Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • What can you tell me about this?

    これが何か教えて。

  • Ah, yes, our famous burrito challenge.

    ああ、そうだ、有名なブリトーへの挑戦だ。

  • Succeed in eating our whole array of burritos in one hour, and you'll get your photo up on our wall.

    1時間以内にブリトー全種類を完食することに成功すれば、壁にあなたの写真が飾られる。

  • It can be pretty hard, though.

    でも、かなり難しいことだよ。

  • I'd be lying if I told you there weren't gonna be tears involved.

    涙が出ないと言ったら嘘になる。

  • So, I understand if you don't want to do it anymore.

    だから、もうやりたくないという気持ちはわかるよ。

  • Oh, that's cute.

    ああ、かわいい。

  • Oh, I'll do your precious challenge.

    ああ、あなたの貴重なチャレンジに応えよう。

  • And I'll do it in half an hour.

    30分以内にやるよ。

  • I spare one separate checks.

    小切手は別に1枚。

  • OK, ready, start!

    よし、準備できた!

  • First up, the fajita steak burrito.

    まずはファヒータ・ステーキ・ブリトー。

  • Boo!

    ブー!

  • Another!

    もうひとつ!

  • Jalapeno chicken burrito.

    ハラペーニョ・チキン・ブリトー。

  • Baja halibut burrito.

    バハ・オヒョウのブリトー。

  • Avocado pork wasabi, veggie party, bacon and egg, crazy meat.

    アボカドポークワサビ、ベジパーティー、ベーコンエッグ、クレイジーミート。

  • Cilantro overload.

    パクチーいっぱい。

  • But finished!

    でも、終わった!

  • Wow, 15 minutes, that's a new record.

    15分というのは新記録だね。

  • But there's still one last burrito.

    でも、まだ最後のブリトーがある。

  • Are you sure you want to do that one?

    本当にそれでいいのか?

  • We have no choice, do it.

    やるしかないんだ。

  • Tortilla warmer, spatter!

    トルティーヤウォーマー、飛び散る!

  • Get them off the stove!

    ストーブから降ろす!

  • We can come over here later.

    後でここに来ればいい。

  • OK, spread them with sour cream.

    よし、サワークリームを塗ろう。

  • Spread them all the way.

    全部広げるんだ。

  • We want every corner covered.

    隅々までカバーしたい。

  • I know!

    分かっている!

  • Tortillas, tortillas, tortillas!

    トルティーヤ、トルティーヤ、トルティーヤ!

  • This contest is a breeze.

    このコンテストは楽勝だ。

  • What's one more burrito going to do?

    もう1つブリトーがあればどうなる?

  • Uh, Grizz?

    グリズ?

  • Hmm?

    ん?

  • Ooh!

    おお!

  • Gimme, gimme, gimme!

    ちょうだい!ちょうだい!

  • Mmm.

    うーん。

  • Um, you doing OK there, Grizz?

    どうだい、グリズ?

  • Yeah, it's just this burrito, it's so comforting.

    うん、このブリトーだけで、すごく落ち着くんだ。

  • Nice and warm, safe, safe burrito.

    温かくて、安全で、安心なブリトーだ。

  • Well, eat it.

    まあ、食べなさい。

  • No, it's too perfect to eat!

    いや、食べるには完璧すぎる!

  • I will eat it!

    私はそれを食べる!

  • Stay away, you stay away from burrito.

    ブリトーには近づくな。

  • Let's get out of here, guys.

    みんな、ここから出よう。

  • Hmph, hmph, hmph.

    フン、フン、フン。

  • Cash only.

    現金のみ。

  • Dude, don't you think you're a little too domesticated to hibernate?

    おい、冬眠するにはちょっと飼いならされすぎじゃないか?

  • I mean, you never slept through the winter before and you seem fine to me.

    冬に寝たことがないのに、元気そうに見える。

  • Wait, what month is it?

    待って、今何月?

  • January.

    1月だ。

  • Is that winter?

    それは冬?

  • Yes.

    そうだ。

  • Ah! I'm already so behind!

    ああ!もうこんなに遅れてしまった!

  • Grizz, you're not seriously going to sleep for five months?

    グリズ、まさか5ヶ月も寝ないつもり?

  • Jeez, I gotta start eating right now if I want to catch up.

    遅れを取り戻したいなら、今すぐ食べ始めなきゃ。

  • Hmph!

    フン!

  • I'll take this book and everything in here, please.

    この本とここにあるもの、全部ください。

  • To go.

    持ち帰りで。

  • Bear gathers food.

    餌を集める熊。

  • Whee!

    ウィー!

  • Bear eats.

    熊は食べる。

  • Oh boy, oh boy, oh boy!

    ああ、困った、困った、困った!

  • Hmph!

    フン!

  • You don't need all this, right?

    こんなものは必要ないだろう?

  • Hmph!

    フン!

  • What's next?

    次はどうする?

  • One for Meekie-chan and one for Panda.

    ひとつはミッキーちゃんに、もうひとつはパンダに。

  • Did you know that grizzlies like myself can gain up to four hundred pounds while preparing for hibernation?

    私のようなグリズリーは、冬眠に備えて体重を400ポンド(約180キロ)も増やすことがあるのを知ってる?

  • Hmph!

    フン!

  • In fact, did you know grizzlies can travel hundreds of miles to find enough food to blast them through the whole winter?

    実際、グリズリーは冬を越すのに十分な食料を見つけるために、何百マイルも旅することがあるのを知ってる?

  • Grizzlies are pretty amazing, right?

    グリズリーってすごいよね。

  • Ah! The hunt continues!

    狩りは続く!

  • Alright, let's see what I'm doing.

    よし、私が何をしているのか見てみよう。

  • Yup, nice and full.

    うん、いい感じだ。

  • What's next?

    次はどうする?

  • Bear collects soft things for the den.

    クマは巣穴のために柔らかいものを集めている。

  • Soft things, eh?

    ソフトなもの?

  • Oh, share an ice cream with a ladle.

    お玉でアイスクリームを取り分ける。

  • Huh?

    え?

  • Oh, what is this?

    ああ、これは何?

  • Ugh, alright, where's all my stuff?

    私の荷物はどこ?

  • Ah!

    ああ!

  • What? Mr. Penguin?

    え?ペンギンさん?

  • Oh!

    ああ!

  • Panda, do you mind? I'm practicing here.

    パンダ、いいかな?ここで練習しているんだ。

  • But, ugh!

    でも、うう!

  • But this is my stuff! You can't just take it!

    しかし、これは私のものだ!持っていくことはできない!

  • Sorry, man, but I need it.

    悪いけど、必要なんだ。

  • This is where I'll be sleeping all winter. Pretty great, right?

    冬の間はここで寝るんだ。かなりいいでしょ?

  • No, it's not!

    いや、そんなことはない!

  • You can't just keep my stuff all winter!

    私のものを冬の間ずっと置いておくことはできない!

  • And you're taking up the whole living room!

    リビングルームを占拠しているしね!

  • Ice Bear has decided not into hibernation.

    アイス・ベアーは冬眠しないことに決めた。

  • Well, I'm sorry if you don't like it, but there's nothing I can do about it.

    まあ、お気に召さなかったのなら申し訳ないが、私にはどうすることもできない。

  • Oh, I read something on the internet!

    ああ、インターネットで何か読んだんだ!

  • Did you know that when it's time for a grizzly bear to hibernate, he releases hormones that allow him to...

    グリズリーが冬眠する時期になると、冬眠を可能にするホルモンが分泌されることを知ってる?

  • Oh, come on, man! We don't want to hear about your hormones!

    おいおい!ホルモンの話は聞きたくない!

  • This is ridiculous!

    ばかげている!

  • I mean, you don't see us going nuts over what we can do.

    つまり、私たちができることに熱狂しているのを見ることはない。

  • The world isn't ready for what Ice Bear can do.

    世界はまだアイス・ベアができることに対応できていない。

  • Come on, man, let's just forget it and have a normal winter.

    もう忘れて、普通の冬を過ごそうよ。

  • You know what I think? You guys are jealous, and it is sad to see.

    私が何を考えているかわかる?あなたたちは嫉妬している。

  • I'll take my hibernation...

    冬眠を取るよ...。

  • Elsewhere!

    他の場所!

  • Where are you going?

    どこへ行くんだ?

  • Someplace far away from you naysayers!

    否定的な人たちから遠く離れた場所で!

  • Tell me what to...

    教えてくれ。

  • Good night!

    おやすみなさい!

  • Hey, guys! Welcome! Come on in!

    やあ、みんな!ようこそいらっしゃい!

  • Thank you?

    ありがとう?

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Right this way, sirs.

    こちらです

  • Meet my family members, guys.

    僕の家族を紹介するよ。

  • Oh, hello.

    ああ、こんにちは。

  • Wow, they're real bears!

    うわあ、本物のクマだ!

  • Oh, hi, bears!

    やあ、クマさん!

  • Honey, bears are here!

    ハニー、熊が来たよ!

  • Hi, bears! Make yourselves at home!

    こんにちは、クマたち!くつろいでください!

  • Check out all the food, guys.

    みんな、すべての料理をチェックしてくれ。

  • Mom and I have been working on this dinner since yesterday.

    ママと私は昨日からこの夕食の準備に取り掛かっていた。

  • This looks amazing, man.

    これはすごいな。

  • I really wish we could have stayed for dinner.

    夕食も食べたかった。

  • Of course you're staying for dinner! Come on, sit!

    もちろん、夕食のために滞在するんだ!さあ、座って!

  • But...

    でも...

  • We still have a bit of time. Thank you for your hospitality, everyone.

    まだ少し時間がある。みなさん、おもてなしに感謝します。

  • Oops, sorry.

    おっと、申し訳ない。

  • Excuse us.

    すみません。

  • Excuse us.

    すみません。

  • You guys are huge!

    君たちは巨大だ!

  • Sean, be quiet!

    ショーン、静かに!

  • No, you be quiet!

    いや、静かにしてくれ!

  • Just ignore my cousin.

    従兄弟のことは無視してくれ。

  • All right, we should start.

    よし、始めよう。

  • Oh, wow. This all looks amazing.

    おお、すごい。これは全部すごそうだ。

  • Iceberries in Korean Christmas heaven.

    韓国のクリスマス天国のアイスの実。

  • Oh, no, there goes our alarm.

    ああ、ダメだ。

  • I'm sorry, Mrs. Park, but we have to head out.

    申し訳ありませんが、ミセス・パーク、私たちは出かけなければなりません。

  • Don't be ridiculous. You just got here.

    バカなことを言うな。来たばかりじゃないか。

  • I'm sorry, Chris.

    すまない、クリス。

  • Don't be ridiculous. You just got here.

    バカなことを言うな。来たばかりじゃないか。

  • I'm sorry, Chloe. We can't.

    すまない、クロエ。できないんだ。

  • Ow!

    オウ!

  • Man-e-deul-mug-uh-yo.

    マン-エ-ドゥル-ムグ-ウ-ヨ。

  • Oh, try these, too. This is called jeon.

    あ、これも食べてみて。これはチョンって言うんだ。

  • Oh, no.

    そんな。

  • Hey.

    やあ。

  • What do baby seals taste like?

    アザラシの赤ちゃんの味は?

  • Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. I'm a vegetarian.

    いやいやいやいや。僕はベジタリアンなんだ。

  • Yes.

    そうだ。

  • Ah!

    ああ!

  • Oh, and this one you'll really like.

    それと、これは本当に気に入ると思うよ。

  • What do you think?

    どう思う?

  • Oh, mm.

    ああ、そうだね。

  • It's really hard to get the umami flavor, but...

    うま味を出すのは本当に難しいけど...。

  • Huh?

    え?

  • Okay, that was really good, Chloe, but we really have to go now.

    クロエ、すごくよかったけど、もう行かなくちゃ。

  • We'll take these to go, and we'll let you know how we feel about the food, yeah?

    持ち帰りにして、食べたらまた感想を言おう。

  • Whoa! Oh, I'm so, so, so, so sorry.

    おっと!ああ、本当に、本当に、ごめんなさい。

  • Yeah, we didn't mean to. That was an accident.

    ああ、そんなつもりはなかったんだ。あれは事故だったんだ。

  • Ha-ha. I knew this was gonna happen.

    あはは。こうなることはわかっていたよ。

  • Hai, irasshaimase.

    ハイ、イラッシャイマセ。

  • This way, please.

    こちらへどうぞ

  • Dozo, dozo.

    ドーゾ、ドーゾ。

  • Irasshaimase.

    イラッシャイマセ。

  • Psst. Hey, what's good here? I've never had Asian food before.

    ねえ、ここは何がおいしいの?アジア料理って食べたことないんだ。

  • How may I spare help you?

    どうされましたか?

  • Hmm. How can this guy help us, Pan-Pan?

    うーん。パンパン、こいつはどうやって俺たちを助けてくれるんだ?

  • Maybe he could help us by cooking some dinner for us.

    夕食を作ってくれるかもしれない。

  • But wait, Panda.

    でも待って、パンダ。