Okay, let's seewhat I madeintipstoday. 40, 41, 42 bucks.
さて、今日のチップはいくらだったかな。40、41、42ドル
Notbad.
悪くない。
Damn, I made 39.
くそっ、39個も作ってしまった。
Soclose.
もう少しだ。
Well, itlookslike I'm thetipqueentonight.
さて、今夜のチップ女王はどうやら私のようだ。
Howaboutyou, newgirl?
あなたはどう?
Oh, letmesee.
ああ、そうだな。
Yeah, howmuchtipsdidyoumake?
チップはいくら稼いだ?
Uh, 31, 32, uh, $36,000.
ええと、31、32、36,000ドル。
Jesus.
なんてことだ。
What?
え?
Isthat a tip?
チップですか?
Isthatlow?
それは低いですか?
I wouldn't saylow.
低いとは言わない。
Yeah, that's prettygood, Tina.
ああ、なかなかいいね、ティナ。
Well, anotherbaddayforDennis.
今日もデニスには悪い一日だった。
All I gotintipswas 12 centsandthisnotethatsaid, "Youruinedmyday." Well, that's thejob, youknow?
チップは12セントと、"私の一日を台無しにした "っていうメモだけ。まあ、それが仕事だからね。
It's upandit's downsometimes.
上昇することもあれば、下降することもある。
Yeah, tablesixstiffedme.
ああ、6番テーブルには裏切られたよ。
Yeah, that's gonnahappen.
ああ、そうなるだろうね。
I'm sosorry.
本当に申し訳ない。
Um, I hadtoruntothebank.
銀行まで走らなきゃいけなかったんだ。
Here's yourtip, newgirl.
これがヒントだよ、新入りちゃん。
Damn, shefired.
くそっ、彼女はクビだ。
Okay, thatisinsane.
オーケー、正気の沙汰じゃない。
I servedthatguylastweek.
先週、あの男に仕えたんだ。
When I broughtthecheck, hepaddedhispocketsandsaid, "Sorry, I justgotlaidoff." Yeah, well, when I servedhim, hesaid, "Arethereanyladieswhoworkhere?" Okay, guys, razzthenewgirl.