Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Super Typhoon Della is headed our way.

    スーパー台風デラがこちらに向かっている。

  • Be sure to stock up on essentials and stay indoors, because this one is coming at us like a freight train.

    必需品を買い込み、屋内にいることをお忘れなく。これは貨物列車のように迫ってくるからだ。

  • Another news, that the random mannequins are at an all-time high, and the perpetrator remains unharmed.

    もうひとつのニュースは、無差別マネキンが過去最高を記録しており、犯人は無傷だということだ。

  • Huh.

    へえ。

  • No sign of the storm.

    嵐の気配はない。

  • Let's see what the birds have to say about it.

    鳥たちのコメントを見てみよう。

  • A great storm is coming.

    大嵐がやってくる。

  • We're all going to die.

    みんな死ぬんだ。

  • Ah.

    ああ。

  • On second thought, maybe I should get some groceries.

    考えてみたら、食料品を買わなければならないかもしれない。

  • What is this?

    これは何だ?

  • The Last of Us Island edition?

    ラスト・オブ・アス島版?

  • A-ha!

    あはは!

  • My favorite Taiwanese crackers.

    大好きな台湾せんべい。

  • Hey. It's you.

    やあ、君か。

  • Respect your elders!

    年長者を敬え!

  • Anyone got some groceries?

    誰か食料品持ってる?

  • Huh?

    え?

  • Huh?

    え?

  • Uh-oh. Huh?

    え? あれ?

  • He he he.

    彼は彼は彼だ。

  • Oh!

    ああ!

  • Yes!

    そうだ!

  • Ha ha ha!

    ハハハハ!

  • For once, the old people don't get to keep all the resources.

    今回ばかりは、年寄りがすべての資源を独り占めすることはない。

  • Ah, you're right.

    ああ、その通りだ。

  • It's just, I've been alone all my life.

    ただ、僕はずっと一人だったんだ。

  • My parents were killed during the war when I was a child.

    私の両親は、私が子供の頃に戦争で殺された。

  • My high school sweetheart died of typhoid before we could get married.

    高校時代の恋人は、結婚する前に腸チフスで亡くなった。

  • And I lived all my entire life in this cold, unhappy city.

    そして私はこの寒くて不幸な街で一生を終えた。

  • Now I'm dying, and nobody's there to help me.

    今、私は死にそうで、誰も助けてくれない。

  • Ha ha ha ha.

    ハハハハハ。

  • Ha ha ha ha.

    ハハハハハ。

  • You know what?

    何を知っている?

  • You can have the last pack of eggs.

    卵の最後のパックをあげるよ。

  • I'll just get some instant noodles.

    インスタントラーメンを買ってくるよ

  • Just kidding.

    冗談だよ。

  • I made that shit up.

    あれは作り話だ。

  • Ha ha ha.

    ハハハハ。

  • Respect your elders!

    年長者を敬え!

  • I hate Taiwan.

    台湾は嫌いだ。

  • Oh, it's you.

    ああ、君か。

  • Did you come to laugh at me?

    私を笑いに来たのか?

  • Enough with the nonsense.

    くだらないことはもうたくさんだ。

  • Come with me. Ha ha ha ha.

    僕と一緒に行こう。 ハハハハ。

  • Ha ha ha ha.

    ハハハハハ。

  • Ha ha ha ha.

    ハハハハハ。

  • Ha ha ha ha.

    ハハハハハ。

  • Ha ha ha ha.

    ハハハハハ。

  • Xie Xie, you know what's funny?

    謝謝、何がおかしいかわかる?

  • All this time, I thought you didn't like me.

    今までずっと、あなたは私のことが嫌いだと思っていた。

  • I don't like you.

    僕は君が嫌いだ。

  • Huh?

    え?

  • I don't like any young people, because they don't respect their elders.

    年長者を敬わない若者は嫌いだ。

  • But in Taiwan, we take care of each other.

    でも、台湾ではお互いに気を使う。

  • Ha ha ha ha.

    ハハハハハ。

  • Still, still, still don't like me?

    まだ、まだ、まだ、まだ私が嫌いなの?

  • You shouldn't have made up that story about the Superman stuff.

    スーパーマンの話はでっち上げるべきじゃなかったね。

  • Fuck, shit, fuck, fuck, fuck, fuck, shit, shit, shit, shit, fuck, shit, fuck, fuck, shit, shit, shit.

    ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック、ファック。

Super Typhoon Della is headed our way.

スーパー台風デラがこちらに向かっている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます