字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Here's to Jenny, throwing her life away just to stay with us in Taiwan. 台湾で私たちと一緒にいるために人生を投げ出したジェニーに乾杯。 Hey! やあ! Kidding! 冗談だよ! We're really proud of you, girl. 本当に誇りに思うよ、お嬢さん。 Finding a place and a job within a week? 1週間以内に場所と仕事を見つける? Such an adult move. 大人の対応だ。 Aw, thanks. ああ、ありがとう。 And I would never throw my life away for you. そして、私はあなたのために人生を投げ出したりはしない。 Ha ha, you stinky bitch! ハハハ、この臭い女!え? え? え? え? え? え? あ、ハイ。 Hi. May I help you? 何かご用ですか? Respect your elders! 年長者を敬え! Huh? え? You're being very loud up here! ここでは声が大きいね! Oh, I'm sorry. ああ、申し訳ない。 I didn't realize. 気づかなかったよ。 I just thought since it's only 6pm... まだ午後6時だから...と思ったんだ My bedtime's 5:30! 僕の就寝時間は5時半だ!あの... あの... へえ。 へえ。 Sorry guys. 申し訳ない。 Uncle Kevin did warn me that this building's filled with old people. ケビンおじさんから、このビルは年寄りが多いって忠告されたよ。 It's not just this building, Jenny. このビルだけじゃないんだ、ジェニー。 It's all of Taiwan. 台湾全体だ。 Yeah, young people are basically an endangered species. そう、若者は基本的に絶滅危惧種なんだ。大丈夫だよ。 It's okay. Just wait till I get my first paycheck. 最初の給料をもらうまで待ってくれ。 Then I'll treat you guys to a real night out. そうしたら、君たちに本当の夜をごちそうするよ。 Cheers! - Cheers! 乾杯乾杯 Respect your elders! 年長者を敬え! Ayi, we already turned down the music. ああ、もう音楽は小さくしたんだ。 I can still hear you. まだ君の声が聞こえるよ。 Very loud. とてもうるさい。うーん。 Oh my god. Remember that time that monkey attacked us on the mountain? うーん。 なんてことだ。山で猿に襲われたことを覚えているかい? Girl, I legit thought we were going to die that day. あの日は本当に死ぬかと思ったよ。え? え? Achoo! アチョー! Yeah, I know, I know. Respect your elders. ああ、わかってるよ。年長者を敬え。 Then why are you not respecting your elders? では、なぜ年長者を敬わないのか? Look, Ayi. I was already being nice and respectful. いいかい、僕はすでに親切で敬意を払っていたんだ。 But this is just ridiculous. しかし、これは馬鹿げている。 Just because you're older doesn't mean you get to make up the building rules. 年上だからといって、建物のルールを決めつけることはできない。 Yes, it does. そうだね。 Well, that's a stupid rule. 愚かなルールだ。 それか警察に決めてもらうか Or we can let the police decide. Sure, call the police. もちろん、警察を呼んでください。 We didn't break any laws. 法律違反はしていない。 I'm sure even they will side with the young people this time. 今回は彼らも若者の味方をするだろう。 I'm sorry, can you repeat again? すみません、もう一度お願いします。 My hearing [is] not too good. 私の聴力はあまり良くない。 Um, so basically this lady keeps insisting that I can't even make the tiniest bit of noise in my own home when it's not even 8pm. ええと、基本的にこの女性は、まだ夜8時前だというのに、自分の家で少しも騒いではいけないと主張し続けている。 Okay, and your side of the story, miss? それで、あなたはこの話を支持するんですか、お嬢さん?え? ああ! Respect your elders or I will arrest you! 年長者を敬え、さもなければ逮捕する! What? え? Thank you, Mr. Policeman. ありがとう、警察官さん 何なんだ? What the heck? Hope I'm not this lame when I get old. 年を取ったら、こんなダサい人間にはなりたくないものだ。 阿北不好意思,他喝醉了。 Ah, you kids, you come with me. 子供たちよ、私と一緒に来るんだ。 I have the right place for you. あなたにぴったりの場所がある。ああ! Damn, these Abes and Ayis are lit. くそっ、この年寄りの目は輝いている。 Yeah, I guess not all old people are lame. ああ、年寄りがみんなダサいわけじゃないんだな。 吼搭啦! Wow, Mr. Policeman, you really know how to party. うわぁ、警察官さん、本当にパーティーのやり方を知っているんだね。 Yeah, because I'm off duty. ああ、非番だからね。ああ!
A2 初級 日本語 米 台湾の若者は絶滅危惧種|ジェニーショー (Young Taiwanese are an Endangered Species | The Jennie Show) 16 1 VoiceTube に公開 2024 年 11 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語