字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント You're learning with 9 to 5 English Business English for the Workplace Hi Tim here with another 9 to 5 English lesson. 9 to 5 Englishで学んでいます 職場のためのビジネス英語 こんにちは、ティムです。 In today's lesson, we're going to learn all about how to start a conversation. 今日のレッスンでは、会話の始め方について学びます。 Sometimes, we call starting a conversation breaking the ice. 会話を始めることを "氷を砕く "と呼ぶことがある。 You can think of the ice as that initial silence between people. 氷とは、人と人との間の最初の沈黙と考えることができる。 It could be between strangers on a plane or co-workers in a lunchroom. それは飛行機の中の見知らぬ他人同士かもしれないし、ランチルームの同僚同士かもしれない。 And when we break the ice, we say something friendly to start a conversation. そして打ち解けるときは、何かフレンドリーな言葉をかけて会話を始める。 So how do you do that? では、どうすればいいのか? What do you say? なんて言うんだ? And what topics are best? また、どのようなトピックがベストなのか? Well, in our first lesson, we had an example of a greeting between work colleagues who didn't know each other. さて、最初のレッスンでは、お互いを知らない仕事仲間同士の挨拶の例があった。 Can you remember how they got their conversation started after the greeting? 挨拶の後、彼らがどのように会話を始めたか覚えているだろうか? What did they say? 彼らは何と言った? Let's have another listen to that short dialogue and you can listen for the conversation starter. その短いダイアログをもう一度聞いて、会話のきっかけを探そう。 A pleasure, Shelly. 光栄だよ、シェリー。 Quite the set-up here, isn't it? これはかなりのお膳立てだろう? Yes, they've really gone to town. そう、彼らは本当に街に繰り出したんだ。 I should get them to come decorate my house. 家に飾りに来てもらおうかな。 Yeah, right. そうだね。 Good idea. いい考えだ。 So did you hear what the first person said? では、最初の人が言ったことを聞いた? She said, quite the set-up here, isn't it? と彼女は言った。 And that shows us that asking a question is a great way to start a conversation, especially if you've just been introduced. そしてこのことは、特に紹介されたばかりであれば、質問をすることが会話を始めるのに最適な方法であることを示している。 You can use simple and direct questions or you can use a comment with a tag question. シンプルで直接的な質問を使うこともできるし、タグ付きの質問を使ったコメントを使うこともできる。 Just a quick note on vocabulary here. ボキャブラリーについて簡単に書いておこう。 The set-up of the room is the way it is organized and decorated. 部屋のセットアップとは、整理整頓と装飾の仕方である。 And quite the means impressive. そして、かなり印象的な手段だ。 So Amber thinks the decoration of the room is very impressive. だからアンバーは、部屋の装飾がとても印象的だと思っている。 And Shelly agrees, saying, they've really gone to town. シェリーもそれに同意し、彼らは本当に街に繰り出したと言う。 If we go to town with something, it means we make a big effort. 私たちが何かで街に出るということは、大きな努力をするということだ。 All right, let's try a little practice with some simple questions for starting a conversation. よし、会話を始めるための簡単な質問で少し練習してみよう。 Listen carefully to each example, then repeat the example yourself. それぞれの例を注意深く聞いてから、自分で繰り返してください。 Ready? 準備はいいか? Let's get started. 始めよう。 Can you believe how much snow we're getting? こんなに雪が降るなんて信じられる? So where are you off to today? で、今日はどこに行くんだい? You visiting family for the holiday or just getting away? 休暇を利用してご家族を訪問されますか? Okay, so those are examples of direct questions about things like the weather and travel. さて、これらは天気や旅行などに関する直接的な質問の例だ。 These are pretty safe topics for starting a conversation, which is why you might hear people use them so often. これらは会話を始めるにはかなり無難な話題である。 And you will also hear yes, no questions, like, can you believe? そして、イエスかノーかの質問も聞くことになる。 And WH questions, like, where are you going today? そして、WHの質問、例えば、今日はどこに行くの? So those are direct questions. それが直接的な質問だ。 Now, how about those tag questions I talked about? さて、私が話したタグの質問はどうだろう? First, what is a tag question? まず、タグの質問とは何か? Well, to make a tag question, you make a comment, then add a little question at the end. タグの質問を作るには、コメントをして、最後にちょっとした質問を加えるんだ。 For example, you might say, the airport is quite busy, isn't it? 例えば、空港はかなり混んでいるよね、と言うかもしれない。 Or you could say, you work in sales, don't you? あるいは、あなたはセールスの仕事をしているんでしょう? Let's do a little practice with this kind of question. 少し練習してみよう。 Remember, repeat each example after you hear it. 各例文を聞いたら、それを繰り返すことを忘れないでください。 A beautiful day, isn't it? いい天気だね。 Splendid program, don't you think? 素晴らしいプログラムだと思わないか? You were in the afternoon workshop, weren't you? 午後のワークショップに参加されたんですよね? Now, there are a couple of tricks to tag questions. さて、タグを使った質問にはいくつかコツがある。 First, the question tag needs to match the comment. まず、questionタグはコメントと一致させる必要がある。 So, with a beautiful day, you need, isn't it? だから、いい天気の日には、それが必要なんだ。 Because the day is the it. その日がそれなのだから。 But with, you were in the morning workshop, you don't say, isn't it? でも、あなたは午前中のワークショップに参加していましたよね。 Instead, we say, weren't you? その代わりに、私たちはこう言う。 The subject has to match, and the verb tense has to match. 主語が一致し、動詞の時制が一致しなければならない。 And here's the second thing about tag questions. そして、これがタグの質問についての2つ目のポイントだ。 A positive statement is followed by a negative tag question. 肯定的な発言の後には否定的なタグの質問が続く。 Like, nice day, isn't it? いい天気でしょ? While a negative statement is followed by a positive tag question. 否定的な発言の後には肯定的なタグの質問が続く。 Like, there isn't much snow, is there? 雪が少ないんでしょ? Does that make sense? 意味があるのか? Okay, so remember that little dialogue between colleagues that we heard at the start of the lesson? さて、レッスンの最初に聞いた同僚同士のちょっとした対話を覚えているかな? Let's use that for a bit of practice. ちょっと練習に使ってみよう。 We'll repeat the dialogue, but this time we'll beep out a couple of lines so you can add your own responses. ダイアログを繰り返しますが、今回は2、3行ビープ音を鳴らしますので、自分で返答を追加してください。 You'll need to start with a tag question about the setup to get the conversation started. 会話を始めるには、セットアップに関するタグの質問から始める必要がある。 And you'll have to respond to the other person's comment. そして、相手のコメントに反応しなければならない。 Let's give it a go. やってみよう Yes, they've really gone to town. そう、彼らは本当に街に繰り出したんだ。 I should get them to come decorate my house. 家に飾りに来てもらおうかな。 So that covers using questions to break the ice. つまり、氷を砕くために質問を使うということだ。 We've practiced tag questions and some simple direct questions. タグクエスチョンと簡単な直接質問を練習しました。 But sometimes a question feels too direct, doesn't it? でも、質問が直接的すぎると感じることもあるよね? It might even seem rude with someone we've never met before. 初対面の相手には失礼にさえ思えるかもしれない。 So, there's another way we can start a conversation and that's with a simple comment. そこで、会話を始めるもうひとつの方法がある。 This is useful for talking with strangers or someone you haven't been introduced to. これは、知らない人や紹介されていない人と話すときに便利です。 What do I mean by making a simple comment? 簡単なコメントとはどういう意味ですか? All you do is say something about the situation or place you're in, and the other person can respond however they like. 自分が置かれている状況や場所について何か言うだけで、相手は好きなように反応できる。 Let's give it a try. 試してみよう。 We'll give you some good examples of icebreaker comments. アイスブレーカー・コメントの良い例をいくつか紹介しよう。 You can listen and repeat. 繰り返し聴くことができる。 Ready? 準備はいいか? Looks like they've got quite the evening planned for us. どうやら私たちのために素晴らしい夜を用意してくれているようだ。 There sure are a lot of people here tonight. 今夜はたくさんの人が集まっている。 Looks like it's going to be a full flight. フルフライトになりそうだ。 Sure is quiet in here today. 今日は静かだね。 Seems simple enough, doesn't it? 簡単なことのように思えるだろう? And maybe you noticed the expression looks like, which is very useful for introducing a comment, and the word sure, which is useful for friendly emphasis. また、looks likeという表現はコメントの導入にとても便利で、sureという単語は親しみを込めて強調するのに便利であることにお気づきだろうか。 It means certainly, like it certainly is a nice day. 確かにいい天気だ、というような意味だ。 But how does this kind of conversation starter work in real life? しかし、このような会話のきっかけは実際の生活でどのように機能するのだろうか? Remember, a comment like this invites a response from the other person. このようなコメントは、相手からの反応を誘うものであることを忘れてはならない。 Once they respond, you can continue on the same topic. 相手の反応があれば、同じ話題を続けることができる。 Let's listen to a short dialogue to see how this can work. これがどのように機能するのか、短いダイアログを聞いてみよう。 You'll hear two travelers in an airport. 空港で2人の旅行者の声が聞こえるだろう。 One of them starts with a simple comment, just like we practiced. そのうちの1人は、練習通り、シンプルなコメントから始まる。 Then the other person responds, and the first person continues with some explanation of the situation. そしてもう一人がそれに答え、最初の人が状況を説明する。 Looks like it's really starting to fill up. 本当に埋まり始めているようだ。 Yeah, pretty busy. ああ、かなり忙しいよ。 I think everything's kind of backed up. すべてがバックアップされていると思う。 Something about a snowstorm in the Midwest I heard. 中西部で吹雪があったとか。 So, did you hear how that worked? それで、どうなったか聞いた? You just comment on something around you, let the other person respond, and keep talking. 自分の周りの何かにコメントし、相手に反応させ、話を続ける。 Then the conversation flows from there. そこから会話は流れていく。 Now you can try this yourself. さあ、あなたも試してみよう。 We'll repeat the same dialogue, but we'll beep out the first and last lines. 同じ台詞を繰り返しますが、最初と最後の台詞はビープ音で知らせます。 It's your job to break the ice with a comment. コメントで打ち解けるのがあなたの仕事だ。 Then continue talking after the other person responds. そして、相手が返事をした後も話を続ける。 Ready to give it a go? 挑戦する準備はできているか? Yeah, pretty busy. ああ、かなり忙しいよ。 OK, now we've looked at starting a conversation with strangers, but how about talking with your co-workers? さて、見知らぬ人との会話の始め方について見てきたが、同僚との会話はどうだろう? Well, it's not too different from talking with people you don't know. まあ、初対面の人と話すのとあまり変わらないね。 You can use a question or a comment, and it's best to pick an easy or general topic, like sports or the weather or news. 質問でもコメントでもいいし、スポーツや天気、ニュースなど、簡単で一般的なトピックを選ぶのがベストだ。 Let's try a little practice. 少し練習してみよう。 Listen to each example and repeat what you hear. それぞれの例を聞いて、聞こえたことを繰り返してください。 OK, let's begin. よし、始めよう。 Can you believe this rain we've been having? この雨を信じられるかい? Did you see that race last night? 昨夜のレースを見た? Did you hear about the latest earthquake in Japan? 日本の地震についてご存知だろうか。 The euro sure seems to be in a bit of trouble. ユーロは確かに少し問題を抱えているようだ。 So, what do you think of this new guy who's running finance? それで、金融を取り仕切るこの新人をどう思う? We often ask these kinds of questions after we've already said hello to the other person, but what if you haven't said hi or hello? 私たちはしばしば、相手に挨拶を済ませた後でこの種の質問をする。 Well, that's when you can use a word like or hey before your question, just as a way of introducing it. そういうときは、質問の前に "like "とか "hey "といった単語を使うんだ。 Well, that pretty much wraps it up for today. さて、今日のところはこれでおしまいだ。 We've practiced starting a conversation with questions after a greeting, breaking the ice with comments, and starting conversations with co-workers. 挨拶の後に質問で会話を始めたり、コメントで打ち解けたり、同僚と会話を始めたりする練習をした。 Don't forget to go back and practice these techniques again, and try using your own ideas in the examples. これらのテクニックをもう一度練習し、自分のアイデアを例文に使ってみることをお忘れなく。 We'll be back soon with another 9-5 English lesson. またすぐに、9時から5時までの英語レッスンをお届けします。 Until then, so long and happy learning! それではまた!
A2 初級 日本語 米 会話 タグ コメント 練習 天気 相手 英会話レッスン-英会話の始め方|925英語レッスン2 (English Conversation Lesson - How to Start a Conversation in English | 925 English Lesson 2) 19 0 EvenBEIter に公開 2024 年 12 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語