Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I walk through the door with you, the air was cold

    君とドアをくぐると、空気は冷たかった。

  • But something about it felt like home somehow

    でも、どこか故郷のような感じがした

  • And I left my scarf there at your sister's house

    スカーフをお姉さんの家に忘れてきたんだ。

  • And you've still got it in your drawer even now

    今でも引き出しにしまってあるんだろう?

  • Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze

    ああ、あなたの優しい性格と、私の目を見開くまなざし。

  • We're singing in the car, getting lost upstate

    車の中で歌いながら、州北部に迷い込む

  • Autumn leaves falling down like pieces into place

    バラバラと落ちてくる紅葉

  • And I can picture it after all these days

    そして、今さらながらその姿を思い浮かべることができる。

  • And I know it's long gone and that magic's not here no more

    魔法はもうここにはない。

  • And I might be okay, but I'm not fine at all

    私は大丈夫かもしれないが、全然大丈夫ではない

  • Cause there we are again on that little town street

    だって、またあの小さな町の通りにいるんだから

  • You almost ran the red cause you were looking over me

    危うく赤信号になるところだった。

  • Wind in my hair, I was there, I remember it all too well

    髪に風、私はそこにいた。

  • Photo album on the counter, your cheeks were turning red

    カウンターに置かれた写真集、頬が赤く染まる

  • You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed

    昔はツインサイズのベッドで眼鏡をかけた小さな子供だった。

  • And your mother's telling stories about you on the t-ball team

    お母さんはTボールチームでのあなたの話をする。

  • You told me about your past, thinking your future was me

    あなたは自分の過去を話し、自分の未来は私だと思っていた。

  • And you were tossing me the car keys, fuck the patriarchy

    家父長制なんてクソ食らえだ。

  • Keychain on the ground, we were always skipping town

    キーホルダーを地面に置いて、いつも街をスキップしていた

  • And I was thinking on the drive down, anytime now

    そして、下りの車の中で考えていた。

  • He's gonna say it's a love, you never called it what it was

    彼はそれを愛だと言うだろう。

  • Till we were dead and gone and buried

    私たちが死んで、消えて、埋葬されるまで

  • Check the pulse and come back swearing it's the same

    パルスをチェックして、同じだと誓って戻ってくる

  • After three months in the grave

    墓の中で3ヶ月を過ごした後

  • And then you wondered where it went to as I reached for you

    私があなたに手を伸ばしたとき、あなたはそれがどこに行ったのか不思議に思った。

  • But all I felt was shame and you held my lifeless frame

    でも、私が感じたのは恥だけだった。

  • And I know it's long gone and there was nothing else I could do

    そして、それはもうずっと昔のことで、私にできることは他に何もなかった。

  • And I forget about you long enough to forget why I needed to

    そして、なぜ私がそうする必要があったのかを忘れるほど、あなたのことを忘れていた。

  • Here we are again in the middle of the night

    夜中にまた来た。

  • We're dancing around the kitchen in the refrigerator light

    冷蔵庫の明かりの中、キッチンで踊っている。

  • Down the stairs, I was there, I remember it all too well

    階段を下りて、私はそこにいた。

  • And there we are again when nobody had to know

    そして、誰も知る必要がなかったときに、私たちは再びここにいる。

  • You kept me like a secret but I kept you like an oath

    あなたは秘密のように私を守ってくれたが、私は誓いのようにあなたを守った。

  • Sacred prayer and we'd swear to remember it all too well

    神聖な祈り、私たちはそれをよく覚えていることを誓うだろう

  • Maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much

    たぶん、私たちは訳がわからなくなったのだろうし、私が多くを求めすぎたのかもしれない。

  • But maybe this thing was a masterpiece till you tore it all up

    でも、もしかしたら、あなたがすべてを壊すまでは、これは傑作だったのかもしれない。

  • Running scared, I was there, I remember it all too well

    ビクビクしながら走っていた。

  • And you call me up again just to break me like a promise

    そして、あなたは約束を破るために、また私を呼び出す。

  • Too casually cruel in the name of being honest

    正直という名のもとに、さりげなく残酷すぎる

  • I'm a crumpled up piece of paper lying here

    私はここに転がっているくしゃくしゃの紙切れだ。

  • Cause I remember it all, all, all

    全部、全部、全部覚えているから

  • They say all's well that ends well but I'm in a new hell every time

    終わりよければすべてよしというが、私は毎回新しい地獄にいる。

  • You double crossed my mind

    あなたは私の心をダブルクロスさせた

  • You said if we had been closer in age maybe it would have been fine

    もし私たちの年齢が近かったら、うまくいっていたかもしれないとあなたは言った。

  • And that made me want to die

    それで死にたくなった

  • The idea you had of me, who was she?

    あなたが私に対して抱いていた考え、それは誰だったのですか?

  • A never needy, ever lovely jewel

    決して困らない、いつまでも愛らしい宝石

  • Cause the shine reflects on you

    輝きがあなたを映すから

  • Like we'd been in a party bathroom

    まるでパーティーのトイレのように

  • Some actress asking me what happened to you

    と聞いてくる女優がいる。

  • That's what happened to you

    それが君に起こったことだ

  • You who charmed my dad with self-effacing jokes

    自虐的なジョークで父を魅了したあなた

  • Sipping coffee like you're on a late night show

    深夜番組のようにコーヒーを飲む

  • But then he watched me watch the front door all night

    でも、彼は一晩中、私が玄関のドアを見張っているのを見ていた。

  • Willing you to come

    来てほしい

  • And he said it's supposed to be fun

    そして、彼はそれが楽しいはずだと言った。

  • Turning 21

    ターニング21

  • Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it

    時間が経つのを忘れてしまう。

  • I'd like to be my old self again

    昔の自分に戻りたい。

  • But I'm still trying to find it

    しかし、私はまだそれを見つけようとしている

  • After plagiarized days and nights when you made me your own

    盗作された昼と夜、あなたは私を自分のものにした。

  • Now you mail back my things and I walk home alone

    今、あなたは私のものを郵送し、私は一人で歩いて家に帰る。

  • But you keep my old scarf from that very first week

    でも、最初の週から私の古いスカーフを保管してくれている。

  • Cause it reminds you of innocence

    無邪気さを思い出させてくれるから

  • And it smells like me

    私の匂いがする

  • You can't get rid of it

    それを取り除くことはできない

  • Cause you remember it all too well

    よく覚えているはずだから

  • Cause there we are again when I loved you so

    だって、君を愛していた頃の僕らがまたそこにいるんだから

  • Back before you lost the one real thing you've ever known

    あなたが今まで知っていた本当のものを失う前に。

  • It was rare, I was there, I remember it all too well

    私はその場にいたから、よく覚えている。

  • Wind in my hair, you were there

    私の髪に風を、あなたはそこにいた

  • You remember it all down the stairs

    階段の下ですべてを思い出す

  • You were there, you remember it all

    その場にいたあなたは、すべてを覚えている

  • It was rare, I was there, I remember it all too well

    私はその場にいたから、よく覚えている。

  • And I was never good at telling jokes

    ジョークを言うのも苦手だった

  • But the punchline goes

    しかし、オチはこうだ。

  • I'll get older but your lovers stay my age

    私は年をとるが、恋人たちは私の年齢のままだ

  • From when your Brooklyn broke my skin and bones

    あなたのブルックリンが私の皮膚と骨を砕いたときから

  • I'm a soldier who's returning half her weight

    私は体重の半分を戻した兵士だ

  • And did the twin flame bruise paint you blue?

    双子の炎のあざは、あなたを青く染めた?

  • Just between us, did the love affair maim you too?

    ここだけの話ですが、その恋愛であなたも傷ついたのですか?

  • Cause in this city's barren cold

    この街の不毛な寒さの中で

  • I still remember the first fall of snow

    今でも覚えている。

  • And how it glistened as it fell

    降り注ぐとき、それはどのように輝いていたか

  • I remember it all too well

    よく覚えている

  • Just between us, did the love affair maim you all too well?

    ここだけの話だが、この恋愛であなたはすっかり傷ついてしまったのだろうか?

  • Just between us, do you remember it all too well?

    ここだけの話だが、よく覚えているかい?

  • Just between us, I remember it all too well

    ここだけの話、よく覚えているよ。

  • Wind in my hair, I was there, I was there

    髪に風、私はそこにいた、私はそこにいた

  • You remember it down the stairs

    階段を降りたところ

  • I was there, I was there

    私はそこにいた、私はそこにいた

  • Secret friend, I was there, I was there

    秘密の友人、私はそこにいた。

  • It was rare, you remember it all too well

    珍しいことだったから、よく覚えているだろう

  • Wind in my hair, I was there, I was there

    髪に風、私はそこにいた、私はそこにいた

  • You remember it down the stairs

    階段を降りたところ

  • I was there, I was there

    私はそこにいた、私はそこにいた

  • Secret friend, I was there, I was there

    秘密の友人、私はそこにいた。

  • It was rare, you remember it all too well

    珍しいことだったから、よく覚えているだろう

  • Wind in my hair, I was there, I was there

    髪に風、私はそこにいた、私はそこにいた

  • Down the stairs, I was there, I was there

    階段を降りると、私はそこにいた。

  • Secret friend, I was there, I was there

    秘密の友人、私はそこにいた。

  • It was rare, you remember it all too well

    珍しいことだったから、よく覚えているだろう

  • Wind in my hair, I was there, I was there

    髪に風、私はそこにいた、私はそこにいた

  • Down the stairs, I was there, I was there

    階段を降りると、私はそこにいた。

  • Secret friend, I was there, I was there

    秘密の友人、私はそこにいた。

  • It was rare, you remember it all too well

    珍しいことだったから、よく覚えているだろう

I walk through the door with you, the air was cold

君とドアをくぐると、空気は冷たかった。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

All Too Well (10 Minute Version) (Taylor's Version) (From The Vault) (Lyric Video) (All Too Well (10 Minute Version) (Taylor's Version) (From The Vault) (Lyric Video))

  • 0 0
    Wei Kuo に公開 2024 年 11 月 24 日
動画の中の単語