Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm doin' good, I'm on some new shit Been sayin' yes instead of no I thought I saw you at the bus stop, I didn't though I hit the ground runnin' each night, I hit the Sunday matinee You know the greatest films of all time were never made I guess you never know, never know And if you wanted me, you really shoulda showed And if you never bleed, you're never gonna grow And it's alright now, but we were somethin', don't you think so?

    "僕はうまくやってるよ" "新しいことに挑戦してるんだ" "ノーじゃなくてイエスって言うんだ" "バス停で君を見たと思ったけどそうじゃなかった" "僕は毎晩走り回ってたんだ" "日曜のマチネーに行ってたんだ" "史上最高の映画は作られなかったって知ってるだろ" "分からないよ、分からないよ" "もし君が僕を欲しがってるなら" "本当に見せるべきだったんだ" "君が血を流さなければ、成長することもないんだ" "今は大丈夫だけど、僕たちは何かあったと思わないかい?

  • Roarin' twenties, tossin' pennies in the pool And if my wishes came true, it woulda been you In my defense, I have none, for never leavin' well enough alone But it woulda been fun, if you woulda been the one I have this dream you're doin' cool shit Havin' adventures on your own You meet some woman on the internet and take her home We never painted by the numbers, baby But we were makin' it count You know the greatest loves of all time are over now I guess you never know, never know And it's another day, wakin' up alone But we were somethin', don't you think so?

    20代はプールで小銭を投げていた 僕の願いが叶うなら それは君だった 弁解させてもらうと、僕は一人で十分な時間を過ごしたことがない でも、もし君がそうなら楽しかっただろう 君が一人でクールな冒険をしている夢を見るんだ インターネットで出会った女性を家に連れて帰るんだ 僕たちは決して数字で描かなかった、Baby But we were makin' it count You know the greatest love of all time are over now I guess you never k

  • Roarin' twenties, tossin' pennies in the pool And if my wishes came true, it woulda been you In my defense, I have none, for never leavin' well enough alone But it woulda been fun, if you woulda been the one I persist and resist the temptation To ask you if one thing had been different Would everything be different today?

    20代を謳歌し、プールに小銭を投げ入れ、もし願いが叶うなら、それはあなただった。

  • We were somethin', don't you think so?

    そう思わないか?

  • Rosy flowin' with your chosen family And it woulda been sweet, if it coulda been me In my defense, I have none For diggin' up the grave another time But it woulda been fun, if you woulda been the one Thanks for watching!

    薔薇色の流れに身をまかせ、選ばれた家族と一緒に。もしそれが僕だったら、きっと素敵だったに違いない!

I'm doin' good, I'm on some new shit Been sayin' yes instead of no I thought I saw you at the bus stop, I didn't though I hit the ground runnin' each night, I hit the Sunday matinee You know the greatest films of all time were never made I guess you never know, never know And if you wanted me, you really shoulda showed And if you never bleed, you're never gonna grow And it's alright now, but we were somethin', don't you think so?

"僕はうまくやってるよ" "新しいことに挑戦してるんだ" "ノーじゃなくてイエスって言うんだ" "バス停で君を見たと思ったけどそうじゃなかった" "僕は毎晩走り回ってたんだ" "日曜のマチネーに行ってたんだ" "史上最高の映画は作られなかったって知ってるだろ" "分からないよ、分からないよ" "もし君が僕を欲しがってるなら" "本当に見せるべきだったんだ" "君が血を流さなければ、成長することもないんだ" "今は大丈夫だけど、僕たちは何かあったと思わないかい?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

テイラー・スウィフト - ザ・ワン(公式リリック・ビデオ) (Taylor Swift - the 1 (Official Lyric Video))

  • 4 0
    bo に公開 2024 年 11 月 26 日
動画の中の単語