字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Yeah, I'm done with wasting away. ああ、浪費はもうたくさんだ。 Yeah, with nowhere to go, I'm feeling better now and I'ma take my soul back. ああ、行き場がない。今は気分が良くなったし、魂を取り戻そう。 Fighting with the devil, do it all on my own. 悪魔との戦い、すべて自分でやる。 I swear, this darkness never-ending, saying like I remember I was 23. 誓って、この暗闇は終わりがない。 Look what all this did to me. このことが私に何をもたらしたか見てみよう。 Thought I'd never make it, now it's just another memory. もう無理だと思っていた。 I battled my depression, yeah, 'cause I was my own enemy. 私はうつ病と闘った。 Now I'm 27 and I'm carving out my legacy, yeah. 今、僕は27歳で、自分の遺産を築いているところだ。 And I remember, all the days go slow when you hate yourself. そして、自分自身を嫌いになると、すべての日々が遅くなることを思い出した。 But just remember what I say, you can change if you want to. でも、私が言ったことを覚えておいてほしい。 I'm just trying to grow and be a better person. 僕はただ成長し、より良い人間になろうとしているだけなんだ。 Know I made mistakes, yeah, I know that I ain't perfect. 自分がミスを犯したことは知っている。 Every day's another lesson that I'm learning. 毎日が勉強だ。 I wanna be better 'cause I know that it's worth it. 僕はもっと良くなりたいんだ。 I don't wanna be like everyone, don't wanna be a rockstar. みんなと同じにはなりたくないし、ロックスターにもなりたくない。 Wanna be famous, but they won't tell you what the costs are. 有名になりたくても、費用は教えてくれない。 You end up falling down with no friends around. 結局、周りに友人もなく、倒れてしまう。 You won't get that time back. その時間は取り戻せない。 So tell me why I had to learn it all the hard way. では、なぜ私が苦労して学ばなければならなかったのか教えてほしい。 Had so many dark days, saying like... 暗い日々を過ごした。 Tell me why I had to learn it all the hard way. なぜ私が苦労して学ばなければならなかったのか教えてほしい。 Had so many dark days, saying like... 暗い日々を過ごした。 Yeah, I'm done with wasting away. ああ、浪費はもうたくさんだ。 Yeah, with nowhere to go, I'm feeling better now and I'ma take my soul back. ああ、行き場がない。今は気分が良くなったし、魂を取り戻そう。 Fighting with the devil, do it all on my own. 悪魔との戦い、すべて自分でやる。 I swear, this darkness never-ending, saying like I remember I was 23. 誓って、この暗闇は終わりがない。 Look what all this did to me. このことが私に何をもたらしたか見てみよう。 Thought I'd never make it, now it's just another memory. もう無理だと思っていた。 Battled my depression, yeah, 'cause I was my own enemy. うつ病と闘った。 Now I'm 27 and I'm carving out my legacy, yeah. 今、僕は27歳で、自分の遺産を築いている。 And I remember, all the days go slow when you hate yourself. そして、自分自身を嫌いになると、すべての日々が遅くなることを思い出した。 But just remember what I say, you can change if you want to. でも、私が言ったことを覚えておいてほしい。 I just wanna find a way out of this headspace. 私はただ、この頭の空間から抜け出す方法を見つけたいだけなんだ。 Yeah, escape and then move on to the next thing. そう、逃げては次のことに移る。 I just wanna find a way to get my head straight. 頭を整理する方法を見つけたいんだ。 I gotta change up. 気分転換しないとね。 Say no more excuses, wonder where the truth is. 言い訳はもうやめて、真実はどこにあるのか? Tired of the pain and I'm sick of feeling useless. 痛みにも疲れたし、役立たずだと感じることにもうんざりしている。 Don't wanna be a let down, got butt in my head down. がっかりさせたくない。 Up until the day that I'm six in the ground, I'm trying. 土の中で6歳になるまで、私は努力している。 So tell me why I had to learn it all the hard way. では、なぜ私が苦労して学ばなければならなかったのか教えてほしい。 Had so many dark days, saying like... 暗い日々を過ごした。 Tell me why I had to learn it all the hard way. なぜ私が苦労して学ばなければならなかったのか教えてほしい。 Had so many dark days, saying like... 暗い日々を過ごした。 Yeah, I'm done with wasting away. ああ、浪費はもうたくさんだ。 Yeah, with nowhere to go, I'm feeling better now and I'ma take my soul back. ああ、行き場がない。今は気分が良くなったし、魂を取り戻そう。 Fighting with the devil, do it all on my own. 悪魔との戦い、すべて自分でやる。 I swear, this darkness never-ending, saying like I remember I was 23. 誓って、この暗闇は終わりがない。 Look what all this did to me. このことが私に何をもたらしたか見てみよう。 Thought I'd never make it, now it's just another memory. もう無理だと思っていた。 Battled my depression, yeah, 'cause I was my own enemy. うつ病と闘った。 Now I'm 27 and I'm carving out my legacy, yeah. 今、僕は27歳で、自分の遺産を築いているところだ。 And I remember, all the days go slow when you hate yourself. そして、自分自身を嫌いになると、すべての日が遅くなることを思い出した。 But just remember what I say, you can change if you want to. でも、私が言ったことを覚えておいてほしい。
A2 初級 日本語 米 日々 暗い 浪費 うつ病 誓っ 悪魔 我要拿回我迷失的靈魂了:Josh A - Take My Soul Back 中英歌詞 (我要拿回我迷失的靈魂了:Josh A - Take My Soul Back 中英歌詞) 41 0 Ray Chen に公開 2024 年 11 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語