Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • In this video, we will be looking at six interesting facts about human behavior.

    このビデオでは、人間の行動に関する6つの興味深い事実を紹介する。

  • Conformity.

    適合。

  • We thrive on our ability to work together as a community and depend on one another, using our individual strengths to fill in for someone's weaknesses and vice versa.

    私たちは共同体として協力し合い、互いに依存し合いながら、個々の強みを活かして誰かの弱点を補い、またその逆もしかりである。

  • However, what we don't often realize is our ability to conform is extraordinary.

    しかし、私たちがあまり気づいていないのは、私たちの適合能力は並外れたものだということだ。

  • How extraordinary?

    どのように異常なのか?

  • Well, a popular study by Stanley Milgram revealed that conformity can take place in life or death situations.

    スタンレー・ミルグラムによる有名な研究によれば、生死にかかわるような状況でも適合が起こりうることが明らかになった。

  • Participants were ordered to shock another participant with varying degrees of voltage, one of them being fatal.

    参加者は、さまざまな電圧で別の参加者にショックを与えるよう命じられた。

  • Of course, the person being shocked was only pretending, though the one delivering the charge didn't know that.

    もちろん、ショックを受けている本人はそのフリをしているだけで、ショックを与えた本人はそのことを知らない。

  • When ordered by an authority figure to shock the participant, 60% of them would follow their commands to the point that they would deliver the fatal shock.

    権威者からショックを与えるよう命令された場合、60%の参加者がその命令に従い、致命的なショックを与えた。

  • Another famous experiment called the Ash Conformity Experiment found that in a classroom setting, when presented with a question, students tended to agree with their peers even if the answer contradicts their experience.

    アッシュ適合性実験と呼ばれる別の有名な実験では、教室で質問を提示されると、たとえその答えが自分の経験と矛盾していても、生徒は仲間に同意する傾向があることがわかった。

  • They did this by presenting lines on a board and asking each student which one was longer.

    ボードに線を引き、どちらが長いか生徒たちに尋ね、どちらが長いか答えさせるのだ。

  • There was one participant along with actors that would give clearly wrong answers.

    明らかに間違った答えをする参加者が俳優とともに一人いた。

  • Going around the room, each actor student gave their wrong answer.

    部屋を回りながら、俳優の生徒がそれぞれ間違った答えを言った。

  • When it came to the actual participant, more often than not, they would give the same answer as their incorrect peers.

    実際の参加者となると、不正解の仲間と同じ答えを出すことが多かった。

  • Have you been guilty of going with the crowd?

    大勢に流されることに罪悪感を抱いたことはないだろうか?

  • Confirmation bias.

    確証バイアス。

  • We like to think that we are correct.

    私たちは自分たちが正しいと思いたい。

  • It feels good when you're trying to argue a point with someone and pull up a piece of information that proves you right.

    誰かと議論しようとしているときに、自分の正しさを証明する情報を引き出すのは気分がいいものだ。

  • However, you may not actually be seeing the whole picture here.

    しかし、実際には全体像が見えていないかもしれない。

  • Confirmation bias, according to Simply Psychology, is the tendency of people to favor information that confirms their existing beliefs or hypotheses.

    シンプリーサイコロジーによれば、確証バイアスとは、人が自分の既存の信念や仮説を確認する情報を好む傾向のことである。

  • This means that people tend to look for information to prove themselves right versus finding evidence that they're wrong.

    つまり、人は自分の正しさを証明するために情報を探すのではなく、自分が間違っている証拠を見つけるために情報を探す傾向があるということだ。

  • You may find that when having a political discussion with someone, they get their information from people that agree with them versus reading about people that disagree with their point of view.

    誰かと政治的な議論をするとき、彼らは自分の見解に反対する人々について読むよりも、自分に賛成する人々から情報を得ることに気づくかもしれない。

  • We've all been there.

    誰もが経験したことがある。

  • Shorter is better.

    短い方がいい。

  • Ever wonder why things like newspapers use narrower columns?

    なぜ新聞のように列が狭いのか、不思議に思ったことはないだろうか。

  • You might think it's because it will help you read faster.

    その方が速く読めるからだと思うかもしれない。

  • Research published by MC Dyson in 2004 on typography would show that many people agree with you.

    2004年にMCダイソンが発表したタイポグラフィに関する調査によれば、多くの人があなたの意見に同意している。

  • However, that's incorrect.

    しかし、それは間違っている。

  • The same research suggests that actually this slows your reading pace down.

    同じ研究によると、実はこれでは読書のペースが落ちてしまう。

  • Yet most people agree that they would prefer to read narrower columns.

    とはいえ、ほとんどの人は、もっと狭いコラムを読みたいと考えている。

  • Why is this?

    なぜだろう?

  • An article from ClickFocus, a company that specializes in web development and design, explains that this is likely because smaller columns make your content look more bite-sized, therefore making it easier to navigate.

    ウェブ開発とデザインを専門とするClickFocus社の記事によると、カラムを小さくすることで、コンテンツがより一口サイズに見えるため、ナビゲートしやすくなるためだと思われる。

  • So if you're a web designer yourself, what's the magic number?

    では、もしあなた自身がウェブデザイナーなら、マジックナンバーはいくつになるだろうか?

  • ClickFocus suggests between 40 to 100 characters per line, keeping in mind that the more characters you add, the faster the readability will be.

    ClickFocusでは、1行あたり40~100文字を推奨していますが、文字数が増えるほど読みやすくなることを念頭に置いています。

  • Coffee cups?

    コーヒーカップ?

  • We have an experiment for you to try.

    試していただきたい実験がある。

  • Pause the video and draw your interpretation of a coffee cup.

    ビデオを一時停止して、コーヒーカップの解釈を描いてください。

  • Now that you're done, does it look something like this?

    さて、完成したらこんな感じでしょうか?

  • This is called the canonical perspective and was the focus for researchers Palmer, Roche, and Chase.

    これはカノニカルな視点と呼ばれ、パーマー、ロッシュ、チェイスの3人の研究者が注目したものである。

  • They found that when asking people to draw a coffee cup or any small object, the participants drew the object as if you were viewing them on a countertop.

    その結果、コーヒーカップや小さなものを描いてもらうと、カウンターの上で見ているかのように描かれることがわかった。

  • An article from medium.com interprets this particular angle as giving you the most visual information.

    medium.comの記事では、この特別な角度が最も視覚的な情報を与えると解釈している。

  • You're able to see the most out of the depth, form, and shape of the object from this slightly elevated angle.

    この少し高いアングルからは、被写体の奥行き、形、形状を最大限に見ることができる。

  • They also found this with other objects as well.

    彼らはまた、他の物体でも同様のことを発見した。

  • It turns out we wanna give the most information possible to our audience and we'll reflect that in our work.

    観客に可能な限り多くの情報を提供し、それを作品に反映させたいと考えていることがわかった。

  • Classic conditioning.

    クラシックなコンディショニング。

  • If you've ever trained a pet, you likely engaged in classical conditioning.

    ペットのしつけをしたことがある人なら、古典的条件付けをしたことがあるだろう。

  • This concept deals with using small stimuli to encourage or discourage a behavior.

    この概念は、小さな刺激を使って行動を促したり抑制したりすることを扱う。

  • For example, if you're training a dog to shake a paw, you'll likely give them a treat every time they do it correctly.

    例えば、犬に前足を振る訓練をする場合、正しくできるたびにおやつを与えるだろう。

  • Pretty soon, every time you get near the treats, you'll find them eager to shake your hand.

    そのうち、おやつに近づくたびに握手を求めてくるようになる。

  • Technically, shaking your hand won't magically produce a treat, but because you give them one for doing it, they know that if they wanna be rewarded, they will shake your hand.

    技術的には、あなたの手を握ったからといって、魔法のようにおやつがもらえるわけではないが、あなたがおやつをくれるから、ご褒美をもらいたければ、あなたの手を握ればいいのだとわかるのだ。

  • Humans are not too far off from dogs in this regard as we use classical conditioning in all sorts of scenarios, but sometimes it happens unexpectedly.

    人間は古典的条件づけをあらゆる場面で使っているので、この点では犬からそれほど離れてはいないが、時には思いがけないことが起こる。

  • A very well-mined article gives us an example.

    非常によく練られた記事がその一例を示している。

  • They explained that hypothetically, if you didn't pay close attention to dogs, but then all of a sudden were bit by one and then were afraid of them afterward, that would be a conditioned response.

    彼らは、仮にあなたが犬に注意を払っていなかったとして、突然犬に噛まれ、その後犬を怖がるようになったとしたら、それは条件反射であると説明した。

  • You would have a fear response every time you saw a dog because you associate them with that memory.

    犬を見るたびに恐怖を感じるのは、その記憶から犬を連想するからだ。

  • We are a product of our environment.

    私たちは環境の産物なのだ。

  • This may be an odd question, but what's the first thing that comes to mind when you think of being in prison?

    変な質問かもしれませんが、刑務所にいることを思い浮かべるとき、最初に何が思い浮かびますか?

  • You probably think of an intimidating environment where you're being completely controlled by authoritative figures.

    おそらく、権威ある人物に完全にコントロールされている威圧的な環境を思い浮かべるだろう。

  • But why is this?

    しかし、なぜだろう?

  • Do prison workers simply have a certain personality to do what they do?

    刑務所の職員は、単にある性格の持ち主なのだろうか?

  • After all, many of us would feel uncomfortable having that kind of control over people.

    結局のところ、私たちの多くは人をコントロールすることに不快感を覚えるだろう。

  • This is what the infamous Stanford Prison Experiment hoped to shed light on.

    これこそ、悪名高いスタンフォード監獄実験が明らかにしたかったことである。

  • They collected a group of participants, surveying them to limit those who may be more prone to aggression so they wouldn't get people prone to violence to participate and assigned people into groups of prisoners and guards.

    彼らは参加者を集め、暴力を振るう傾向がある人を参加させないように、攻撃的な傾向がありそうな人を限定して調査し、囚人と看守のグループに振り分けた。

  • The guards were then told to do what it takes to maintain order in their imaginary prison.

    そして看守たちは、架空の刑務所の秩序を維持するために必要なことをするように言われた。

  • Ultimately, this simulation had many parallels with reality.

    結局のところ、このシミュレーションは現実と多くの類似点があった。

  • What they found was that many of the guards took full advantage of their authority and would routinely harass and abuse their prisoners into submission.

    彼らが発見したのは、看守の多くがその権威を最大限に利用し、日常的に囚人に嫌がらせや虐待を加えて服従させているということだった。

  • The experiment is controversial, but the findings suggest that the events that took place were situational and not innate, meaning people act in accordance with their environment and to keep order.

    この実験には賛否両論があるが、調査結果は、起こった出来事は状況的なものであり、生得的なものではないことを示唆している。

  • If you were put in this situation, you may find your actions may be different from what you believe.

    もしあなたがこの状況に置かれたら、自分の行動が自分の信じていることとは違うことに気づくかもしれない。

  • While we like to think that we're built differently, there are many ways that we're stuck with the same nature as everyone else.

    私たちは自分たちは違うようにできていると思いたいが、他の人たちと同じような性質から抜け出せないところがたくさんある。

  • Perhaps you can think of different ways that these points show up in your life.

    おそらく、これらのポイントがあなたの人生に現れるさまざまな方法を思い浮かべることができるだろう。

  • Let us know about them in the comments.

    コメントで教えてください。

  • Thank you for tuning in.

    ご視聴ありがとう。

  • Please give the video a like and share it with someone you think will find it interesting.

    このビデオに「いいね!」を押して、面白いと思う人にシェアしてください。

  • Remember to subscribe to Psych2Go to keep up with our content.

    Psych2Goを購読して、最新のコンテンツをお楽しみください。

  • Take care.

    気をつけて。

In this video, we will be looking at six interesting facts about human behavior.

このビデオでは、人間の行動に関する6つの興味深い事実を紹介する。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます