Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Okay, remember, we stick to the plan.

    さあ、計画通りに行くよ。

  • When the alarm goes off, we gotta leave.

    アラームが鳴ったら、すぐに逃げるんだ。

  • Got it.

    わかった。

  • You're here! And just in time!

    来たね!ちょうど良いタイミング!

  • Come on in!

    さあ、入って!

  • I hope you're ready for...

    準備はいいかい?

  • Christmas Party Central!

    クリスマスパーティーの大本営へようこそ!

  • This party's pretty crazy.

    このパーティーはかなりヤバいね。

  • It will be now that you're here, but I thought for starters we could try...

    君が来たからもっと盛り上がるよ。まずは…

  • Limbo!

    リンボーダンス!

  • Woohoo! Yeah, Limbo!

    わーい!そうだ、リンボー!

  • Who's in?

    誰か一緒にやる?

  • Yay! You did it!

    やったね!

  • Ugh, I don't know what to do.

    うーん、どうしよう。

  • Is it so much to ask for someone with my level of energy?

    私のエネルギーレベルに合う人がいないのが悩みなんだ。

  • Oh, I don't think anyone can match your level, Tabes.

    タベスのエネルギーに追いつく人なんていないよ。

  • But don't worry, we got you covered.

    でも心配しないで。何とかするから。

  • Pan Pan?

    パン・パン?

  • On it.

    了解!

  • Whoa! Let's get moving!

    わー!さあ動こう!

  • Come on!

    行こう!

  • Yeah!

    そうだ!

  • Okay, now that we're all up, clap those hands!

    さあ、みんな立ち上がって、手を叩こう!

  • Come on, now.

    さあ、さあ。

  • All right, there it is. It's easy.

    よし、簡単だ。

  • Just move your feet and wiggle on down to the limbo beat.

    足を動かして、リンボーのリズムに合わせて揺れてみよう。

  • Woohoo!

    わーい!

  • Feliz Navidad deseamos

    メリークリスマスを願います。

  • Feliz Navidad deseamos

    メリークリスマスを願います。

  • Feliz Navidad deseamos

    メリークリスマスを願います。

  • Año nuevo también

    新年もまた、

  • Otra vez Feliz Navidad deseamos

    もう一度メリークリスマスを願います。

  • Feliz Navidad deseamos

    メリークリスマスを願います。

  • Feliz Navidad deseamos

    メリークリスマスを願います。

  • Año nuevo también

    新年もまた。

  • Woohoo!

    わーい!

  • All right! Who thinks they can go lower?

    さあ!もっと低く踊れる人は?

  • Hey, Grizz, we gotta go.

    グリズ、行かなきゃ。

  • Well, Tabes, sorry this was fun, but we gotta be somewhere else. Thanks!

    タベス、楽しかったけど、他の場所に行かなきゃいけないんだ。ありがとう!

  • Guys, wait. You can't go yet. The party just got started.

    みんな、待って。まだ帰れないよ。パーティーはこれから本番だよ。

  • Sorry, no time. It's been a jolly wonderful, uh, thing.

    ごめん、時間がない。とても楽しかったけど。

  • Merry Christmas. Bye.

    メリークリスマス。バイバイ。

  • Hey!

    おい!

  • Oh.

    あら。

  • Wait, where did the invitation say to go again?

    招待状にはどこに行けって書いてあったっけ?

  • Well, the map points to a big tree, I think? Or...

    地図には大きな木が書いてあったような?それか…

  • Oh. This has to be it.

    あ、ここに違いない。

  • But if this is the party, then where's Charlie?

    でも、これがパーティー会場なら、チャーリーはどこだ?

  • Hola, amigos! Feliz Navidad!

    こんにちは、友人たち!メリークリスマス!

  • Come on up. The party's inside.

    上がってきて。パーティーは中だよ。

  • I don't know how much higher I can climb.

    もうこれ以上登れない。

  • Help me.

    助けて。

  • Hey, you made it.

    やあ、来たんだね。

  • Uh, Charlie, why is your party in a tree?

    チャーリー、なんでパーティーが木の中なの?

  • Well, you have to have a Christmas party in a Christmas tree, silly.

    クリスマスパーティーは当然クリスマスツリーの中でやるでしょ。

  • Everyone knows that.

    みんなそう知ってるよ。

  • I don't think that's right.

    そうは思わないけど。

  • Of course it is. Just look. I got all the traditional festivities.

    もちろんそうだよ。ほら見て。伝統的なお祝いの準備をしたんだ。

  • Christmas cards.

    クリスマスカード。

  • Stockings hung with care.

    靴下を丁寧に掛けたよ。

  • Rainbows.

    虹。

  • And a tree.

    そして木。

  • Stockings hung with care.

    靴下を丁寧に掛けたよ。

  • Reindeer.

    トナカイ。

  • And of course, if you're hungry, I got all the confection essentials.

    もちろん、お腹が空いたら、おいしいお菓子も用意してあるよ。

  • Oh. Eggnog.

    あ、エッグノッグ。

  • I almost forgot to check on the turkey.

    七面鳥をチェックするのを忘れてた。

  • Hey, turkey, how's it going?

    やあ、七面鳥、調子はどう?

  • All right.

    大丈夫だよ。

  • You know, you guys actually just came in time.

    君たち、ちょうど良いタイミングで来たね。

  • I could use your help finding a star to put on top of the tree.

    ツリーの上に置く星を探すのを手伝ってくれないか。

  • Milk carton?

    牛乳パック?

  • Nah.

    違うよ。

  • Nope.

    違うね。

  • Hmm. What do you guys think?

    んー。どう思う?

  • That's not a star. A star is, you know, pointy and star-shaped.

    それは星じゃないよ。星は先のとがった星型のものでしょ。

  • Oop. The alarm went off.

    あ、アラームが鳴った。

  • Sorry. We gotta get going, Charlie.

    ごめん。行かなきゃ、チャーリー。

  • Good luck finding the right star for your tree, though.

    ツリーの星を見つけられるといいね。

  • Well, I think I should go now.

    そろそろ行くわ。

  • Great job and Merry Christmas.

    頑張ったね。メリークリスマス。

  • Don't you mean ho-ho-ho?

    「ほー、ほー、ほー」と言わないの?

  • Oh, yes. That too. My bad.

    あ、そうだった。ごめん。

  • Merry Christmas, Santa. See ya. We love you.

    メリークリスマス、サンタさん。またね。愛してるよ。

  • What?

    え?

  • Uh, yeah, I don't know. Like the, uh, stealing part?

    ええと、窃盗の部分とか?

  • That's not Santa.

    それはサンタじゃないよ。

  • Give me that key.

    その鍵をよこせ。

  • Run!

    逃げろ!

  • Hands over those keys!

    鍵を渡せ!

  • What do we do?

    どうする?

  • Huh? Oh, the sticky rope.

    え?あ、粘着ロープね。

  • Ow.

    いたっ。

  • Get back here!

    戻ってこい!

  • Come on, you gotta help.

    手伝えよ。

  • Huh?

    えっ?

  • Hey there.

    やあ。

  • You little...

    このやろう…

  • You're dead!

    死ねぇ!

  • You'll never get these keys from me, you big Santa!

    この鍵は絶対に渡さないぞ、でっかいサンタ!

  • Get over here!

    こっちに来いよ!

  • Whoa! That was rad!

    わー、かっこいい!

  • Keep running! Keep running!

    走れ!走れ!

  • You can't run forever, bears!

    逃げ切れるとでも思うなよ、クマたち!

  • Yes, we... Whoa! Oh, no! Get in!

    走るよ… わぁっ!おっと!乗れ!

  • Back up, back up, back up, back up!

    下がれ、下がれ、下がれ、下がれ!

  • Okay, bears. Give Santa those keys and maybe he'll go easy on you.

    おい、クマども。その鍵をサンタに渡せば、たぶん容赦してやるぜ。

  • What the...

    なんだって…

  • Missed me.

    届かなかったね。

  • I'm getting those keys!

    その鍵を絶対に取ってやる!

  • Oh, no! Oh, no! Oh, no!

    やばい!やばい!やばい!

  • Oh, got it!

    あ、わかった!

  • Oh, come on! Go, go, go!

    くそっ!行け、行け、行け!

  • We should be good here for a bit.

    しばらくは大丈夫だと思う。

  • What are we gonna do?

    どうする?

  • We can't let him take those movies.

    その映画を奪わせるわけにはいかない。

  • The happiness of children depend on it.

    子供たちの幸せがかかってるんだ。

  • Here's the plan.

    作戦は次だ。

  • We gotta make a break for it, lock him in, and call the cops.

    逃げ出して、彼を閉じ込めて、警察に電話する。

  • What's up, bro?

    どうも、兄弟。

  • Huh?

    え?

  • He's closing in.

    追ってくるぞ。

  • No! There's no chance!

    だめだ!逃げ道はない!

  • Run for it! This way!

    逃げろ!こっちだ!

  • To safety!

    安全な場所へ!

  • Let's go! You won't get away with this!

    行け!こんなことは許さない!

  • How are you even in two places at once?

    どうやって二カ所に同時にいるんだ?

  • Oh, don't you know about Santa?

    サンタのことは知らないのかい?

  • Santa's got little helpers.

    サンタには手下がいるんだ。

  • Clever.

    賢い。

  • I'll just be taking this bag of movies.

    映画の袋を持っていくよ。

  • See you next Christmas.

    また来年のクリスマスね。

  • Is he okay?

    大丈夫?

  • I think so.

    大丈夫だと思う。

  • Quick! Give him mouth-to-mouth or mouth-to-beak!

    早く!人工呼吸か、鳥口対口で!

  • Hey! Come on! He's getting away!

    おい!早く!逃げちゃうぞ!

  • Get back here, turkey!

    戻って来い、七面鳥!

  • And... done! Perfect!

    よし!完璧!

  • Do you think this industrial glue will hold?

    この工業用接着剤で大丈夫かな?

  • Totally. This stuff's permanent.

    大丈夫。永久に使えるやつだ。

  • They did want these up here permanently, right?

    彼らはこれを永久に置いておきたかったよね?

  • Whoa, Chris! Great job on inflating the snowman!

    わあ、クリス!雪だるまを膨らませるの上手だね!

  • Thanks, bro. I do what I can.

    ありがとう、ブラザー。できる範囲でやったよ。

  • Did you use helium?

    ヘリウムを使ったの?

  • Hmm. I think we're missing some letters.

    うーん。何か文字が足りないみたいだ。

  • Oh, no, no, no. They're just down here. See?

    いや、違うよ。ここにあるよ。見て。

  • Well, that's everything.

    さあ、これで全部だ。

  • Yep. That is everything.

    ああ。全部だね。

  • Too much?

    多すぎ?

  • Ah, come on.

    まあ、いいじゃん。

  • What's his problem?

    何が問題なんだ?

  • That's the thanks you get for saving his life.

    命を助けたのに、こんな扱いかよ。

  • Beware of turkeys.

    七面鳥には気をつけろ。

  • Yeah, beware of their attitude.

    そうだね。その態度には要注意。

  • Chloe, look.

    クロエ、見て。

  • Huh?

    え?

  • Look at that!

    あれを見て!

  • I... I think that's it.

    これ…これで決まりだ。

  • Come on!

    行こう!

  • Could it be the perfect tree?

    完璧なツリーかもしれない?

  • Oh, my gosh!

    まじかよ!

  • It is.

    そうだ。

  • Ice Bear likes.

    アイス・ベアは好きだ。

  • Chloe Park likes, too.

    クロエ・パークも好きだ。

  • Cut it down.

    切り倒せ。

  • Oh, my gosh! Finally!

    まじかよ!やっと!

  • The perfect tree is mine!

    完璧なツリーは俺のものだ!

  • Ice Bear impressed with Chloe's tree location skills.

    アイス・ベアはクロエのツリー探しスキルに感心した。

  • Let's get this tree home. I can't wait to show Dad.

    このツリーを家に持ち帰ろう。お父さんに見せるのが楽しみだ。

  • Huh? What?

    え?何?

  • Close.

    近いね。

  • Ice Bear will save you.

    アイス・ベアが助けてあげる。

  • Chloe, climb up.

    クロエ、上に登って。

  • Okay.

    わかった。

  • Grab Ice Bear's paw.

    アイス・ベアの手をつかんで。

  • No!

    だめ!

  • Is Chloe okay?

    クロエは大丈夫?

  • Thanks.

    ありがとう。

Okay, remember, we stick to the plan.

さあ、計画通りに行くよ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます