定量的な時間と、カイロス、これは日や数字、月の位相に縛られるよりも瞬間を体験することに基づいていた。

  • So Kallikantzeri are a bit of both, making them integral to time itself.

    そのため、カリカンツェリはその両方を持ち、時間そのものに不可欠な存在となっている。

  • I also can't help but think about other Greek monsters, like the ancient Greek Lamiae, a woman cursed by the goddess Hera.

    他のギリシャの怪物、例えば女神ヘラに呪われた古代ギリシャのラミアエについても考えずにはいられない。

  • She was driven insane by the loss of her own children, so began to eat other people's offspring.

    自分の子供を失って気が狂い、他人の子供を食べ始めた。

  • She becomes more physically monstrous as she ate each one.

    子供を食べるたびに、さらに物理的に怪物的になっていった。

  • There's also an older Greek boogeyman called Bobalas, who was infamous for eating misbehaving children.

    また、悪ぶる子供を食べることで有名な、古いギリシャの悪魔ボバラスもいた。

  • As the Kallikantzeri legend became more popular, parents would conceal the child's birth date, and in extreme cases, the child may even be murdered.

    カリカンツェリの伝説が広まると、親は子供の誕生日を隠し、極端な場合、子供が殺されることもあった。

  • Obviously, many parents didn't want to do this, so they would pray for illness to take the baby away naturally.

    明らかに多くの親はそうしたくなかったので、病気で自然に赤ちゃんが去ることを祈っていた。

  • That's how strong this fear was.

    それほど強い恐怖だった。

  • Kallikantzeri mythology might have also been associated with physical disabilities.

    カリカンツェリの神話は、身体的な障害とも関連していたかもしれない。

  • Newborns born around this time of year who were blind or had physical abnormalities might be callously labeled as Kallikantzeros.

    この時期に生まれた盲目や身体的な異常のある新生児は、冷酷にもカリカンツェロスと呼ばれることがあった。

  • It's no secret ancient Greeks put extra value on strength and beauty.

    古代ギリシャ人が力と美に特別な価値を置いていたことは周知の事実だ。

  • Just look at their statues and heroes.

    彼らの彫像や英雄を見ればわかる。

  • Not to mention the Olympics, where originally athletes competed in the nude.

    オリンピックでは、元々選手は裸で競技していたことを忘れてはいけない。

  • Greek law even denoted that to legally be a citizen, you had to be a privileged man who was said to be of fit mind and body.

    ギリシャ法では、法的に市民権を得るには、特権を持つ男性で、健全な精神と肉体を持つと言われる必要があった。

  • Eventually, Kallikantzeri superstitions changed with the times.

    最終的に、カリカンツェリに関する迷信は時代とともに変化した。

  • They became more of a fun tale to tell around Christmas, teasing children or scaring them into behaving, especially during the dangerously cold winter months.

    彼らはクリスマス時期に語られる楽しい話になり、特に危険な寒い冬の間、子供たちをからかったり、大人しくさせたりするための怖い話となった。

  • In the mid-20th century, people would throw Kallikantzeri dolls along with small gifts down chimneys.

    20世紀半ばには、人々は小さなプレゼントと一緒にカリカンツェリの人形を煙突に投げ込んでいた。

  • Sometimes they would hang Kallikantzeri on the front door of friends or family.

    時には、友人や家族の玄関に、カリカンツェリの飾りをぶら下げることもあった。

  • Why?

    なぜ?

  • To show you loved them, of course.

    愛情を示すためだ。

  • Because nothing says Christmas cheer like a goblin suddenly appearing at your doorstep.

    何しろ、玄関先にゴブリンが突然現れるほど、クリスマスの喜びを表現する方法はない。

  • The other reason?

    もう一つの理由?

  • They would be used to either scare or mock people who still believed in the tradition.

    まだこの伝統を信じている人々を脅すか、からかうために使われた。

  • The popularity of Kallikantzeros faded as religious, scientific, and social opinion evolved.

    宗教的、科学的、社会的な意見の進化とともに、カリカンツェロスの人気は薄れていった。

  • But when they do appear in popular culture, they are often removed from any kind of world-destroying malevolent intentions.

    しかし、大衆文化に登場する際は、世界を破壊するような悪意のある意図からは通常取り除かれている。

  • In an episode of Grimm, the Kallikantzeri serve as a metaphor for the unruly time of adolescence.

    TVドラマ「グリム」のエピソードでは、カリカンツェリは思春期の無秩序な時期の隠喩として描かれている。

  • Of course, the family in the story is Greek, so it nods to its Greek roots.

    もちろん、そのストーリーのギリシャ人の家族は、そのギリシャの根源を示唆している。

  • I think that's the ultimate purpose they serve today, to connect the past cultural traditions to present ones.

    私が思うに、今日、彼らが果たす究極の目的は、過去の文化的伝統を現在の伝統とつなぐことだ。

  • Although I don't think my in-laws would love if I started chucking things down their chimney, regardless of the reason.

    ただ、理由があろうと、私の義理の両親に何かを煙突に投げ込むのは、彼らは好まないだろう。

  • Every year, PBS Digital Studios sends out an audience survey, which we use to help understand what you enjoy on YouTube and what you would want to see us make more of.

    毎年、PBSデジタルスタジオは視聴者アンケートを実施し、YouTubeで何を楽しんでいるか、どのようなコンテンツをもっと見たいかを理解するのに役立てている。

  • You also get to vote on new show ideas, so it'd be great if Monstrum fans were well-represented in the polls.

    また、新しい番組のアイデアに投票することもできるので、モンストラムのファンがアンケートにしっかりと参加してくれると嬉しい。

  • There's a link in the description.

    説明欄にリンクがある。

  • Thanks in advance.

    事前にありがとう。

  • Hearth.

    暖炉。

  • No E, Emily.

    E抜き、エミリー。

  • Kallikantzeri are known to be very mischievous.

    カリカンツェリは非常にいたずら好きだ。

  • Peeing on food or putting out Hearth...

    食べ物に小便をかけたり、暖炉の火を…

  • Can you just delete the E?

    Eを消してくれる?

Have you heard of the Greek Christmas monster, Kallikantzeros?

カリカンツェロスというギリシャのクリスマスの怪物を知っているかい?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます