Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Oh my God, I love your whole outfit.

    あら、あなたの衣装はどれも素敵ね。

  • I love everything.

    すべてが大好きだ。

  • I love everything that just happened.

    今起こったことすべてが好きだ。

  • Nice to meet you.

    はじめまして。

  • Big fan.

    大ファンだ。

  • Oh, I love it.

    ああ、大好きだよ。

  • Do you smell good, by the way?

    ところで、いい香りはする?

  • I don't know what you're wearing.

    何を着ているのか知らない。

  • It's my skin.

    私の肌だ。

  • Okay.

    オーケー。

  • It's Odiskin.

    オディスキンだ。

  • Yes.

    そうだ。

  • Odiskin, my smell.

    オディスキン、私の匂い。

  • So meet Natasha, meet Jake.

    ナターシャとジェイクを紹介しよう。

  • Yes, great to meet you, man.

    ああ、会えて嬉しいよ。

  • So you are a world famous K-pop star, which everyone knows, but yes, you are.

    世界的に有名なK-POPスターであることは、誰もが知っていることだが、そうなのだ。

  • But if you didn't know, but I didn't know this about you.

    でも、もしあなたが知らなかったとしても、私はあなたのことを知らなかった。

  • So originally you were like an athlete from Hong Kong.

    もともと香港のアスリートみたいなものだったんですね。

  • Yes, yes, yes.

    はい、はい、はい。

  • Like fencing?

    フェンシングとか?

  • Yeah, I was a fencer.

    そう、僕は剣士だったんだ。

  • I was a fencer.

    私は剣士だった。

  • Yeah, that's cool.

    ああ、クールだね。

  • My parents, they were Olympians too.

    私の両親もオリンピック選手だった。

  • Yeah.

    そうだね。

  • My dad's a fencer.

    僕の父は剣士なんだ。

  • My mom's a gymnast.

    母は体操選手なんだ。

  • Wow.

    すごいね。

  • So I guess it would have been a letdown if you didn't do something in that category.

    だから、そのカテゴリーで何かしなければ、期待外れだったと思う。

  • Yes, I mean, I was prepping for London Olympics back then.

    そう、つまり、あの頃はロンドンオリンピックの準備をしていたんだ。

  • And then I just, while prepping, I just told my parents, hey, you know what?

    そして、準備をしながら、両親にこう言ったんだ。

  • I always had this dream about music.

    私はいつも音楽に関する夢を持っていた。

  • Let me do my thing.

    私にやらせてください。

  • And- How did that go over?

    どうだった?

  • I mean, they want me, of course, to go to the Olympics, you know, do my thing.

    もちろん、彼らは僕にオリンピックに行ってほしいと思っている。

  • And, you know, it took me seven months to persuade them.

    そしてね、彼らを説得するのに7カ月かかったんだ。

  • Wow, but you were persistent.

    でも、しつこかったね。

  • That's a lot of months.

    何カ月もかかる。

  • Yeah, they were really against me.

    ああ、本当に反対されたよ。

  • And then they're like, you're out of your mind.

    そして、彼らは、君はどうかしている、と言うんだ。

  • My principal told me that this is the worst, worst decision you're going to ever make in your life.

    校長先生からは、これは人生で最悪の、最悪の決断だと言われた。

  • Have you sent him a letter?

    彼に手紙を送りましたか?

  • No, no.

    いや、違う。

  • I think he knows by now he was wrong.

    彼はもう自分が間違っていたことを知っていると思う。

  • Or like a signed headshot.

    サイン入りのヘッドショットとかね。

  • Then after I debuted as a singer and I went back to have a concert and I invited him and then he said, Jackson, we believed in you.

    そして歌手としてデビューした後、コンサートを開くために戻って彼を招待したんだ。

  • This happens.

    こんなこともある。

  • It happens.

    よくあることだ。

  • That happened to me.

    私もそうだった。

  • I was like, what?

    私は、え?

  • I was like, people were totally like, that's never going to happen.

    みんな、そんなことは絶対にあり得ないって感じだったよ。

  • Everybody has a dream.

    誰にでも夢はある。

  • Like, and then they were like, the whole time, you'd see them on the news and they're like, we believed from the beginning.

    そうしたら、彼らはずっと、ニュースで彼らを見て、最初から信じていたんだ、というような感じだった。

  • And I'm like, you were a liar.

    あなたは嘘つきだった。

  • We already knew you were the one.

    私たちは、あなたが運命の人だとすでに知っていた。

  • Yeah.

    そうだね。

  • So were your parents worried about you guys?

    ご両親はあなたたちのことを心配していたんですか?

  • Like in the entertainment industry, were they worried?

    芸能界のように、彼らは心配していたのだろうか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • At first I said, hey, I passed this audition in Korea.

    最初は、韓国でのオーディションに合格したんだ。

  • I'm going, I'm leaving.

    僕は行くよ。

  • And then they're like, you know what?

    そして、彼らはこう言うんだ。

  • They told me about this, like entertainment?

    エンターテイメントみたいなもの?

  • No, they're going to kidnap you and put you in a cave.

    いや、誘拐されて洞窟に入れられるんだ。

  • And they're going to do this.

    そして、彼らはこうするつもりだ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Like parents.

    両親のようにね。

  • Yeah.

    そうだね。

  • And then they're like, no, you're not going to do that.

    そうすると、彼らは、いや、そんなことするつもりはないだろう、と言うんだ。

  • They're going to, we're not going to see you again.

    もう二度と会うことはないだろう。

  • You're going to be MIA.

    あなたはMIAになる。

  • And, and, and I'm like, no, let, let me, you know, live my dream.

    それで、それで、それで、僕は、いや、僕に、自分の夢を生きさせてくれって言ったんだ。

  • And yeah, seven months of persuading them.

    そう、7カ月かけて説得したんだ。

  • They're supportive.

    彼らはサポートしてくれる。

  • That's amazing.

    すごいね。

  • We have to sit this far?

    ここまで座らなければならないのか?

  • They said, you're, you're just so cool.

    彼らは、あなたはとてもクールだと言った。

  • We're giving you room.

    私たちはあなたに部屋を与えている。

  • We want to adopt him.

    彼を養子にしたい。

  • We're giving, we're giving you room.

    私たちは、あなたに部屋を与えている。

  • Nobody's going to kidnap your son.

    誰もあなたの息子を誘拐するつもりはない。

  • There's no caves for you.

    あなたには洞窟はない。

  • You made it, kid.

    やったな、小僧。

  • You made it, kid.

    やったな、小僧。

  • Unless it's a really cool cave with a bar.

    バーのある洞窟でもない限りね。

  • So your new album is called Magic Man.

    新しいアルバムのタイトルは『マジック・マン』ですね。

  • So why, why that title?

    では、なぜそのタイトルなのか?

  • Which is also a good song by heart.

    これもいい曲だ。

  • Just saying.

    言ってみただけだ。

  • The whole thing is about like a journey of finding and exploring the new me and deciding to, you know, drop everything, whoever I was, whatever I had before.

    全体を通して、新しい自分を見つけ、探求する旅のようなもので、それまでの自分をすべて捨てることを決めたんだ。

  • And, and, you know, to be as raw as possible that I've ever been in my life.

    そして、そして、今までの人生の中で可能な限り生でいることだ。

  • And it's not, the album is called Magic Man.

    このアルバムのタイトルは『マジック・マン』だ。

  • It's not just about music.

    音楽だけではない。

  • You know, the tone, the color, the, the attitude, the visuals, everything in one package.

    トーン、色、態度、ビジュアル、すべてが1つのパッケージになっているんだ。

  • And that's like who I am right now.

    それが今の僕なんだ。

  • Are you into all of that?

    そんなことに夢中なのか?

  • Like, cause some artists aren't into the whole thing, like into the like art and into the, all of it.

    アーティストの中には、アートやその全てに興味がない人もいるからね。

  • Like the video.

    ビデオのようにね。

  • No, I just want to be me.

    いや、僕は僕でいたいんだ。

  • Cause like, even though it fails, it could be, you know, it could be bad when people can't relate to it.

    たとえ失敗したとしても、人々がそれに共感できなければ、それは悪いことかもしれない。

  • But at least I won't regret it.

    でも、少なくとも後悔はしない。

  • Cause it's me, you know?

    僕だからさ。

  • No, someone said that to me once in a day, like you're a sinking ship.

    いや、一日に一度は誰かにそう言われたよ。

  • And I was like, well, I'm still the captain.

    そして、私は、まあ、まだ私がキャプテンだから、という感じだった。

  • So I was like, if it's going to go down, it's going to be because of me.

    だから、もし潰れるとしたら、それは僕のせいだと思ったんだ。

  • I was like, because, and I'm not, by the way, I'm sorry.

    という感じだったんだ。

  • Write you a letter, but it was like, it's one of those things where I feel like that in this industry, especially, I can only speak for the music side of it.

    でも、この業界では、特に、私は音楽サイドのことしか言えない。

  • Like people do that.

    みんながそうするようにね。

  • They try and like force you to be like, whatever is popular or whatever.

    人気のあるものであれ何であれ、無理やりそうさせようとする。

  • And it's like, I just want to kind of do what I'm feeling right now.

    そして、今感じていることをやりたいんだ。

  • And it might be successful.

    そして、それは成功するかもしれない。

  • I feel like every career does this anyway.

    どのキャリアもそうだと思う。

  • So it's like, fine.

    だから、いいよ。

  • I love that you're knowing that so young.

    そのことを若いうちから知っているのは素晴らしいことだ。

  • You really should give us therapy.

    私たちにセラピーを施してほしい。

  • I was like, you're young, comparatively speaking.

    君は比較的若い。

  • So tell us, tell us about your new single.

    では、ニューシングルについて教えてください。

  • It's called Blow, right?

    ブローって言うんでしょ?

  • Yes, it's like, that's just like the intro of the whole album.

    そう、アルバム全体のイントロのようなものなんだ。

  • Like it's another world that I'm trying to, you know, bring all my audience to, yeah, Blow.

    まるで別世界のように、観客のみんなを巻き込もうとしているんだ。

  • This is Blow.

    これがブローだ。

  • I know, it's amazing.

    わかるよ、すごいよね。

  • This video is amazing.

    このビデオは素晴らしい。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Beautiful, man.

    美しいよ。

  • If you have time, please check it out.

    お時間があれば、ぜひご覧ください。

  • I have, yeah.

    あるよ。

  • I'm listening to music.

    音楽を聴いているんだ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • If you have time, please check it out.

    お時間があれば、ぜひご覧ください。

  • I will do anything you say.

    何でも言うことを聞くよ。

  • I want to adopt you.

    君を養子にしたい。

  • And take you to her cave.

    そしてあなたを彼女の洞窟に連れて行く。

  • He's so vulnerable and cute.

    彼はとても無防備でキュートだ。

  • This is how, this is how it starts.

    こうやって、こうやって始まるんだ。

  • And then you end up in a cave.

    そして、洞窟に行き着く。

  • Don't listen to him.

    彼の言うことは聞くな。

  • We are those who can't.

    私たちはそれができない人たちだ。

  • That was what my parents were talking about.

    両親が話していたのはそういうことだった。

  • Yeah.

    そうだね。

  • You can live in my closet.

    私のクローゼットに住めばいい。

  • Don't do it.

    やめておけ。

Oh my God, I love your whole outfit.

あら、あなたの衣装はどれも素敵ね。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます